75,302 matches
-
au fost sesizate de Parlament sau, în timpul unei întreruperi a sesiunii, de Președinte, în numele Conferinței președinților. Misiunile comisiilor temporare și ale comisiilor de anchetă sunt stabilite în momentul constituirii acestora; aceste comisii nu pot emite avize la adresa altor comisii. (Cf. interpretarea de la articolul 175) (2) În cazul în care o comisie permanentă declară că nu are competență pentru examinarea unei chestiuni sau în cazul conflictului de competență între două sau mai multe comisii permanente, Conferința președinților este sesizată cu privire la chestiunea competenței
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
nr. 2004/2003 al Parlamentului European și al Consiliului privind aplicarea acestui regulament și activitățile finanțate, pe care îl prezintă în plen. TITLUL XII APLICAREA ȘI MODIFICAREA REGULAMENTULUI Articolul 201 Aplicarea regulamentului (1) În caz de îndoială cu privire la aplicarea sau interpretarea prezentului regulament, Președintele, fără a aduce atingere deciziilor adoptate anterior în materie, poate trimite chestiunea spre examinare comisiei competente. De asemenea, în cazul solicitării de respectare a regulamentului, în conformitate cu articolul 166, Președintele poate, de asemenea, trimite chestiunea comisiei competente. (2
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
asemenea, trimite chestiunea comisiei competente. (2) Comisia competentă hotărăște cu privire la necesitatea de a propune o modificare a regulamentului. În acest caz, comisia respectă procedura prevăzută la articolul 202. (3) În cazul în care comisia competentă hotărăște că este suficientă o interpretare a regulamentului în vigoare, aceasta transmite interpretarea Președintelui, care informează Parlamentul în cursul perioadei de sesiune următoare. (4) În cazul în care un grup politic sau un număr de cel puțin treizeci și șapte de membri se opun interpretării comisiei
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
competentă hotărăște cu privire la necesitatea de a propune o modificare a regulamentului. În acest caz, comisia respectă procedura prevăzută la articolul 202. (3) În cazul în care comisia competentă hotărăște că este suficientă o interpretare a regulamentului în vigoare, aceasta transmite interpretarea Președintelui, care informează Parlamentul în cursul perioadei de sesiune următoare. (4) În cazul în care un grup politic sau un număr de cel puțin treizeci și șapte de membri se opun interpretării comisiei competente, chestiunea este înaintată Parlamentului care se
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
o interpretare a regulamentului în vigoare, aceasta transmite interpretarea Președintelui, care informează Parlamentul în cursul perioadei de sesiune următoare. (4) În cazul în care un grup politic sau un număr de cel puțin treizeci și șapte de membri se opun interpretării comisiei competente, chestiunea este înaintată Parlamentului care se pronunță cu majoritatea voturilor exprimate în prezența a cel puțin o treime dintre membrii săi. În caz de respingere, chestiunea este trimisă din nou comisiei. (5) Interpretările care nu au făcut obiectul
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
șapte de membri se opun interpretării comisiei competente, chestiunea este înaintată Parlamentului care se pronunță cu majoritatea voturilor exprimate în prezența a cel puțin o treime dintre membrii săi. În caz de respingere, chestiunea este trimisă din nou comisiei. (5) Interpretările care nu au făcut obiectul unei opoziții, precum și cele adoptate de Parlament, se notează cu litere italice, sub formă de note explicative la articolul sau articolele corespunzătoare din regulament. (6) Aceste interpretări constituie precedente pentru aplicarea și interpretarea viitoare a
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
respingere, chestiunea este trimisă din nou comisiei. (5) Interpretările care nu au făcut obiectul unei opoziții, precum și cele adoptate de Parlament, se notează cu litere italice, sub formă de note explicative la articolul sau articolele corespunzătoare din regulament. (6) Aceste interpretări constituie precedente pentru aplicarea și interpretarea viitoare a articolelor în cauză. (7) Regulamentul și interpretările se revizuiesc periodic de către comisia competentă. (8) În cazul în care dispozițiile regulamentului conferă anumite drepturi unui număr determinat de membri, acesta se va înlocui
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
comisiei. (5) Interpretările care nu au făcut obiectul unei opoziții, precum și cele adoptate de Parlament, se notează cu litere italice, sub formă de note explicative la articolul sau articolele corespunzătoare din regulament. (6) Aceste interpretări constituie precedente pentru aplicarea și interpretarea viitoare a articolelor în cauză. (7) Regulamentul și interpretările se revizuiesc periodic de către comisia competentă. (8) În cazul în care dispozițiile regulamentului conferă anumite drepturi unui număr determinat de membri, acesta se va înlocui, din oficiu, cu numărul întreg cel
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
opoziții, precum și cele adoptate de Parlament, se notează cu litere italice, sub formă de note explicative la articolul sau articolele corespunzătoare din regulament. (6) Aceste interpretări constituie precedente pentru aplicarea și interpretarea viitoare a articolelor în cauză. (7) Regulamentul și interpretările se revizuiesc periodic de către comisia competentă. (8) În cazul în care dispozițiile regulamentului conferă anumite drepturi unui număr determinat de membri, acesta se va înlocui, din oficiu, cu numărul întreg cel mai apropiat, reprezentând același procentaj de membri ai Parlamentului
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
5) politica informațională și politica în domeniul mass-media; (6) cooperarea cu țările terțe în domeniile culturii și al educației și relațiile cu organizațiile și instituțiile internaționale relevante. XVI. Comisia pentru afaceri juridice Această comisie este competentă în chestiuni privind: (1) interpretarea și aplicarea dreptului Uniunii Europene, conformitatea actelor Uniunii Europene cu legislația primară, inclusiv alegerea temeiurilor juridice și respectarea principiilor subsidiarității și proporționalității; (2) interpretarea și aplicarea dreptului internațional, cu condiția ca Uniunea Europeană să fie vizată; (3) simplificarea dreptului comunitar, în
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
instituțiile internaționale relevante. XVI. Comisia pentru afaceri juridice Această comisie este competentă în chestiuni privind: (1) interpretarea și aplicarea dreptului Uniunii Europene, conformitatea actelor Uniunii Europene cu legislația primară, inclusiv alegerea temeiurilor juridice și respectarea principiilor subsidiarității și proporționalității; (2) interpretarea și aplicarea dreptului internațional, cu condiția ca Uniunea Europeană să fie vizată; (3) simplificarea dreptului comunitar, în special a propunerilor legislative în vederea codificării oficiale; (4) protecția juridică a drepturilor și competențelor Parlamentului, în special participarea Parlamentului la acțiunile introduse înaintea Curții
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
regulament, în vederea aprobării acestora de către Parlament; (5) procedura electorală uniformă; (6) partidele politice la nivel european, fără a aduce atingere competențelor Biroului; (7) constatarea existenței unei încălcări grave și persistente, de către un stat membru, a principiilor comune statelor membre; (8) interpretarea și aplicarea regulamentului Parlamentului, precum și propunerile de modificare a regulamentului. XIX. Comisia pentru drepturile femeii și egalitatea între sexe Această comisie este competentă în chestiuni privind: a. definirea, promovarea și apărarea drepturilor femeii în Uniune și măsurile luate în acest
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
proceduri disciplinare, în conformitate cu Statutul funcționarilor. În cazul unei proceduri judiciare, Președintele ia toate măsurile care se impun pentru a permite autorităților naționale competente să declanșeze procedurile adecvate. Articolul 12 Biroul este competent pentru a proceda la eventuale adaptări, modificări sau interpretări necesare pentru aplicarea acestei decizii. Articolul 13 Prezenta decizie se va anexa regulamentului de procedură al Parlamentului European și va intra în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. ANEXA VIII MODALITĂȚI DE EXERCITARE A DREPTULUI DE
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
3,I, XI Interimar, raport 75 Interpelări/întrebări * Banca Centrală Europeană 111 * scurte și precise, timp de 30 minute 103 * Biroul, Conferința președinților, chestorii 28 * Consiliu, Comisie 19, 108-110 * în scris 110 * ora întrebărilor 109, II * orale 108 * prioritare 110 Interpretare 138 Intervenții 141-143 * asupra procedurii 143, 165-171 * asupra unei chestiuni politice importante 144 * cu durata de un minut 144, 165-166 * în momentul votului 152 * pentru chestiuni de ordin personal 145 Înaltul reprezentant pentru PESC 85, 87, 89, II Încălcarea drepturilor
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
16 * încheierea excitării funcției înainte de termen 18 * președintele 13 * vicepreședinți 14 * numiri * Banca Centrală (cerere de amânarea a votului) 102 * Curtea de Conturi (cerere de amânarea a votului) 101 * mediatorul (candidaturi) 194 * mediatorul (demisie) 196 * mediatorul (vot) 194 * opoziție la * interpretarea regulamentului 201 * procedura fără amendamente și dezbateri 131 * recomandări în cadrul cooperării polițienești și judiciare 94 * recomandări în cadrul PESC 90 * votul asupra unui amendament care nu a fost distribuit în toate limbile 150 * partide politice la nivel european 200 * proiect definitiv
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Curtea de Conturi 101 * Înaltul reprezentant pentru PESC 85 * mediatorul * procedura de vot * reprezentanți speciali (PESC) 86 * șeful delegației 88 - O - OLAF 10, XI Opinia minorității 48, 127, 176 Opoziția * amendamente nedistribuite în toate limbile 150 * contestarea unui vot 164 * interpretarea regulamentului 201 Ora interpelărilor 109, II * comisie 187 * plen 109 Ordinea în hemiciclu 137, 141, 146-148 Ordinea lucrărilor 130, 136 Ordinea de zi * adoptare 132-133 * comisie 4, 59, 110, 133, 183, VII.A * modificare 132, 168, 170 * proiect 24, 130-131
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
lectură 59-60 * PESC 88-90 * tratate de aderare 75, 82, 190 Registre * declarații scrise 116 * documente ale Parlamentului 97, XV * grupuri de interese 9, IX * interese financiare ale membrilor I * petiții 191-192 Regulamentul financiar 74 Regulamentul Parlamentului * acorduri interinstituționale 120 * aplicare, interpretare 201, VI.XVIII * modificare 120, 201-202, VI.XV, VI.XVIII * solicitarea de respectare 166 Relații cu * alte instituții 24, 56, 98-110, 112, 114, 117-118, 120, 204 * parlamentele naționale 24, 123-125 * țări terțe 24 Respingere * poziția comună 61 * propunerea Comisiei 52
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
obținut la punctele de vânzare ale Oficiului pentru Publicații Oficiale al Comunităților Europene. Periodic, Parlamentul European aduce modificări regulamentului. Versiunea în vigoare este disponibilă pe site-ul Parlamentului European (http.//www.europarl.eu.int). Textele cu litere italice corespund unor interpretări (în sensul articolului 201) ale dispozițiilor prezentului regulament. 1 Vezi anexa I. 2 Vezi anexa IX. 3 Vezi anexa IX. 4 Vezi anexa XI. 5 Vezi anexa XIV. 6 Vezi anexa IV. 7 Vezi anexa V. 8 Vezi anexa IV
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
comunitare (51) Se reamintește că, la considerentul 111 din regulamentul provizoriu, s-a stabilit, în mod provizoriu, că industria comunitară a suferit un prejudiciu important în sensul articolului 3 din regulamentul de bază. (52) Mai multe părți interesate au contestat interpretarea cifrelor cu privire la situația industriei comunitare prezentate la considerentele 88-111 din regulamentul provizoriu, argumentând că nu indicau nici un prejudiciu important. Părțile au afirmat că industria comunitară a realizat profit, era competitivă și beneficia de perspective economice favorabile. Prin urmare, se putea
32005R1659-ro () [Corola-website/Law/294359_a_295688]
-
2004 al Comisiei5 stabilește data de începere a valabilității certificatelor de export. (3) Domeniul de aplicare a articolului 6 din Regulamentul (CE) nr. 174/1999 coroborat cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 580/2004 a făcut uneori obiectul unor interpretări eronate. Pentru a se evita orice eroare de interpretare, este necesar să se modifice articolul 8 din cel de-al doilea regulament menționat. (4) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și produselor
32005R1814-ro () [Corola-website/Law/294392_a_295721]
-
certificatelor de export. (3) Domeniul de aplicare a articolului 6 din Regulamentul (CE) nr. 174/1999 coroborat cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 580/2004 a făcut uneori obiectul unor interpretări eronate. Pentru a se evita orice eroare de interpretare, este necesar să se modifice articolul 8 din cel de-al doilea regulament menționat. (4) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și produselor lactate, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La articolul 8
32005R1814-ro () [Corola-website/Law/294392_a_295721]
-
bază unitară de stabilire 1, denumită în continuare "Directiva 77/388/CEE", în special articolul 29a, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Directiva 77/388/CEE conține norme privind taxa pe valoarea adăugată care, în unele cazuri, sunt supuse interpretării de către statele membre. Adoptarea unor dispoziții comune de punere în aplicare a Directivei 77/388/ CEE ar trebui să asigure o conformitate sporită a aplicării sistemului privind taxa pe valoarea adăugată cu obiectivul pieței interne, în cazurile în care au
32005R1777-ro () [Corola-website/Law/294384_a_295713]
-
aplicare ce sunt incompatibile cu buna funcționare a pieței în cauză. Aceste măsuri de punere în aplicare sunt obligatorii din punct de vedere juridic numai de la data intrării în vigoare a prezentului regulament și nu aduc atingere valabilității legislației și interpretării adoptate anterior de statele membre. (2) Pentru a atinge obiectivul fundamental de asigurare a unei aplicări mai unitare a actualului sistem privind taxa pe valoarea adăugată, este necesară adoptarea de norme de punere în aplicare a Directivei 77/388/CEE
32005R1777-ro () [Corola-website/Law/294384_a_295713]
-
inițială ca o plată în avans pentru serviciul prestat, care să fie repartizată pe perioadele de ocupare corespunzătoare. În afară de problemele statistice de punere în practică a acestui model, se pare că există o contradicție din punct de vedere juridic, deoarece interpretarea implicită este achiziționare unui serviciu și nu achiziționarea unui activ. O altă posibilitate se referă la obținerea unei împuterniciri pe baza chiriilor reale anuale pentru facilități locative similare (cu autogospodărire). Această soluție este justificată de faptul că proprietățile cu drept
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
numerarului sau nu. (7) Ar trebui să se recurgă la un standard comun pentru informațiile care urmează a fi furnizate. Acesta va permite autorităților competente să facă schimb de informații mai simplu (8) Este de dorit stabilirea definițiilor necesare pentru interpretarea uniformă a prezentului regulament. (9) Informațiile colectate în temeiul prezentului regulament de către autoritățile competente ar trebui transmise mai departe autorităților menționate la articolul 6 alineatul (1) din Directiva 91/308/ CEE. (10) Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și
32005R1889-ro () [Corola-website/Law/294410_a_295739]