76,670 matches
-
în primul operațional. Totuși, țările în cauză se vor strădui să transmită datele respective cât mai rapid posibil și în orice caz nu mai târziu de 2007. Între timp, Comisia va elabora studii de fezabilitate aprofundate privind acest subiect, în colaborare cu țările și va furniza asistență tehnică inițială pentru a le ajuta să îndeplinească cerințele de transmitere a datelor brute. Țările raportează în fiecare an cu privire la progresele înregistrate în efectuarea conversiei net/brut în rapoartele lor de calitate. 4. Dacă
jrc6201as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91373_a_92160]
-
a noilor activități de supraveghere, sunt stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (2). Articolul 7 (1) Pentru realizarea obiectivelor enunțate la articolul 1 alineatul (1) litera (c) și în completarea acțiunilor prevăzute la articolul 6, Comisia, în strânsă colaborare cu statele membre, efectuează studii, experiențe și proiecte demonstrative cu scopul de: (a) a promova colectarea, prelucrarea și validarea armonizate ale datelor la nivel comunitar; (b) a îmbunătăți evaluarea datelor la nivel comunitar; (c) a îmbunătăți calitatea datelor și informațiilor
jrc6215as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91387_a_92174]
-
autorităților și agențiilor desemnate, statele membre transmit în fiecare an Comisiei datele colectate în cadrul acțiunii, însoțite de un raport. Este vorba despre datele cu referire spațială care se transmit Comisiei pe cale informatică și/sau prin intermediul tehnologiilor electronice. Comisia, în strânsă colaborare cu statele membre, determină formatul și informațiile necesare în vederea transmiterii. (2) Statele membre asigură o difuzare activă a datelor colectate utilizând formate și standarde comune, prin intermediul unor baze de date cu referire spațială gestionate în conformitate cu principiile Convenției de la Aarhus și
jrc6215as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91387_a_92174]
-
în cauză. Această evaluare se face pe baza documentației comerciale și contabile a persoanei în cauză, referitoare la mărfurile transportate pe durata anului trecut, suma obținută astfel se împarte la 52. În cazul unei noi operații, biroul de garanții, în colaborare cu persoana interesată, estimează cantitatea, valoarea și taxele aplicabile mărfurilor care se transportă după o perioadă de bază dată de la data deja prevăzută. Prin extrapolare, biroul de garanții determină valoarea probabilă și taxele pentru mărfurile care se transportă pe o
jrc2629as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87783_a_88570]
-
art. 53 alin. (3) din Acordul SEE, explicați: 17.1. în ce măsură contribuie acordul la îmbunătățirea producției sau a distribuției și/sau la promovarea progresului tehnic și economic. În special, explicați motivele pentru care aceste avantaje sunt așteptate ca urmare a colaborării; de exemplu, părțile la acord dispun de sisteme de distribuție sau de tehnologia suplimentară care vor crea sinergii importante? (dacă da, precizați care). De asemenea, indicați dacă au fost redactate documente sau studii de către părțile notificatoare, în scopul evaluării posibilității
jrc2645as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87799_a_88586]
-
financiar următor. (20) Statele membre trebuie să facă verificările în legătură cu constituirea și punerea la dispoziție a resurselor proprii. Comisia trebuie să-și exercite competențele în condițiile definite de prezentul regulament. Trebuie stabilite competențele Comisiei cu privire la controlul resursei complementare. (21) O colaborare strânsă între statele membre și Comisie este de natură să faciliteze aplicarea corectă a regulilor financiare referitoare la resursele proprii, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: TITLUL I Dispoziții generale Articolul 1 Resursele proprii ale Comunității, prevăzute de Decizia 94/728/CEE Euratom
jrc4700as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89866_a_90653]
-
credit, și în special solvabilitatea acesteia, revine autorităților competente din statul membru de origine. Autoritățile competente din statul membru gazdă își păstrează responsabilitățile legate de supravegherea lichidităților și politicilor monetare. Supravegherea riscului de piață trebuie să facă obiectul unei strânse colaborări între autoritățile competente din statul membru gazdă și de origine. (23) funcționarea armonioasă a pieței bancare interne necesită nu numai reglementări juridice, ci și o colaborare strânsă și periodică între autoritățile competente din statele membre. În vederea abordării problemelor referitoare la
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
lichidităților și politicilor monetare. Supravegherea riscului de piață trebuie să facă obiectul unei strânse colaborări între autoritățile competente din statul membru gazdă și de origine. (23) funcționarea armonioasă a pieței bancare interne necesită nu numai reglementări juridice, ci și o colaborare strânsă și periodică între autoritățile competente din statele membre. În vederea abordării problemelor referitoare la fiecare instituție de credit în parte, cel mai adecvat for de discuții rămâne așa-numitul "groupe de contact" (grup de contact), format din reprezentanți ai autorităților
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
groupe de contact" (grup de contact), format din reprezentanți ai autorităților de supraveghere bancară. Acest grup reprezintă un organism adecvat pentru a realiza schimbul de informații prevăzut la art. 28. (24) procedura de informare reciprocă nu înlocuiește în nici un caz colaborarea bilaterală prevăzută la art. 28. Fără a aduce atingere atribuțiilor lor de control propriu-zis, autoritățile competente din statul membru gazdă pot continua, într-o situație de urgență, fie din proprie inițiativă, fie din inițiativa autorităților competente din statul membru de
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
corespunzătoare de consolidare, în vederea realizării obiectivului prezentei directive. Autoritățile competente trebuie să dețină cel puțin mijloacele de obținere, din partea tuturor societăților din cadrul unui grup, a informațiilor necesare pentru îndeplinirea funcțiilor pe care le dețin. Trebuie să se pună bazele unei colaborări între autoritățile responsabile cu supravegherea diferitelor sectoare financiare, în cazul grupurilor de societăți care desfășoară o gamă întreagă de activități financiare. (61) în plus, statele membre pot refuza sau pot retrage autorizația de funcționare bancară în cazul anumitor structuri de
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
o bază consolidată, trebuie să aibă drept obiectiv principal protejarea intereselor deponenților de la instituțiile menționate și asigurarea stabilității sistemului financiar. (66) examinarea problemelor din cadrul domeniilor reglementate prin prezenta directivă, ca și al altor directive privind activitatea instituțiilor de credit, necesită colaborarea între autoritățile competente și Comisie, în cadrul unui comitet consultativ bancar, în special în scopul unei mai bune coordonări. Existența Comitetului consultativ bancar, format din autoritățile competente ale statelor membre, nu exclude posibilitatea altor forme de cooperare între autoritățile care supraveghează
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
35 PRINCIPIILE ȘI INSTRUMENTELE TEHNICE ALE SUPRAVEGHERII PRUDENȚIALE 35 CAPITOLUL 1 35 PRINCIPIILE SUPRAVEGHERII PRUDENȚIALE 35 Articolul 26 35 Competența statului membru de origine de a efectua controale 35 Articolul 27 35 Competențele statului membru gazdă 35 Articolul 28 35 Colaborarea privind supravegherea 35 Articolul 29 36 Verificări la fața locului ale sucursalelor înființate în alt stat membru 36 Articolul 30 36 Schimburile de informații și secretul profesional 36 Articolul 31 39 Obligațiile persoanelor responsabile cu controlul legal al conturilor anuale
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
prezenta directivă care atribuie această responsabilitate autorităților statului membru gazdă. 2. Aplicarea alin. (1) nu împiedică supravegherea pe bază consolidată, în conformitate cu prezenta directivă. Articolul 27 Competențele statului membru gazdă Până la o coordonare ulterioară, statele membre gazdă răspund în continuare, în colaborare cu autoritățile competente din statele membre de origine, de supravegherea lichidității sucursalelor instituțiilor de credit. Fără a aduce atingere măsurilor necesare pentru consolidarea Sistemului Monetar European, statele membre gazdă dețin întreaga responsabilitate pentru măsurile care rezultă din punerea în aplicare
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
întreaga responsabilitate pentru măsurile care rezultă din punerea în aplicare a politicilor lor monetare. Aceste măsuri nu pot să prevadă tratamente discriminatorii sau restrictive pe baza faptului că o instituție de credit este autorizată în alt stat membru. Articolul 28 Colaborarea privind supravegherea Autoritățile competente din statele membre în cauză colaborează îndeaproape în supravegherea activității instituțiilor de credit care funcționează, în special prin înființarea unei sucursale, în unul sau mai multe state membre, altele decât cele în care este situat sediul
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
împiedică autoritățile competente din diferite state membre să facă schimburi de informații în conformitate cu prezenta directivă, precum și cu alte directive aplicabile instituțiilor de credit. Aceste informații fac obiectul secretului profesional menționat la alin. (1). 3. Statele membre pot încheia contracte de colaborare care să prevadă schimburi de informații cu autoritățile competente din țări terțe sau cu autorități sau organisme din terțe țări, după cum se prevede în alin. (5) și (6), cu condiția ca informațiile furnizate să beneficieze de garanții de respectare a
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
de carbură de siliciu originară din Republica Populară Chineză (denumită în continuare "RPC"), Polonia, Federația Rusă (denumită în continuare "Rusia") și Ucraina. În același timp, Comisia a acceptat, prin Decizia 94/202/CE4, un angajament oferit de guvernul Rusiei în colaborare cu V/O Stankoimport, Moscova, Rusia. (2) În mai 2000, prin Regulamentul (CE) nr. 1100/20005, Consiliul a prelungit din nou drepturile antidumping definitive instituite la importurile de carbură de siliciu originară din RPC, Rusia și Ucraina în urma unei reexaminări
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
Regulamentul (CE) nr. 1100/20005, Consiliul a prelungit din nou drepturile antidumping definitive instituite la importurile de carbură de siliciu originară din RPC, Rusia și Ucraina în urma unei reexaminări în temeiul expirării măsurilor, precum și angajamentul oferit de guvernul Rusiei în colaborare cu V/ O Stankoimport, Moscova, Rusia, acceptat prin Decizia 94/202/CE a Comisiei. (3) Ancheta menționată la considerentul 1, care a condus la instituirea unor drepturi antidumping definitive și la acceptarea unor angajamente din partea unor exportatori avuți în vedere
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
legate de supravegherea programelor operaționale în cazul în care rezultatele lor diferă semnificativ de obiectivele prevăzute inițial. Rezultatele acestor evaluări se transmit Comitetului de supraveghere a programului operațional. (3) Comisia efectuează o evaluare ex post pentru fiecare obiectiv, în strânsă colaborare cu statul membru și autoritățile de gestionare. Evaluarea respectivă include toate programele operaționale în temeiul fiecărui obiectiv și examinează gradul de utilizare a resurselor, eficacitatea și eficiența programării fondurilor, precum și impactul socio-economic. Evaluarea respectivă se efectuează pentru fiecare dintre obiective
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
financiare existente (JO L 185, 15.7.1988, p. 9). Regulament abrogat prin Regulamentul (CE) nr. 1260/1999. 19 Regulamentul (CEE) al Consiliului nr. 4253/88 din 19 decembrie 1988 de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2052/88 în ceea ce privește coordonarea colaborării între diferite fonduri structurale, pe de o parte, și între acestea și cele ale Băncii Europene de Investiții și ale altor instrumente financiare existente (JO L 374, 31.12.1988, p. 1). Regulament abrogat prin Regulamentul (CE) nr. 1260/1999
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
instructorilor; întrucât atingerea obiectivelor prevăzute în principiile generale de mai jos impune nu numai acțiuni la nivel național, ci și abilitarea Comisiei de a propune măsuri corespunzătoare Consiliului sau statelor membre, conform tratatului; și întrucât acest lucru implică o strânsă colaborare între statele membre, cât și între statele membre și instituțiile comunitare competente; întrucât este de dorit să se asigure, în special prin înființarea unui Comitet consultativ pe lângă Comisie, cooperarea între acele organisme publice și private din statele membre care sunt
jrc21as1964 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85153_a_85940]
-
calitativ de lucrători al diferitelor sectoare productive; - unui sistem permanent de informații și de orientare sau îndrumare profesională pentru tineri și adulți, pe baza cunoașterii aptitudinilor individuale, a mijloacelor de formare și a posibilităților de angajare, care funcționează în strânsă colaborare cu sectoarele economice de producție și distribuție, cu serviciile de formare profesională și cu școlile; - asigurării condițiilor ca fiecare persoană să poată recurge în timp util la sistemul prevăzut mai sus înainte de alegerea profesiei, în cursul formării sale profesionale și
jrc21as1964 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85153_a_85940]
-
lungul întregii sale activități profesionale. Al patrulea principiu În conformitate cu aceste principii generale și pentru atingerea obiectivelor prevăzute în prezenta decizie, Comisia poate propune Consiliului sau statelor membre, conform tratatului, măsurile adecvate care se pot dovedi necesare. De asemenea, în strânsă colaborare cu statele membre, Comisia efectuează studii și cercetări în domeniul formării profesionale care vor asigura realizarea unei politici comune, în special în ceea ce privește promovarea facilităților de angajare în muncă și a mobilității geografice și profesionale a lucrătorilor în cadrul Comunității. Pe de
jrc21as1964 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85153_a_85940]
-
teritoriile în curs de dezvoltare și, în special, în cele asociate la Comunitate. Al optulea principiu Politica de formare profesională comună trebuie, în special, să fie astfel orientată încât să permită apropierea treptată a nivelurilor de formare. Comisia stabilește, în colaborare cu statele membre și în funcție de necesități, pentru diferitele ocupații ce necesită o formare specifică, o descriere armonizată a calificărilor de bază necesare la diferitele niveluri de formare. Pe această bază, se va urmări apropierea condițiilor obiective cerute pentru reușita la
jrc21as1964 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85153_a_85940]
-
subterane dintr-o mină de uraniu, sau executarea de cercetări tehnice ori măsurători complicate și supravegherea respectării măsurilor de siguranță impuse de caracterul special al acestor mine. Locul de muncă: laborant Loc de muncă implicând studierea minereurilor radioactive, executarea, în colaborare cu analiștii, a analizelor chimice și fizice a probelor prelevate, în scopul determinării intensității radiației acestor probe, a compoziției lor chimice și a oricăror alte caracteristici. Loc de muncă: operator pentru prepararea elementelor de combustibili Loc de muncă implicând executarea
jrc14as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85146_a_85933]
-
norme sub incidența cărora Comisia, acționând în legătură strânsă și constantă cu autoritățile competente ale statelor membre, să poată adopta măsurile necesare pentru punerea în aplicare a articolelor în cauză; întrucât, în acest scop, Comisia trebuie să se bucure de colaborarea autorităților competente din statele membre și să fie împuternicită, pe întreaga piață comună, să solicite furnizarea informațiilor relevante și să întreprindă anchetele necesare pentru a evidenția orice acord, decizie sau practică concertată interzise conform art. 85 alin. (1) sau orice
jrc16as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85148_a_85935]