7,111 matches
-
Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 500 UI conține un flacon cu dispozitiv de transfer Bio- Set și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
min ) . 16 . Dacă este necesară încă o doză , scoateți seringa goală prin răsucire în sensul invers acelor de ceasornic . Atașați o nouă seringă , pregătită în prealabil . 17 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul injectării . Doza de KOGENATE Bayer 500 UI pe care trebuie să o luați
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 1000 UI conține un flacon cu dispozitiv de transfer Bio- Set și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
min ) . 16 . Dacă este necesară încă o doză , scoateți seringa goală prin răsucire în sensul invers acelor de ceasornic . Atașați o nouă seringă , pregătită în prealabil . 17 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul injectării . Doza de KOGENATE Bayer 1000 UI pe care trebuie să o luați
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 2000 UI conține un flacon cu dispozitiv de transfer Bio- Set și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
min ) . 16 . Dacă este necesară încă o doză , scoateți seringa goală prin răsucire în sensul invers acelor de ceasornic . Atașați o nouă seringă , pregătită în prealabil . 17 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul injectării . Doza de KOGENATE Bayer 2000 UI pe care trebuie să o luați
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
factor von Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 250 UI conține un flacon și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un adaptor pentru flacon , un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
I ) . Umpleți seringa , trăgând de piston înapoi , încet și ușor . Asigurați- vă că ați tras în seringă întregul conținut al flaconului . 12 . Aplicați un garou . 13 . Determinați locul injectării și pregătiți antiseptic . 14 . Puncționați vena și fixați setul pentru puncție venoasă cu un plasture . 15 . Ținând pistonul fix , scoateți seringa din adaptorul de flacon ( acesta va rămâne atașat la flacon ) . Atașați seringa la setul pentru puncție venoasă și asigurați- vă ca în seringă nu intră sânge ( J ) . 16 . Îndepărtați garoul . 17
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
Determinați locul injectării și pregătiți antiseptic . 14 . Puncționați vena și fixați setul pentru puncție venoasă cu un plasture . 15 . Ținând pistonul fix , scoateți seringa din adaptorul de flacon ( acesta va rămâne atașat la flacon ) . Atașați seringa la setul pentru puncție venoasă și asigurați- vă ca în seringă nu intră sânge ( J ) . 16 . Îndepărtați garoul . 17 . Injectați soluția intravenos timp de câteva minute , supraveghind poziția acului . Viteza de administrare va fi determinată de confortul pacientului ( viteza maximă de perfuzare : 2 ml/ min
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
maximă de perfuzare : 2 ml/ min ) . 18 . Dacă va trebui administrată o altă doză , utilizați o nouă seringă cu medicament reconstituit după indicațiile de mai sus . 19 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul perfuzării . Doza de KOGENATE Bayer 250 UI pe care trebuie să o luați
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
factor von Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 500 UI conține un flacon și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un adaptor pentru flacon , un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
I ) . Umpleți seringa , trăgând de piston înapoi , încet și ușor . Asigurați- vă că ați tras în seringă întregul conținut al flaconului . 12 . Aplicați un garou . 13 . Determinați locul injectării și pregătiți antiseptic . 14 . Puncționați vena și fixați setul pentru puncție venoasă cu un plasture . 15 . Ținând pistonul fix , scoateți seringa din adaptorul de flacon ( acesta va rămâne atașat la flacon ) . Atașați seringa la setul pentru puncție venoasă și asigurați- vă ca în seringă nu intră sânge ( J ) . 16 . Îndepărtați garoul . 17
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
Determinați locul injectării și pregătiți antiseptic . 14 . Puncționați vena și fixați setul pentru puncție venoasă cu un plasture . 15 . Ținând pistonul fix , scoateți seringa din adaptorul de flacon ( acesta va rămâne atașat la flacon ) . Atașați seringa la setul pentru puncție venoasă și asigurați- vă ca în seringă nu intră sânge ( J ) . 16 . Îndepărtați garoul . 17 . Injectați soluția intravenos timp de câteva minute , supraveghind poziția acului . Viteza de administrare va fi determinată de confortul pacientului ( viteza maximă de perfuzare : 2 ml/ min
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
maximă de perfuzare : 2 ml/ min ) . 18 . Dacă va trebui administrată o altă doză , utilizați o nouă seringă cu medicament reconstituit după indicațiile de mai sus . 19 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul perfuzării . Doza de KOGENATE Bayer 500 UI pe care trebuie să o luați
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
factor von Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 1000 UI conține un flacon și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un adaptor pentru flacon , un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
I ) . Umpleți seringa , trăgând de piston înapoi , încet și ușor . Asigurați- vă că ați tras în seringă întregul conținut al flaconului . 12 . Aplicați un garou . 13 . Determinați locul injectării și pregătiți antiseptic . 14 . Puncționați vena și fixați setul pentru puncție venoasă cu un plasture . 15 . Ținând pistonul fix , scoateți seringa din adaptorul de flacon ( acesta va rămâne atașat la flacon ) . Atașați seringa la setul pentru puncție venoasă și asigurați- vă ca în seringă nu intră sânge ( J ) . 16 . Îndepărtați garoul . 17
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
Determinați locul injectării și pregătiți antiseptic . 14 . Puncționați vena și fixați setul pentru puncție venoasă cu un plasture . 15 . Ținând pistonul fix , scoateți seringa din adaptorul de flacon ( acesta va rămâne atașat la flacon ) . Atașați seringa la setul pentru puncție venoasă și asigurați- vă ca în seringă nu intră sânge ( J ) . 16 . Îndepărtați garoul . 17 . Injectați soluția intravenos timp de câteva minute , supraveghind poziția acului . Viteza de administrare va fi determinată de confortul pacientului ( viteza maximă de perfuzare : 2 ml/ min
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
maximă de perfuzare : 2 ml/ min ) . 18 . Dacă va trebui administrată o altă doză , utilizați o nouă seringă cu medicament reconstituit după indicațiile de mai sus . 19 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul perfuzării . Doza de KOGENATE Bayer 1000 UI pe care trebuie să o luați
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
factor von Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 2000 UI conține un flacon și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un adaptor pentru flacon , un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
I ) . Umpleți seringa , trăgând de piston înapoi , încet și ușor . Asigurați- vă că ați tras în seringă întregul conținut al flaconului . 12 . Aplicați un garou . 13 . Determinați locul injectării și pregătiți antiseptic . 14 . Puncționați vena și fixați setul pentru puncție venoasă cu un plasture . 15 . Ținând pistonul fix , scoateți seringa din adaptorul de flacon ( acesta va rămâne atașat la flacon ) . Atașați seringa la setul pentru puncție venoasă și asigurați- vă ca în seringă nu intră sânge ( J ) . 16 . Îndepărtați garoul . 17
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
Determinați locul injectării și pregătiți antiseptic . 14 . Puncționați vena și fixați setul pentru puncție venoasă cu un plasture . 15 . Ținând pistonul fix , scoateți seringa din adaptorul de flacon ( acesta va rămâne atașat la flacon ) . Atașați seringa la setul pentru puncție venoasă și asigurați- vă ca în seringă nu intră sânge ( J ) . 16 . Îndepărtați garoul . 17 . Injectați soluția intravenos timp de câteva minute , supraveghind poziția acului . Viteza de administrare va fi determinată de confortul pacientului ( viteza maximă de perfuzare : 2 ml/ min
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
maximă de perfuzare : 2 ml/ min ) . 18 . Dacă va trebui administrată o altă doză , utilizați o nouă seringă cu medicament reconstituit după indicațiile de mai sus . 19 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul perfuzării . Doza de KOGENATE Bayer 2000 UI pe care trebuie să o luați
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
tratați anterior cu medicamente care conțin factor VIII Reacții adverse frecvente : • sângerări • apariția inhibitorului la pacienți care au fost tratați anterior cu medicamente care conțin factor VIII • dureri de cap , greață • dureri articulare , dureri musculare • oboseală , febră • complicații asociate cateterizării venoase • somnolență • tuse • reacții la locul de injectare ( incluzând senzația de arsură sau înțepătură la nivelul locului de perfuzie ) , disconfort și umflare la nivelul locului perfuziei intravenoase • creștere ușoară a enzimelor cardiace • creșterea enzimelor hepatice , creșterea bilirubinei De asemenea , au fost
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
să se adreseze de preferință personalului medical specializat pentru recomandări privind începerea tratamentului contraceptiv . 4. 5 ) . Dacă un pacient utilizează , în prezent , un contraceptiv oral combinat , acesta trebuie înlocuit cu una dintre metodele contraceptive eficace enumerate mai sus . Riscul tromboemboliei venoase se menține timp de 4- 6 săptămâni după întreruperea administrării contraceptivelor orale combinate . Testul de sarcină : Femeile aflate în perioada fertilă trebuie să efectueze , sub supraveghere medicală , teste de sarcină având o sensibilitate de cel puțin 25 mUI/ ml , așa cum
Ro_1050 () [Corola-website/Science/291809_a_293138]
-
ofere pacienților , informații complete privind riscul teratogen și măsurile de prevenire a sarcinii , specificate în Programul de prevenire a sarcinii n cazul utilizării Thalidomide Celgene , atât pacientelor aflate în perioada fertilă , cât și pacienților de sex masculin , după caz . Tromboză venoasă profundă și embolie pulmonară : La pacienții tratați cu talidomidă ( vezi pct . 4. 8 ) s- a raportat un risc crescut de apariție a trombozei venoase profunde ( TVP ) și a emboliei pulmonare ( EP ) . Riscul pare să fie mai mare în primele 5
Ro_1050 () [Corola-website/Science/291809_a_293138]