71,024 matches
-
celorlați cinci, șase clienți ai terasei cu halbe de bere stătută în față, mai mult prilej să petreacă după-amiaza prăfuită sub teii bătrâni... Ar fi vrut să-i vorbească despre cerul negru-rozaliu și mirosul de flori de tei care-i amintea de Copou, despre visele ei de când era mică și cum umbla verile cu trenul personal cu sora ei, ocupând locurile de la fereastră; șapte ore făceam până la Râmnicu Sărat, trenul oprea încet, la fiecare zece minute, în toate haltele, oamenii urcau
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
una dintre calitățile lor primordiale, deși se chemau „ciorapi subțiri“. Cum, chiar și așa, erau scumpi - raportat la veniturile boborului -, îi remaiam. Adică îi duceam la niște tovarășe care lucrau în niște gherete înghesuite, unde îi coseau. Acum, când îmi amintesc, mi se pare apocaliptic. Mă duceam mai ales la o remaieuză de la o „Arta Modei“, unde era o cușcă de 1m pe 1m în holul mare, cu gresia de pe jos pe alocuri spartă la intrare. În cușca asta stătea o
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
vila noastră și în cele din apropiere. Toți vin la noi, „la râs“. Dăm și o petrecere cu multă lume, unde vine și băiatul ăla de la medicină care trebuie să controleze camerele și să-i dea afară pe blatiști. Îmi amintesc doar că am cântat jazz din Trei culori cunosc pe lume. Și am dansat pe Deșteaptă-te, române!, într-o variantă rock ad-hoc. A doua zi, iar la plajă. Se văd de departe costumele de baie Pufinas. Cele mai mișto
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
Mai ales iarna, când trebuia să adăugăm și o manta, care mirosea întotdeauna a săpun de rufe Cheia, petrosin și lână udă. Chipiul era și mai horor. Ne fluierau băieții pe stradă, ne luau peste picior. De cursuri nu-mi amintesc absolut nimic. Aveam un carnet pe care scriam ceva parcă și desenam - probabil părțile componente ale puștii, prostii din astea. Păi da!, „Pușca este alcătuită din trei părți:/ partea de sus,/ partea de mijloc,/ și partea de jos./ Partea de
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
mai liberi. Nu rămâneau însărcinați. Dacă se însurau, mulți dintre băieți deveneau un fel de stăpâni. Fetelor nu le plac stăpânii. Nici băieților! Kim Wilde, spun, și m-apucă râsul. Nu pentru că am ceva cu Kim Wilde. Doar pentru că îmi amintesc cum mi-am ciopârțit părul ca să arăt ca ea. Cum îl dădeam cu apă în care topeam zahăr - asta în loc de gel sau fixativ. Kim Wilde era peste tot în camera lui Jürgen, Kim Wilde în tricoul ei marinăresc (aveam și
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
nimic. Poate a fost un zvon. Oricum, ea nu are nici azi copii. Nu știu nici dacă Adela, una dintre cele mai frumoase fete din clasă, a murit tot din cauza unei sarcini. Nu-mi mai vine să râd când îmi amintesc de ziua aia sinistră când în micul nostru cartier s-a auzit de-o crimă. Făptașa: colega mea de clasă care a născut singură în casă. Era o fată foarte blândă, politicoasă, sperioasă, neajutorată. Aveam amândouă același fel de palton
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
ca mine, avea un pulover și o fustă pe care le spăla și le usca zilnic. M-am certat cu ea: măcar dacă aș avea o pereche de blugi; ce, și Christina, și Daria, și Mădă au, dar mi-a amintit apoi de restul găștii și cum mi-a împletit o tonă de rochii, fuste și bluze (jur că n-o să mai port NIMIC împletit când o să fiu mare) și cum a încercat de un milion de ori să facă rost
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
primele săptămâni de profesorat l-am cunoscut pe inspectorul școlar. A intrat într-o zi în clasă pe la jumătatea orei și-a-nceput să se strâmbe dezaprobator din ultima bancă. Nu mai știu foarte bine despre ce vorbeam, dar îmi amintesc perfect cum arăta inspectorul. Exact la fel ca toți activiștii: tuns regulamentar, cu ceafa liberă și urechile la vedere, cu cravată în dungi și costum de țoale gri. Mă plimbam printre bănci cu mâinile în buzunarul raglanului lung, căci în
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
foarte mult să mă îmbolnăvesc, pentru că atunci eram martora celor mai multe minuni făcute de mama. Nu am stat niciodată în spital, mulțumită eficienței sale și constat astăzi, când pruncii mei se îmbolnăvesc, că un soi de memorie secretă mi se activează, amintindu-mi precis mișcările și ritualurile cu care mama ne învăluia într-un soi de magie albă, până ne scotea la liman din bolile cele mai nesuferite. Ideea ei despre viață era - și este și astăzi - că reprezintă o „cruce care
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
că fetele astea știau despre ce undă vorbea ea atunci.) Se căsătoreau așadar pe capete cu băieții de la liceul silvic, majoritar masculin, cu un entuziasm - cel puțin exterior - care mie îmi stârnea angoase foarte asemănătoare cu cele din copilărie. Îmi amintesc exact că lucrul acesta s-a schimbat în 1990, primul an în care mai mult de jumătate dintre fetele de la pedagogic nu s-au mai măritat și au intrat fără probleme la facultățile pe care le aleseseră. Alături de tampoane, haine
Tovarășe de drum. Experiența feminină în comunism by Radu Pavel Gheo, Dan Lungu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2262_a_3587]
-
a unei Persii a amuletelor și talismanelor, a rozariilor care citesc în nervurile străvezii ale întâmplatului neîmplinit încă, Persie a credulității și desacralizatei temeri de moarte. Persia contemporană, Persia islamică. Și ea revede paginile acelui călător, „giuvelier protestant de la Paris” amintit de Odobescu, doar pentru o confirmare: din secolul al XVII-lea până la 1900, teama persanilor față de moarte nu s-a schimbat: „Chardin nous rapporte que les Persanes évitent, dans leur conversations, de faire des récits qui puissent rappeler ou exciter
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
ajuns în literatura română din India, trecând prin Persia în Bizanț și apoi în Principatele Române, de cele mai multe ori prin intermediul manuscriselor grecești - iar în asemenea filiații explicative „Persia” joacă mai degrabă rolul unei stații geografice anonime, neglijabile și totuși de amintit atâta vreme cât asigură transportul. Reprezentarea conținutului propriu-zis al acestui termen mediu rămâne vidă, iar menționarea „Persiei” - un clișeu 5. Înainte de a încheia acest scurt excurs, o reamintim pe Martha Bibescu, care descoperă Persia contemporană și literară în același an când la
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
lucra și pe care nu a publicat-o niciodată 3. S-ar fi numit Romantismul arian (Den ariska romantiken), iar butada lui Mallarmé se regăsește citată aici. Opțiune parțial inexplicabilă din partea lui Eliade, pentru că în egală măsură ar fi putut aminti interpretarea gnostică a lui Wikander la două dintre filmele lui Ingmar Bergman (Ansiktet și Persona), articol care a circulat de altfel și într-o versiune engleză 4, sau comparația structurală între epopeea tibetană a lui Gesar și un episod din
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
de evenimente intim legate de originea ei - prin urmare, un întreg proces care tinde către un sens. Una dintre expresiile iraniene cele mai elocvente ale acestei polarități se poate găsi într-un text tardiv, din secolul al IX-lea, deja amintit în aceste pagini 3: „Îmi este mai simplu să asamblez și recreez cele douăsprezece creaturi pe care le-am creat la origine” (34.20), îi spune divinitatea supremă Ohrmazd (Ahura Mazda) lui Zarathustra. „Va fi mai ușor pentru Ohrmazd să
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
bună zi...). Am fost foarte fericit primind scrisoarea dvs., deși veștile pe care mi le-ați dat despre familia dvs. nu erau câtuși de puțin încurajatoare. Dar să sperăm că gripa „familială” vă va cruța în cele din urmă!... Îmi amintesc cu nostalgie frumoasele zile de toamnă 1949, când eram vecini și aveam prilejul să vă întâlnesc adesea. Cum n-am știut să profit mai mult de prezența dvs. la Paris! Căci dumneavoastră sunteți dintre acei rari savanți care au avut
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
în Statele Unite la vârsta de 30 de ani, a făcut acolo o frumoasă carieră, dar nu a prins niciodată rădăcini și și-a regretat mereu exilul... Cunosc mai multe cazuri asemănătoare. Nu știam nimic despre catedra de la Chicago, dar îmi amintesc vag că Joachim Wach a predat acolo o vreme, era poate vechiul titular? Mă voi strădui să merg la München și sunt aproape sigur că voi fi acolo cu soția mea. Ideea de a vă revedea mă bucură infinit de
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
vină la toate conferințele. Ca și Riesenfeld, prefer să vorbiți în franceză. Sper că veți obține viza fără dificultăți. Dacă veți avea dificultăți, adresați-vă atașatului nostru de presă, dl Kjell Strömberg, care este foarte amabil și care poate își amintește de mine - l-am văzut în 1950. Prefer să dați dvs. titlurile conferințelor. Mă întreb dacă experiențele dvs. americane nu ar putea furniza subiectul uneia dintre conferințe, de exemplu, despre metodele și predarea istoriei religiilor în Statele Unite. Să sperăm că
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
mă mai ocup de magie, interzisă de religia mea. Prin urmare, renunț la extrasul studiului meu kabbalistic și vă rog doar să-mi înapoiați manuscrisul, unic”. În tinerețea mea, cunoșteam destul de bine teoriile lui Stșrindbergț despre „chimia unitară”. Îmi mai amintesc că, în afară de transmutația metalelor, „chimia sa unitară” nu avea nimic în comun cu alchimia. (Așugustț Sștrindbergț era un „naturalist - fiu al secolului său - chiar și în cercetările sale spirituale și mistice). Dar de ce credea el că„metoda” sa nu era
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
Mai există micul articol în manuscris? Și ce carte despre Kabbala șsubl. S.W.ț citise în 1898? Probabil că toate aceste probleme au fost examinate în marea lucrare despre Așugustț Sștrindbergț, la Paris (în suedeză). Dar, tocmai, nu-mi amintesc nici titlul, nici autorul... Iată adresa lui Antoine Faivre: 8, Chemin Scribe (par Route des Gardes) 92 - Meudon - Belleuve Un editor german va publica în curând toate articolele sale (poate, reproducere fotografică). Sper să primesc curând un volum (cu o
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
comunicările, cât discuțiile cu maeștrii și colegii din alte țări sau alte continente. Am prezentat o scurtă comunicare: «Mythes cosmogoniques et guérisons magiques», pe care aveam s-o dezvolt mai târziu în Myth and Reality ș= Aspects du mytheț. Îmi amintesc și acum discuțiile cu Stig Wikander și Maurice Leenhardt, plimbarea cu soții Puech și Jean Filliozat în grădina zoologică, recepția de la Rijksmuseum...” - cf. Memorii II, p. 121. 10. Eliade nu a scris niciodată un asemenea articol. Vtc "V" 1. Subiectele
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
În 1940 și-a susținut teza de doctorat Le baptême de feu, la Universitatea din Uppsala, urmată câțiva ani mai târziu de o altă monografie despre simbolismul focului, Ignis divinis, Uppsala, 1949. Cu ocazia Congresului de la Stockholm (1970), Eliade își amintea de întâlnirea, probabil prima, cu Edsman, la Paris - „vizita pe care mi-a făcut-o la Hôtel de Suède, în 1949, pentru a-mi oferi exemplarele cărților sale, Le baptême de feu și Ignis divinis. Se concentrase asupra literaturii și
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
suferință, murise tata. Zile de-a rândul am trăit în altă lume, de mult uitată, mângâiat doar de tristețe. Simțeam că pierdusem încă o parte, și cea mai lungă, din trecutul meu. Mă plimbam, singur, pe străzile din jurul catedralei Sacré-Cœur, amintindu-mi scene din copilărie, din adolescență, din prima tinerețe” - cf. Memorii II, p. 131. 2. Vezi „Le Dieu «lieur» et le symbolisme des nœuds”, RHR, 1947-1948, pp. 5-36, reluat în Images et symboles, Gallimard, Paris, 1952, carte dedicată memoriei tatălui
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
învecinate, fiind, ca și maestrul său Nyberg, deopotrivă iranolog și semitist” - cf. Jacques Duchesne-Guillemin, „Geo Widengren (1907-1996)”, StIr 25 (1996), pp. 263-272. Necrologul restituie cu reverență profilul aristocratic al savantului traversând aproape întreg secolul învingător și ale cărui pasiuni cavalerești amintesc discret de participarea sa ca ofițer, din partea armatei suedeze, la războiul ruso-finlandez (1941). 2 Vezi scrisoarea lui Eliade către M.P. Nilsson, cf. Addendum III, în volumul de față. XVIItc "XVII" 1. „Profesorul Lombard mi-a vorbit de vizita dvs. la
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
salvifică a lucrurilor cercetate de Eliade, „cele mai ascunse și pline de presimțiri ale unor timpuri mai bune”, admirând la Eliade puterea de a exprima „cu luciditate cele văzute, trăsătură pe care o admirăm așa de mult la spiritul romanic”, amintește de vechea ideologie nazistă, învinsă, căreia Höfler i-a servit cu fidelitate în calitate de ofițer. (Din păcate, atât transcrierea, cât și traducerea acestei epistole sunt absolut deficitare, pe alocuri ininteligibile.) Într-o scrisoare ulterioară, oarecum informat de proxima vizită a lui
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
servit cu fidelitate în calitate de ofițer. (Din păcate, atât transcrierea, cât și traducerea acestei epistole sunt absolut deficitare, pe alocuri ininteligibile.) Într-o scrisoare ulterioară, oarecum informat de proxima vizită a lui Eliade la Lund, în primăvara anului 1952, el își amintește de acest oraș al tinereții sale, unde Wikander avea să-l cunoască: „Nu veți face o escală la Uppsala? Acolo veți întâlni un public foarte interesant. Dacă la Lund (unde eu am studiat 2 semestre în anii ’21-’22) îi
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]