7,838 matches
-
nu furnizează informațiile cerute în termenul indicat de Comisie sau furnizează informații incomplete, Comisia îi trimite un rapel în care stabilește un termen suplimentar adecvat pentru furnizarea informațiilor. Articolul 3c 1. La inițierea procedurii detaliate de examinare, Comisia recapitulează elementele pertinente de fapt și de drept și include o evaluare preliminară a proiectului de investiții în raport cu dispozițiile și obiectivele Tratatului Euratom și ale Regulamentului (Euratom) nr. 2587/1999. Comisia invită persoanele sau întreprinderile în cauză să-și prezinte observațiile și să
jrc6136as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91308_a_92095]
-
Consiliului din 13 septembrie 1993 privind cerințele minime pentru navele care au ca destinație sau punct de plecare porturile Comunității si care transportă mărfuri periculoase ori poluante 5 și, în anumite cazuri, la un comitet ad hoc instituit prin directiva pertinentă. Aceste comitete au funcționat în temeiul regulilor prevăzute în Decizia 87/373/CEE a Consiliului din 13 iulie 1987 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei6. (2) Decizia 87/373/CEE a fost înlocuită
jrc5650as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90820_a_91607]
-
Consiliului. (3) Regulamentul (CE) nr. 2099/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 noiembrie 2002 de instituire a unui Comitet pentru siguranța maritimă și prevenirea poluării de către nave (COSS)8 centralizează sarcinile comitetelor instituite în temeiul legislației comunitare pertinente privind siguranța maritimă, prevenirea poluării de către nave și protecția condițiilor de viață și de muncă la bordul navelor. (4) Directivele 93/75/CEE, 94/57/CE9, 95/21/CE10, 96/98/CE11, 97/70/CE12, 98/18/CE13, 98/41
jrc5650as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90820_a_91607]
-
domeniul siguranței maritime ar trebui prin urmare modificate pentru a înlocui comitetele existente cu COSS. (5) Directivele menționate anterior mai trebuie modificate și pentru a li se aplica procedurile de modificare prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2099/2002, precum și dispozițiile pertinente ale regulamentului în cauză, care au rolul de a facilita adaptarea directivelor pentru a ține seama de modificările aduse instrumentelor internaționale la care face trimitere legislația comunitară în domeniul siguranței maritime. ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Scop Scopul prezentei directive
jrc5650as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90820_a_91607]
-
maritimă și prevenirea poluării de către nave (COSS)(*). (*) JO L 324, 29.11.2002, p. 1."; (3) articolul 19 se modifică după cum urmează: (a) litera (c) se înlocuiește cu următorul text: "(c) actualizează, la articolul 2 alineatul (1), lista convențiilor internaționale pertinente în sensul prezentei directive." (b) se adaugă următorul paragraf: "Modificările aduse instrumentelor internaționale menționate în articolul 2 pot fi excluse din domeniul de aplicare al prezentei directive, în temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 2099/2002." Articolul 5 Modificare
jrc5650as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90820_a_91607]
-
aplicate în versiunea lor actualizată ; 22. " responsabilitățile radio" includ, după caz, efectuarea cartului și întreținerea tehnică și reparațiile tehnice realizate în conformitate cu regulamentele radiocomunicațiilor, Convenția internațională pentru siguranța vieții pe mare (1974) (Convenția SOLAS) și, la latitudinea fiecărui stat membru, recomandările pertinente ale Organizației Maritime Internaționale (OMI), în versiunea lor actualizată; 23. "navă de pasageri ro-ro" reprezintă o navă de pasageri cu spații pentru încărcătură ro-ro sau spații de categorie specială, astfel cum sunt definite în Convenția SOLAS, în versiunea sa actualizată
jrc5650as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90820_a_91607]
-
dedicate încheierii de contracte la distanță. (19) Furnizorul este persoana care furnizează servicii la distanță. Totuși, prezenta directivă trebuie să se aplice și când una dintre etapele de comercializare implică un intermediar. Având în vedere natura și gradul implicării, dispozițiile pertinente din prezenta directivă trebuie să se aplice intermediarului în cauză, indiferent de statutul juridic al acestuia. (20) Mediile durabile includ, în special, dischete, CD-ROM-uri, DVD-uri și hard-disk-urile computerelor personale ale consumatorilor pe care este stocată poșta electronică, dar nu
jrc5635as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90805_a_91592]
-
Comunitate a produselor de origine animală, producătorii din sectorul alimentar nu provoacă răspândirea bolilor transmisibile la animale, conform dispozițiilor care urmează. (2) Produsele de origine animală trebuie obținute de la animale care corespund condițiilor de sănătate animală stabilite de legislația comunitară pertinentă. (3) Produsele de origine animală sunt obținute de la animale: (a) care nu provin dintr-o exploatație, o unitate, dintr-un un teritoriu sau dintr-o parte a unui teritoriu care face obiectul unor restricții de sănătate animală care afectează animalele
jrc5661as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90831_a_91618]
-
Consiliului de stabilire a unor măsuri comunitare minime de control al anumitor boli ale moluștelor bivalve ANEXA II Marcă de identificare specială pentru carnea care provine dintr-un teritoriu sau o partea a unui teritoriu care nu respectă totalitatea condițiilor pertinente de sănătate animală 1. Marca de sănătate utilizată pentru carnea proaspătă trebuie să prezinte o cruce în diagonală constând din două linii drepte care se încrucișează în centrul ștampilei și care permit ca indicațiile conținute de aceasta să rămână lizibile
jrc5661as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90831_a_91618]
-
ca statele membre să se asigure că la stațiile de coastă ale autorităților competente există, pe lângă echipamente tehnice corespunzătoare, personal suficient și calificat corespunzător. (9) Cunoașterea precisă a mărfurilor periculoase sau poluante transportate la bordul navelor, precum și a altor informații pertinente din domeniul siguranței, cum ar fi informațiile referitoare la incidente de navigație, este esențială pentru pregătirea și eficiența operațiilor de intervenție în caz de poluare sau risc de poluare pe mare. Navele care au ca destinație sau părăsesc porturile statelor
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
a mediului din cauza comportamentului sau a stării în care se află. Statele membre ar trebui să acorde atenție specială urmăririi acestor nave, să adopte măsurile corespunzătoare pentru a preveni agravarea riscurilor pe care acestea le prezintă și să transmită informațiile pertinente pe care le posedă despre aceste nave celorlalte state membre interesate. Măsurile ar putea fi asigurate prin activitățile de control desfășurate de statul portului. (13) Statele membre trebuie să ia măsuri de apărare împotriva amenințărilor la adresa siguranței maritime, a siguranței
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
supusă unui sistem de raportare obligatorie a navelor adoptat de OMI în conformitate cu regula 11 din cap. V al Convenției SOLAS și exploatat de unul sau mai multe state, dintre care cel puțin unul este un stat membru, în conformitate cu liniile directoare pertinente și criteriile elaborate de OMI, se conformează acestui sistem, raportând informațiile cerute de un stat membru în conformitate cu Rezoluția OMI A.851(20). 2. Atunci când se supune adoptării de către OMI un nou sistem de raportare obligatorie a navelor sau o propunere
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
sistem de dirijare obligatorie a navelor adoptat de OMI conform regulii 10 din cap. V al Convenției SOLAS și exploatat de unul sau mai multe state, dintre care cel puțin unul este un stat membru, folosesc sistemul în conformitate cu liniile directoare pertinente și criteriile elaborate de OMI. 2. În cazul în care aplică, pe proprie răspundere, un sistem de dirijare a navei care nu a fost adoptat de OMI, statele membre iau în considerare, ori de câte ori este posibil, liniile directoare și criteriile elaborate
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
stațiile de coastă responsabile cu urmărirea respectării serviciilor de trafic maritim și a serviciilor de dirijare a navelor au personal suficient și calificat corespunzător, precum și mijloace corespunzătoare de comunicare și monitorizare a navelor și că acestea funcționează în conformitate cu liniile directoare pertinente emise de OMI. Articolul 10 Sisteme de înregistrare a datelor privind cursa 1. Statele membre urmăresc și iau toate măsurile necesare și corespunzătoare pentru a se asigura că navele care fac escală într-un port dintr-un stat membru sunt
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
obiectul unui raport sau a unei notificări de către un stat membru în conformitate cu anexa I pct. 1 la Directiva Consiliului 95/21/CE din 19 iunie 1995 privind controlul navigației de către statul portului 9. 2. Stațiile de coastă care dețin informații pertinente privind navele menționate la alin. (1) le transmit stațiilor de coastă interesate din celelalte state membre situate pe ruta planificată a navei. 3. Statele membre se asigură că informațiile comunicate lor în conformitate cu alin. (2) sunt transmise autorităților portuare pertinente și
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
informații pertinente privind navele menționate la alin. (1) le transmit stațiilor de coastă interesate din celelalte state membre situate pe ruta planificată a navei. 3. Statele membre se asigură că informațiile comunicate lor în conformitate cu alin. (2) sunt transmise autorităților portuare pertinente și/sau altei autorități desemnate de statul membru. În limitele efectivelor de care dispun, statele membre efectuează orice inspecție sau verificare corespunzătoare în porturile lor, fie din proprie inițiativă, fie la cererea unui alt stat membru, fără a aduce atingere
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
1) cuprinde cel puțin identitatea navei, poziția sa, portul de plecare, portul de destinație, adresa de la care pot fi obținute informații despre mărfurile periculoase și poluante transportate la bord, numărul persoanelor aflate la bord, detalii privind incidentul și orice informații pertinente prevăzute în Rezoluția OMI A.851 (20). Articolul 18 Măsuri în caz de condiții meteorologice extrem de nefavorabile 1. Dacă autoritățile competente desemnate de statele membre consideră, în cazul unor condiții meteorologice sau a stării mării extrem de nefavorabile, că există un
jrc5630as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90800_a_91587]
-
principiile prevăzute în Carta drepturilor fundamentale ale Uniunii Europene, cuprinzând următoarele: protecția demnității și a vieții umane, protecția datelor personale și a vieții private, protecția animalelor și a mediului în conformitate cu dreptul comunitar și cu convențiile internaționale și codurile de conduită pertinente, de exemplu ultima versiune a Declarației de la Helsinki, Convenția Consiliului Europei privind drepturile omului și biomedicina, semnată la Oviedo la 4 aprilie 1997, și Protocolul adițional privind interzicerea clonării ființelor umane, semnat la Paris la 12 ianuarie 1998, Convenția ONU
jrc5559as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90729_a_91516]
-
de utilizare a resurselor de cercetare la nivel european și, dacă este cazul contribuția acestora la promovarea inovației. - Va realiza un sistem integrat de informații, care va fi ușor accesibil, ușor de utilizat și actualizat periodic, pentru a asigura informații pertinente pentru: - factorii politici de decizie și managerii de programe: informații privind programele și instrumentele naționale și regionale de cercetare, activitățile de cercetare întreprinse și planificate pentru a contribui la identificarea posibilităților de coordonare, colaborare în rețea sau inițiative comune; - comunitatea
jrc5559as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90729_a_91516]
-
modificate genetic prevăzute în art. 4 alin. (4), se efectuează o evaluare a incidențelor asupra mediului, echivalentă cu cea prevăzută în Directiva 90/220/CEE. (b) Procedurile de garantare a unei evaluări a incidențelor asupra mediului și a altor elemente pertinente, echivalentă cu evaluarea prevăzută în Directiva 90/220/CEE, se introduc, la propunerea Comisiei, într-un regulament al Consiliului, pe o bază juridică adecvată Tratatului. Până la intrarea în vigoare a regulamentului respectiv, soiurile modificate genetic nu se admit în catalogul
jrc5626as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90796_a_91583]
-
a se recurge la vreun mecanism de compensare. Furnizarea de linii închiriate din afara setului minim ar trebui reglementată prin dispoziții de reglementare generale, aplicabile pieței cu amănuntul și nu prin cerințe specifice privind furnizarea setului minim. (29) Pentru o analiză pertinentă a pieței, autoritățile naționale de reglementare pot de asemenea să ceară operatorilor de telefonie mobilă cu o putere semnificativă pe piață să permită accesul abonaților lor la serviciile oricărui furnizor interconectat de servicii telefonice accesibile publicului, fie la fiecare apel
jrc5604as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90774_a_91561]
-
de servicii "112" și vor ajuta serviciile de urgență la efectuarea misiunii lor, cu condiția să fie garantat transferul apelurilor și datelor asociate către serviciile de urgență în cauză. Recepția și utilizarea acestor informații ar trebui să respecte legislația comunitară pertinentă privind prelucrarea datelor personale. Progresele constante ale tehnologiei informației vor facilita treptat prelucrarea simultană pe rețele a mai multor limbi, la costuri rezonabile. La rândul său, această evoluție va constitui o siguranță suplimentară pentru cetățenii europeni care folosesc numărul de
jrc5604as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90774_a_91561]
-
spațiului de numerotare telefonică europeană (SNTE). Pentru a asigura legătura apelurilor la SNTE, întreprinderile care administrează rețelele telefonice publice ar trebui să asigure că apelurile care folosesc codul "3883" sunt interconectate direct sau indirect la rețelele SNTE, specificate în standardele pertinente ale Institutului European de Standarde în Telecomunicații (ETSI). Aceste sisteme de interconectare ar trebui reglementate de dispozițiile Directivei Parlamentului European și Consiliului 2002/19/CE din 7 martie 2002 privind accesul la rețelele de comunicații electronice și la resursele asociate
jrc5604as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90774_a_91561]
-
periodic, sunt comunicate autorităților competente și Comisiei și sunt puse la dispoziția publicului în condițiile prevăzute în acord; (e) autoritățile competente asigură examinarea rezultatelor obținute în cadrul acordului; (f) în cazul nerespectării acordului, statele membre trebuie să pună în aplicare dispozițiile pertinente ale prezentei directive adoptând măsuri legislative, de reglementare sau administrative. (4) (a) Grecia și Irlanda, care, datorită: - deficitului lor general în infrastructuri pentru reciclare; - condițiilor geografice, cum ar fi un număr mare de insule mici sau prezența zonelor rurale sau
jrc5659as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90829_a_91616]
-
în ceea ce privește sistemele de colectare selectivă, tratare, valorificare și finanțare. În plus, raportul ține cont de evoluția tehnicilor, de experiența acumulată, de cerințele ecologice și de funcționarea pieței interne. Dacă este cazul, raportul este însoțit de propuneri de modificare a dispozițiilor pertinente ale prezentei directive. Articolul 18 Intrarea în vigoare Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 19 Destinatari Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 27 ianuarie 2003. Pentru Parlamentul European
jrc5659as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90829_a_91616]