73,470 matches
-
se comportă diferit ajută o persoană și în viața sa personală. Orice diferență care este contrară cu așteptarea sau dorințele sale reprezintă o situație de învățare și de restructurare a propriilor opinii. Organizațiile tind să atragă, să angajeze și să rețină tipuri similare de angajați. Această tendință perpetuată în timp de a respinge diversitatea determină acum organizațiile să dezvolte mecanisme specifice de a spori eterogenitatea angajaților săi. Organizațiile care vor fi capabile să obțină și să rețină angajați având valori, atitudini
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
să angajeze și să rețină tipuri similare de angajați. Această tendință perpetuată în timp de a respinge diversitatea determină acum organizațiile să dezvolte mecanisme specifice de a spori eterogenitatea angajaților săi. Organizațiile care vor fi capabile să obțină și să rețină angajați având valori, atitudini și comportamente diferite vor fi capabile să realizeze avantaj competitive și performanță. Diversitatea trece dincolo de sporirea numărului de persoane având caracteristici diferite, aceasta fiind doar primul pas. Diversitatea la locul de muncă ar trebui înțeleasă ca
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
care susține organizația atât în ceea ce privește integrarea, menținerea și motivarea angajaților, cât și în ceea ce privește atragerea de noi angajați, competenți și potriviți nevoilor companiei, care pot răspunde și contribui la îndeplinirea obiectivelor acesteia. Organizațiile care vor fi capabile să obțină și să rețină angajați având valori, atitudini și comportamente diferite vor fi capabile să realizeze avantaj competitiv și performanță. Managementul diversității promovează și încurajează nevoile și abilitățile individuale ale angajaților, și le transformă în valoare adaugată pentru organizație, la nivelul capitalului uman. Managementul
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
care susține organizația atât în ceea ce privește integrarea, menținerea și motivarea angajaților, cât și în ceea ce privește atragerea de noi angajați, competenți și potriviți nevoilor companiei, care pot răspunde și contribui la îndeplinirea obiectivelor acesteia. Organizațiile care vor fi capabile să obțină și să rețină angajați având valori, atitudini și comportamente diferite vor fi capabile să realizeze avantaj competitiv și performanță. Managementul diversității promovează și încurajează nevoile și abilitățile individuale ale angajaților, și le transformă în valoare adaugată pentru organizație, la nivelul capitalului uman. Managementul
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
trebuie să ceară și să negocieze lucruri pe care bărbații le primesc în mod firesc: proiecte și sarcini importante, funcții comparabile, credit pentru munca depusă etc. Modul sau scopul în care femeile negociază diferă. În unele situații femeile sunt mai reținute în a iniția negocieri pentru aspecte de genul compensațiilor, alteori negocierile depind mult de situație: diferențele de gen se observă mai pregnant în situații în care femeile negociază pentru ele însele, când criteriile sunt ambigui sau când există stereotipuri de
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
modalității/procesului prin care se realizează evaluarea. Sistemul de evaluare poate fi, pentru mulți angajați și chiar și pentru manageri, un moment neplăcut. El este de obicei asociat cu feedback-ul negativ pe care cineva îl primește sau îl dă (reținem mai degrabă informația negativă, chiar dacă sunt transmise și informații pozitive în procesul de evaluare). Uneori cel evaluat consideră că variabilele apreciate nu sunt relevante, că procesul nu este corect sau că persoanele care fac evaluarea nu sunt în măsură să
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
rezultatelor, bazate pe descriere și mai puțin pe interpretare subiectivă, sistemul ar deveni mai eficient. Analiza performanței ar putea fi un moment prielnic identificării comportamentelor de success (comportamente critice performante) sau neperformante care apoi să fie gestionate. Este important de reținut că analiza performanței nu ia locul managementului comportamentelor performanțe/neperformanțe. Cele 2 procese sunt complementare: Analiza performanțelor Managementul performanțelor se face periodic, la sfârșitul unui ciclu se face zi de zi măsoară rezultate măsoară comportamente feedback despre rezultat feedback despre
Comunicarea interculturală. Paradigmă pentru managementul diversităţii by Silvia Popescu [Corola-publishinghouse/Science/923_a_2431]
-
ne poate ajuta să înțelegem mai bine atît problematica actuală a națiunii, cu distorsiunile inerente, cît și dimensiunea ei diacronică. Ideea autorului că "de-mocrațiile în formare au nevoie de democrați naționali pentru o perioadă mai lungă" se cuvine a fi reținută ca un îndemn realist, bazat pe o bună cunoaștere a evoluțiilor din fostul imperiu sovietic. Referințele la români sînt minimale și oarecum neutre. Desigur, ne putem distanța de autor în anumite opinii, cum e cea privitoare la balcanitatea noastră. E
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
această șansă, ei vor petrece ani întregi în cazarmă unde vor descoperi adesea franceza, germana, italiana, spaniola ori vreo altă limbă de referință comună. Mai mult decît atît, aici vor învăța uneori și să citească, scop pentru care vor fi reținuți un an suplimentar sub drapel (în Franța, după 1872). În astfel de cazuri nu aveau decît consolarea de a-și imagina că fiii lor nu vor mai fi supuși acestui supliciu și că se vor familiariza cu catehismul național frecventînd
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
Trăiască Franța!" Explicația este de la sine înțeleasă: patria franceză este sacră în timp ce aceea a germanilor este barbară. Necazul este că și germanii întrețineau, la rîndul lor, un sentiment asemănător și, în aceste condiții, socialiștii din ambele țări nu-și puteau reține mult timp impulsurile belicoase. Tra-diția socialiștilor își are originea în antimilitarismul internaționalist refractar patriotismului de stat. În sensul acestei idei, Biroul socialist internațional se reunește la 29 iulie la Bruxelles, cu scopul de a organiza manifestații destinate să impună o
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
considerat, cu prea multă ușurință, că este bine să se rupă de centrul conducător de la Praga. Considerînd-o poate, drept o povară supraîncărcată cu o Industrie militară devenită inutilă, populată fiind cu o populație nesigură în aspirațiile sale, cehii nu au reținut-o. În orice caz, legați împreună sau izolat, acești factori de irupere a naționalismelor a căror declanșare a fost întîmplătoare la început au provocat frenezia proclamațiilor de independență inaugurate în martie 1990 de către Lituania. Georgia o va urma în aprilie
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
pentru a și-o controla mai bine pe a lor. Rămî-ne totuși de explicat, de ce, pornind de la un mecanism comun, cele două regiuni, Catalania și Țările basce, s-au manifestat atît de divergent în problema naționalismului. În legătură cu a-ceasta, două elemente rețin atenția și ele vizează consistența reală a bazei culturale a fiecărei identități în parte, precum și atitudinea elitelor locale. Din punct de vedere cultural, Cata-lania a dispus de o limbă regională larg practicată, accesibilă și imigranților din celelalte regiuni ale Spaniei
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
mare față de productivitatea calculată pentru un lucrător operativ, situația este favorabilă și evidențiază reducerea personalului neimplicat direct În sfera activității de producție. Dar În practică pot apărea și alte situații care să caracterizeze situația productivității medii a muncii, astfel Încât putem reține câteva aspecte ale corelațiilor ce se produc Între indicatorii productivității muncii și ritmurile de creștere ale acesteia, astfel: EMBED Equation.3 Egalitatea dintre indicele de creștere a productivității muncii anuale pe un salariat și indicele de creștere a productivității muncii
[Corola-publishinghouse/Science/2127_a_3452]
-
producție“, „Însușire a muncii productive concrete de a crea (sau deplasa), În anumite condiții social-istorice, o cantitate mai mică sau mai mare de valori de Întrebuințare, cu o intensitate normală“. Tema tratată și spațiul afectat nu ne permite Însă să reținem toate definițiile date productivității muncii, cele menționate mai sus fiind considerate mai sintetice, context În care cu acestea se operează mai ușor atunci când se fac unele demersuri În istoricul acestui indicator. Având În vedere definițiile date productivității muncii, indiferent de
[Corola-publishinghouse/Science/2127_a_3452]
-
dedusă din 6 context. Figura 2 prezintă o rețea de comparare, care constă dintrun set de comparatoare interconectate prin conductoare. Vom desena o rețea de comparare cu n intrări ca o colecție de n linii cu comparatoarele dispuse vertical. De reținut că o linie nu reprezintă un singur conductor, ci, mai degrabă, o secvență de conductoare distincte care conectează diferite comparatoare. Linia de deasupra, de exemplu, din figura 2, reprezintă trei conductoare: conductorul de intrare a1 care conectează la o intrare
REŢELE DE SORTARE APLICAŢIE by ŞTEFAN OLTEAN () [Corola-publishinghouse/Science/91709_a_107360]
-
n elemente constituind cele n conductoare inițializat cu 0. Se parcurge lista de conductori și pentru fiecare conductor (a,bă se incrementează valorile din tablou de pe pozițiile a și b cu o unitate. La final se parcurge tabloul și se reține maximul care constituie dimensiunea rețelei. Complexitatea algoritmului este O(n+că deoarece se parcurge odată lista de c comparatori și apoi tabloul cu n elemente. Secțiunea 2 Principiul zero-unu Principiul zero-unu afirmă că dacă o rețea de sortare lucrează corect
REŢELE DE SORTARE APLICAŢIE by ŞTEFAN OLTEAN () [Corola-publishinghouse/Science/91709_a_107360]
-
la ieșire în jumătatea superioară, cele mai mari în jumătatea inferioară și ambele jumătați sunt bitonice. De fapt, cel puțin una din jumătate este constantă, adică conține numai sau 0uri sau numai 1 -uri, de aici și denumirea de "semi-cleaner." (Reținem că toate secvențele constante sunt bitonice.Ă Următoarea lemă dovedește această proprietatea ale semi-cleaner-urilor. Sunt arătate două eșantioane diferite de valori de intrare și de ieșire de 0 și de 1 Intrările se presupun a fi bitonice. Un semicleaner asigură
REŢELE DE SORTARE APLICAŢIE by ŞTEFAN OLTEAN () [Corola-publishinghouse/Science/91709_a_107360]
-
-a etapă este formată din n/2k copii de rețele MERGER[2k] modificând adâncimea rețelei SORTER[n] cu lg2k, adică cu k. Deci adâncimea totală a rețelei SORTER[n] este 1+2+...+lgn = (lgn)(lgn + 1)/2. Este bine de reținut că o rețea de sortare este considerată și o rețea de transpoziții dacă fiecare comparator conectează linii adiacente așa cum se observă în figura 16 pentru rețeaua de sortare bazată pe metode de sortare prin inserare: Un alt tip de rețea
REŢELE DE SORTARE APLICAŢIE by ŞTEFAN OLTEAN () [Corola-publishinghouse/Science/91709_a_107360]
-
un act de martiriu, o greșeală a justiției într-un sacrificiu penitent? Unul din răspunsuri ne este furnizat de un creștin rus al secolului trecut, Iulia de Beausobre. Într-o zi, în Moscova, a sfârșitul anilor 20, soțul ei fiind reținut de GPU (Administrația Politică de Stat ce a fost poliția politică a RSFS Ruse și a Uniunii Sovietice), dar ea încă nearestată, îi pregătea pachetul săptămânal cu mâncare pentru a i-l duce la închisoare. Se simțea invadată de un
Studia Theologia Orthodoxa by Liviu PETCU () [Corola-publishinghouse/Science/132_a_167]
-
de vapoare, care mișunau În port.” Andrei Popovici, 1937 Despre America, tărîmul de „dincolo” - indiferent din ce punct de pe glob l-ar privi cineva -, s-a scris și se scrie atît de mult Încît, paradoxal, s-ar putea ajunge să reținem foarte puține lucruri despre ea, să o cunoaștem deci cu aproximație, din cauza desensibilizării și a neantizării provocate de profuziunea informațională, și să ne Îndepărtăm, imperceptibil, de acea mirifică parte a lumii pe care am numit-o dintotdeauna Lumea Nouă. Deocamdată
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
sau solicitaseră cetățenia americană” și marea majoritate vorbeau englezește. A fost nevoie deci de un timp de acomodare, de acceptare și de asumare a identității americane. Explicațiile acestei Întîrzieri le-am menționat și nu mai revenim asupra lor. Important de reținut este faptul că, la un moment dat, americanizarea imigranților români a Încetat de a mai fi o „problemă”, atît pentru România, cît și pentru SUA, dar mai ales pentru imigranții Înșiși. Oficialitățile guvernamentale bucureștene au Înțeles că nu era oportun
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
asemenea eventualitate nici nu era posibilă. Cadrul general, cauzele și legislația imigrației s-au modificat mereu, compoziția socială a emigranților nu a fost aceeași, mentalitatea lor a diferit, atît ca emigrant, cît și ca imigrant etc. Ceea ce merită a fi reținut, ca un adevăr cvasiincontestabil, este faptul, relevat deja, că „fiecare val de imigranți români a avut trăsături distincte și mentalități proprii”. Emendarea care se impune, citînd această opinie, este aceea că „valurile” la care ne referim nu au fost atît
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
a luat un nou avînt, deși mult mai redus decît cel din anii antebelici, atingînd În 1921 cifra de peste 5.000, pentru ca În anul ce urmează emigrarea să scadă la circa 1.000. Mulți din noii emigranți [fapt demn de reținut, n.n.] au fost recrutați din cei care se repatriaseră În 1920 și 1921 și care, nemaigăsindu-și rost În România, s-au Înapoiat În America, de această dată - aproape În toate cazurile -, pentru totdeauna”. Aceeași subliniere a făcut-o și
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
care le eliberase pașaportul. Și, În mod sigur, niciodată nu au fost Înregistrați absolut toți imigranții. Așadar, Încercarea noastră de a face ordine În acest „caz” este iluzorie, Însă nu lipsită totalmente de temei, chiar dacă cifrele pe care le vom reține sînt, de cele mai multe ori, aproximative. Astfel, Andrei Popovici nota informația potrivit căreia „]n anul 1899 nu au intrat În America decît 98 de români”. Radu Toma observa că recensămîntul canadian din 1901 Înregistra „În cadrul unei rubrici comune 354 persoane de
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
celor 1.500.000 de indivizi avuți În vedere. Dar calculele În urma cărora rezultase această cifră plecau de la estimări supralicitante, care ascundeau ele tendințe extensive, fără să ascundă intenții mistificatoare. Referindu-se la imigrația română din Canada, Radu Toma a reținut o informație după care „În anul 1921 recensămîntul canadian a consemnat un număr de 15.086 români, 1,02% din populația Canadei originară prin naștere sau părinți din străinătate”. După o scădere a imigrării, care a durat pînă În 1924
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]