9,035 matches
-
Descrierea: Produs obținut din bucăți tranșate de carne de porc, provenind de la ferme situate pe teritoriul regiunilor Toscana, Emilia-Romagna, Veneto, Friuli-Veneția Giulia, Lombardia, Piemont, Umbria, Marche, Lazio și Molise, care corespund stratului adipos care acoperă spatele regiunii occipitale până la partea posterioară și lateral, până la piept. Principalele caracteristici ale "Lardo di Colonnata" sunt următoarele: - forma: variabilă, de obicei dreptunghiulară, cu o grosime nu mai mică de 3 cm; - aspect exterior: partea inferioară păstrează șoriciul, în timp ce partea superioară este acoperită cu sare pentru
32004R1856-ro () [Corola-website/Law/293176_a_294505]
-
carne macră poate fi prezentă. Produsul pare umed în ansamblu, cu consistență omogenă și moale, de culoare albă, rozalie sau cafenie; - mirosul: parfumat și bogat în arome; - savoare: gust delicat, aproape dulceag, ușor picant, în cazul în care provine din partea posterioară a animalului, îmbogățit cu ierburi aromatice și condimente folosite la momentul prelucrării. 4.3. Zona geografică: Zona geografică delimitată de producție a materiei prime cuprinde regiunile Toscana, Emilia-Romagna, Veneto, Friuli-Veneția Giulia, Lombardia, Piemont, Umbria, Marche, Lazio și Molise. Acestea sunt
32004R1856-ro () [Corola-website/Law/293176_a_294505]
-
anexa la prezentul regulament trebuie clasificate la codurile NC corespunzătoare menționate în coloana 2, conform explicațiilor indicate în coloana 3. (4) Sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate cu privire la sistemele de control dublu și de supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre în materie de clasificare a mărfurilor în Nomenclatura Combinată și care nu sunt în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament ar trebui să poată fi invocate
32004R0926-ro () [Corola-website/Law/293040_a_294369]
-
din anexă se clasifică în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespunzătoare menționate în coloana 2 din tabelul menționat anterior. Articolul 2 Sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate cu privire la sistemele de control dublu și de supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii, furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre, care nu sunt în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament pot fi invocate în continuare în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913
32004R0926-ro () [Corola-website/Law/293040_a_294369]
-
sau scutirile de drepturi vamale (modificat) TITLUL V - DOVADA DE ORIGINE - Articolul 16: Condiții generale - Articolul 17: Procedura de eliberare a unui certificat de circulație a mărfurilor EUR.1 - Articolul 18: Certificate de circulație a mărfurilor EUR.1 eliberate a posteriori - Articolul 19: Eliberarea unui duplicat al certificatului de circulație a mărfurilor EUR.1 - Articolul 20: Eliberarea de certificate EUR.1 pe baza dovezii de origine eliberate sau stabilite anterior - Articolul 21: Condiții de întocmire a unei declarații pe factură - Articolul
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
De îndată ce exportul are loc în mod efectiv sau este asigurat, se eliberează un certificat de circulație a mărfurilor EUR.1 de către autoritățile vamale, care se ține la dispoziția exportatorului. Articolul 18 Certificate de circulație a mărfurilor EUR.1 eliberate a posteriori (1) Prin derogare de la articolul 17 alineatul (7), un certificat de circulație a mărfurilor EUR.1 poate, în mod excepțional, să fie eliberat după exportul produselor la care se referă: (a) în cazul în care nu a fost eliberat în
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
În sensul alineatului (1), exportatorul trebuie să indice în cerere locul și data exportului produselor la care se referă certificatul EUR.1, precum și motivele cererii sale. (3) Autoritățile vamale pot elibera un certificat de circulație a mărfurilor EUR.1 a posteriori numai după ce verifică dacă indicațiile conținute în cererea exportatorului sunt conforme cu cele din dosarul corespondent. (4) Certificatele EUR.1 eliberate a posteriori trebuie să fie însoțite de următoarele mențiuni: "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DÉLIVRÉ A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
motivele cererii sale. (3) Autoritățile vamale pot elibera un certificat de circulație a mărfurilor EUR.1 a posteriori numai după ce verifică dacă indicațiile conținute în cererea exportatorului sunt conforme cu cele din dosarul corespondent. (4) Certificatele EUR.1 eliberate a posteriori trebuie să fie însoțite de următoarele mențiuni: "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DÉLIVRÉ A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI", "ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A POSTERIORI", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN", "UFTÄRDAT I EFTERHAND", "Versiunea arabă". (5
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
a mărfurilor EUR.1 a posteriori numai după ce verifică dacă indicațiile conținute în cererea exportatorului sunt conforme cu cele din dosarul corespondent. (4) Certificatele EUR.1 eliberate a posteriori trebuie să fie însoțite de următoarele mențiuni: "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DÉLIVRÉ A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI", "ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A POSTERIORI", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN", "UFTÄRDAT I EFTERHAND", "Versiunea arabă". (5) Mențiunea prevăzută la alineatul (4) se inserează la caseta "Observații" din certificatul
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
1 a posteriori numai după ce verifică dacă indicațiile conținute în cererea exportatorului sunt conforme cu cele din dosarul corespondent. (4) Certificatele EUR.1 eliberate a posteriori trebuie să fie însoțite de următoarele mențiuni: "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DÉLIVRÉ A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI", "ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A POSTERIORI", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN", "UFTÄRDAT I EFTERHAND", "Versiunea arabă". (5) Mențiunea prevăzută la alineatul (4) se inserează la caseta "Observații" din certificatul de circulație a
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
numai după ce verifică dacă indicațiile conținute în cererea exportatorului sunt conforme cu cele din dosarul corespondent. (4) Certificatele EUR.1 eliberate a posteriori trebuie să fie însoțite de următoarele mențiuni: "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DÉLIVRÉ A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI", "ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A POSTERIORI", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN", "UFTÄRDAT I EFTERHAND", "Versiunea arabă". (5) Mențiunea prevăzută la alineatul (4) se inserează la caseta "Observații" din certificatul de circulație a mărfurilor EUR.1
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
cu cele din dosarul corespondent. (4) Certificatele EUR.1 eliberate a posteriori trebuie să fie însoțite de următoarele mențiuni: "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DÉLIVRÉ A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI", "ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A POSTERIORI", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN", "UFTÄRDAT I EFTERHAND", "Versiunea arabă". (5) Mențiunea prevăzută la alineatul (4) se inserează la caseta "Observații" din certificatul de circulație a mărfurilor EUR.1. Articolul 19 Eliberarea unui duplicat al certificatului de circulație a mărfurilor
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
dosarul corespondent. (4) Certificatele EUR.1 eliberate a posteriori trebuie să fie însoțite de următoarele mențiuni: "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DÉLIVRÉ A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI", "ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A POSTERIORI", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN", "UFTÄRDAT I EFTERHAND", "Versiunea arabă". (5) Mențiunea prevăzută la alineatul (4) se inserează la caseta "Observații" din certificatul de circulație a mărfurilor EUR.1. Articolul 19 Eliberarea unui duplicat al certificatului de circulație a mărfurilor EUR.1 (1
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
protocol, Comunitatea și Egiptul își acordă reciproc asistență, prin intermediul administrațiilor lor vamale competente, pentru verificarea autenticității certificatelor EUR.1 sau declarațiilor pe factură și al exactității informațiilor furnizate de documentele respective. Articolul 32 Verificarea dovezii de origine (1) Verificarea a posteriori a dovezilor de origine se efectuează prin sondaj sau de fiecare dată când autoritățile vamale ale țării importatoare au îndoieli întemeiate în ceea ce privește autenticitatea acestor documente, caracterul originar al produselor în cauză sau respectarea celorlalte condiții prevăzute de prezentul protocol. (2
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
trimit certificatul EUR.1 și factura, în cazul în care a fost prezentată, declarația pe factură sau o copie a acestor documente, autorităților vamale din țara exportatoare indicând, după caz, motivele care justifică ancheta. În sprijinul cererii de verificare a posteriori, acestea furnizează toate documentele și toate informațiile obținute care sugerează că informațiile privind dovada originii sunt inexacte. (3) Verificarea este efectuată de către autoritățile vamale din țara exportatoare. În acest scop, acestea sunt împuternicite să solicite toate dovezile și să efectueze
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
Comunitate, fie în Egipt, în regim de depozit temporar, de antrepozit vamal sau de zonă liberă, cu condiția să se prezinte, în termen de patru luni de la această dată, autorităților vamale ale statului importator un certificat EUR.1 întocmit a posteriori de către autoritățile competente ale statului exportator, precum și documentele care atestă că mărfurile au fost transportate direct. ANEXA I LA PROTOCOLUL NR. 4 Note introductive la lista din anexa Ii Nota 1 În listă figurează, pentru toate produsele, condițiile necesare pentru ca
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
vamale competente ale Comunității și Egiptului acceptă ca dovezi valabile de origine în sensul Protocolului nr. 4 certificatele de circulație EUR.1 și EUR.2 emise în cadrul acordului de cooperare semnat la 18 ianuarie 1977. (2) Cererile de control a posteriori a documentelor menționate anterior sunt acceptate de către autoritățile vamale competente ale Comunității și Egiptului timp de doi ani de la data emiterii sau întocmirii dovezii de origine în cauză. Aceste controale sunt efectuate în conformitate cu dispozițiile titlului VI din Protocolul nr. 4
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
a), (b) și (c) după cum urmează: (a) linia de referință a muchiei anterioare a capotei, definită la punctul 2.9.2; (b) liniile de referință ale marginilor laterale ale capotei, definite la punctul 2.9.4; (c) linia de referință posterioară a capotei, definită la punctul 2.9.7. 2.9.1. "Muchia anterioară a capotei" este muchia structurii exterioare situate frontal la partea superioară a caroseriei, cuprinzând capota și aripile, elementele superioare și laterale ale cutiei farurilor și orice alt
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
definește ca locul geometric al punctelor situate între "vârfurile unghiurilor de referință" definite la punctul 2.9.5, măsurat cu o panglică împărțită în trei părți egale, care urmărește conturul exterior al muchiei anterioare. 2.9.7. "Linia de referință posterioară a capotei" se definește ca locul geometric al celor mai retrase puncte de contact dintre o sferă și suprafața superioară a capotei definită la punctul 2.7, atunci când sfera, aflată în contact permanent cu parbrizul, se deplasează transversal pe suprafața
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
distanță la înfășurare definită la punctul 2.8 egală cu 1 500 mm sau mai mult de la sol; diametrul sferei este de 130 mm atunci când distanța la înfășurare este sub 1 500 mm. În cazul în care linia de referință posterioară a capotei este situată la o distanță la înfășurare de peste 2 100 mm de la sol, aceasta se definește prin distanțele la înfășurarea de 2 100 mm definite la punctul 2.8. Atunci când linia de referință posterioară a capotei și liniile
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
care linia de referință posterioară a capotei este situată la o distanță la înfășurare de peste 2 100 mm de la sol, aceasta se definește prin distanțele la înfășurarea de 2 100 mm definite la punctul 2.8. Atunci când linia de referință posterioară a capotei și liniile de referință laterale ale capotei nu se intersectează, linia de referință posterioară a capotei se modifică în conformitate cu procedura descrisă la punctul 2.9.9. 2.9.8. "Treimea feței capotei" se definește ca locul geometric al
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
100 mm de la sol, aceasta se definește prin distanțele la înfășurarea de 2 100 mm definite la punctul 2.8. Atunci când linia de referință posterioară a capotei și liniile de referință laterale ale capotei nu se intersectează, linia de referință posterioară a capotei se modifică în conformitate cu procedura descrisă la punctul 2.9.9. 2.9.8. "Treimea feței capotei" se definește ca locul geometric al punctelor situate între liniile de referință ale marginilor laterale ale capotei definite la punctul 2.9
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
punctelor situate între liniile de referință ale marginilor laterale ale capotei definite la punctul 2.9.4, măsurat cu o panglică împărțită în trei părți egale, care urmărește conturul exterior al feței capotei. 2.9.9. "Intersecția liniei de referință posterioare cu linia de referință laterală ale capotei": în cazul în care linia de referință posterioară și linia de referință laterală ale capotei nu se intersectează, se prelungește și/sau se modifică linia de referință posterioară a capotei, folosind un șablon
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
9.4, măsurat cu o panglică împărțită în trei părți egale, care urmărește conturul exterior al feței capotei. 2.9.9. "Intersecția liniei de referință posterioare cu linia de referință laterală ale capotei": în cazul în care linia de referință posterioară și linia de referință laterală ale capotei nu se intersectează, se prelungește și/sau se modifică linia de referință posterioară a capotei, folosind un șablon semicircular cu raza de 100 mm. Șablonul este executat dintr-o folie subțire și flexibilă
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]
-
9. "Intersecția liniei de referință posterioare cu linia de referință laterală ale capotei": în cazul în care linia de referință posterioară și linia de referință laterală ale capotei nu se intersectează, se prelungește și/sau se modifică linia de referință posterioară a capotei, folosind un șablon semicircular cu raza de 100 mm. Șablonul este executat dintr-o folie subțire și flexibilă care se îndoaie cu ușurință într-o singură curbură, în orice direcție. De preferință, șablonul trebuie să reziste la îndoiri
32004D0090-ro () [Corola-website/Law/292256_a_293585]