7,711 matches
-
Transporturile: * alinierea transporturilor rutiere (accesul pe piață, siguranța drumurilor, reglementări pentru mărfuri periculoase și taxare), feroviare, maritime, fluviale (cerințe tehnice pentru nave), a aviației (în special siguranța transportului aerian și administrarea traficului aerian). Ocuparea forței de muncă și probleme sociale: * transpunerea și aplicarea legislației Uniunii Europene în domeniul sănătății și securității la locul de muncă, al dreptului muncii, al tratamentului egal pentru bărbați și femei, al sănătății publice; întărirea structurilor administrative conexe și a celor necesare pentru coordonarea asigurărilor sociale, * crearea
jrc4050as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89213_a_90000]
-
pregătirea pentru aplicarea unui program de dezvoltare regională și a unor inițiative comunitare; îmbunătățirea structurilor administrative și instituirea unui sistem bugetar care să permită angajamente multianuale și gestionarea acestuia potrivit standardelor fondurilor structurale, inclusiv în ceea ce privește analiza și evaluarea. Mediul: * finalizarea transpunerii și aplicarea legislației cadru și sectoriale conform unui calendar prestabilit, * integrarea principiilor dezvoltării durabile în definirea și aplicarea tuturor celorlalte politici sectoriale. Justiție și afaceri interne: * continuarea alinierii progresive a legislației și practicii vizelor cu acelea ale Uniunii Europene, * adoptarea
jrc4050as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89213_a_90000]
-
Articolul 112........................................................................................ 36 Articolul 113........................................................................................ 36 Anexa I - Schema prospectului pentru admiterea valorilor mobiliare la cota oficială a unei burse de valori..................................................................................................... 37 Anexa II - Partea A: Directive abrogate și modificările lor ulterioare........................... 52 Anexa II - Partea B: Termene de transpunere în legislația națională............................. 53 Anexa III - Tabel de corespondență.............................................................................. 54 PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 44 și 95, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul
jrc5108as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90276_a_91063]
-
fac, există deosebiri semnificative între normele de aplicare a acesteia; prin urmare, ar trebui să se adopte reglementări coordonate la nivel comunitar în acest domeniu. (37) Prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele limită de transpunere stabilite în anexa II partea B, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: TITLUL I DEFINIȚII ȘI DOMENIUL DE APLICARE CAPITOLUL I Definiții Articolul 1 În sensul prezentei directive: (a) "emitenți": societăți și alte persoane juridice și orice întreprindere ale cărei valori mobiliare fac
jrc5108as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90276_a_91063]
-
prezenta directivă. Articolul 111 (1) Directivele 79/279/CEE, 80/390/CEE, 82/121/CEE și 88/627/CEE, modificate de actele enumerate în anexa II partea A, se abrogă, fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere prevăzute în anexa II partea B. (2) Trimiterile la directivele abrogate se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa III. Articolul 112 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la
jrc5108as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90276_a_91063]
-
JO L 135, 31.05.1994, p. 1) Directiva Consiliului 82/121/CEE (JO L 48, 20.02.1982, p. 26) Directiva Consiliului 88/627/CEE (JO L 348, 17.12.1988, p. 62) ANEXA II PARTEA B Termene de transpunere în legislația națională (menționate în art. 111) Directiva Termen pentru transpunere 79/279/CEE 8 martie 1981(1)(2) 80/390/CEE 19 septembrie 1982(2) 82/121/CEE 30 iunie 1983(3) 82/148/CEE 87/345/CEE 1
jrc5108as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90276_a_91063]
-
121/CEE (JO L 48, 20.02.1982, p. 26) Directiva Consiliului 88/627/CEE (JO L 348, 17.12.1988, p. 62) ANEXA II PARTEA B Termene de transpunere în legislația națională (menționate în art. 111) Directiva Termen pentru transpunere 79/279/CEE 8 martie 1981(1)(2) 80/390/CEE 19 septembrie 1982(2) 82/121/CEE 30 iunie 1983(3) 82/148/CEE 87/345/CEE 1 ianuarie 1990 1 ianuarie 1991 pentru Spania 1 ianuarie 1992 pentru
jrc5108as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90276_a_91063]
-
30. 04. 1992, p. 5) Directiva Consiliului 92/27/CEE Directiva Consiliului 92/28/CEE (JO L 113, 30. 04 1992, p. 13) Directiva Consiliului 92/73/CEE (JO L 297, 13. 10. 1992, p.8) PARTEA B Termeni de transpunere în drept național prevăzuți de art. 182 Directivă Termeni pentru transpunere Directiva 65/65/CEE 31 decembrie 1966 Directiva 66/454/CEE - Directiva 75/318/CEE 21 noiembrie 1976 Directiva 75/319/CEE 21 noiembrie 1976 Directiva 78/420/CEE
jrc5137as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90305_a_91092]
-
Consiliului 92/28/CEE (JO L 113, 30. 04 1992, p. 13) Directiva Consiliului 92/73/CEE (JO L 297, 13. 10. 1992, p.8) PARTEA B Termeni de transpunere în drept național prevăzuți de art. 182 Directivă Termeni pentru transpunere Directiva 65/65/CEE 31 decembrie 1966 Directiva 66/454/CEE - Directiva 75/318/CEE 21 noiembrie 1976 Directiva 75/319/CEE 21 noiembrie 1976 Directiva 78/420/CEE - Directiva 83/570/CEE 31 octombrie 1987 Directiva 87/19/CEE
jrc5137as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90305_a_91092]
-
92/73/CEE 31 decembrie 1993 Directiva 93/39/CEE 1 ianuarie 19954 1 ianuarie 19985 Directiva 1999/82/CE 1 ianuarie 2000 Directiva 1999/83/CE 1 martie 2000 Directiva 2000/38/ CE 5 decembrie 2001 1 Termen de transpunere aplicat în Grecia, Spania și Portugalia. 2 Excepție face partea II pct. 3.3 secțiunea A din anexă. 3 Termen de transpunere aplicat în partea II pct. 3.3 secțiunea A din anexă. 4 Excepție în ceea ce privește art. 1 alin. (6
jrc5137as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90305_a_91092]
-
2000 Directiva 1999/83/CE 1 martie 2000 Directiva 2000/38/ CE 5 decembrie 2001 1 Termen de transpunere aplicat în Grecia, Spania și Portugalia. 2 Excepție face partea II pct. 3.3 secțiunea A din anexă. 3 Termen de transpunere aplicat în partea II pct. 3.3 secțiunea A din anexă. 4 Excepție în ceea ce privește art. 1 alin. (6). 5 Termen de transpunere aplicat în art. 1 alin. (7). ANEXA III TABEL DE CORESPONDENȚĂ Prezenta directivă 65/65/CEE 75/318
jrc5137as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90305_a_91092]
-
Spania și Portugalia. 2 Excepție face partea II pct. 3.3 secțiunea A din anexă. 3 Termen de transpunere aplicat în partea II pct. 3.3 secțiunea A din anexă. 4 Excepție în ceea ce privește art. 1 alin. (6). 5 Termen de transpunere aplicat în art. 1 alin. (7). ANEXA III TABEL DE CORESPONDENȚĂ Prezenta directivă 65/65/CEE 75/318/CEE 75/319/CEE 89/342/CEE 89/343/CEE 89/381/CEE 92/25/CEE 92/26/CEE 92/27/CEE
jrc5137as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90305_a_91092]
-
și formare elaborate în conformitate cu art. 7 din Tratat, care stabilesc normele de aplicare și durata acestora și prevăd mijloace considerate a fi necesare; (2) Normele privind participarea întreprinderilor, centrelor de cercetare și universităților, precum și referitoare la diseminarea rezultatelor cercetării, pentru transpunerea în practică a programului-cadru, ar trebui să se aplice și prezentului program; (3) La punerea în aplicare a prezentului program ar trebui să se pună accentul pe promovarea mobilității și formării cercetătorilor, precum și a inovației în cadrul Comunității; (4) În scopul
jrc5563as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90733_a_91520]
-
sau unitățile cu cel puțin 100 de lucrători până la 23 martie 2007 și (b) întreprinderile cu cel puțin 100 de lucrători sau unitățile cu cel puțin 50 de lucrători în cursul anului următor datei prevăzute la lit. (a). Articolul 11 Transpunerea Statele membre adoptă dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 23 martie 2005 cel târziu sau se asigură că, cel târziu la această dată, partenerii sociali stabilesc dispozițiile necesare prin acord, statele membre
jrc5598as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90768_a_91555]
-
un interval suplimentar care nu poate depăși doi ani, cu condiția ca, în conformitate cu art. 20 din Directiva 73/239/CEE, să fi supus spre aprobare autorităților competente măsurile pe care le propun pentru a-și atinge scopul urmărit. Articolul 3 Transpunerea 1. Statele membre adoptă dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 20 septembrie 2003 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere
jrc5597as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90767_a_91554]
-
trei luni. (3) Comitetul își stabilește regulamentul de procedură. Articolul 14 Penalizări Statele membre stabilesc penalizările aplicabile în cazul încălcării dispozițiilor naționale adoptate în temeiul prezentei directive. Penalizările sunt eficiente, proporționale și descurajează repetarea unor astfel de încălcări. Articolul 15 Transpunerea (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 9 septembrie 2003. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere
jrc5590as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90760_a_91547]
-
să fie coerente cu obiectivele dimensiunilor economice și sociale de dezvoltare durabilă și invers. (5) Programul promovează adoptarea de politici și abordări care să contribuie la dezvoltarea durabilă în țările candidate la aderare (numite în continuare "țările candidate") bazată pe transpunerea și punerea în aplicare a acquis-ului. Procesul de extindere trebuie să susțină și să protejeze patrimoniul natural al țărilor candidate, cum ar fi bogăția biodiversității, și trebuie să mențină și să consolideze modelele durabile de producție, consum și utilizare a
jrc5586as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90756_a_91543]
-
inclusiv pe baza cercetărilor și a informațiilor științifice și informează Parlamentul European, Consiliul, Comitetul Economic și Social și Comitetul consultativ pentru securitate, igienă și protecția sănătății la locul de muncă cu privire la aceasta și, dacă este necesar, propune modificări. Articolul 14 Transpunerea 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 6 iulie 2005 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Acestea includ, de asemenea, o listă pe deplin
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
European și Consiliului, primul raport fiind întocmit cel târziu la trei ani de la data aplicării menționată în art. 18 alin. (1) al doilea paragraf. În acest sens, Comisia poate cere statelor membre informații, care trebuie furnizate fără întârziere. Articolul 18 Transpunerea (1) Statele membre adoptă și publică dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 24 iulie 2003 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții începând cu 25
jrc5601as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90771_a_91558]
-
măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității enunțat la art. 5 din Tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, enunțat în articolul respectiv, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv. (12) Comisia trebuie să prezinte Parlamentului European și Consiliului un raport privind transpunerea în practică și aplicarea prezentei directive, în special în ce privește noile forme de ocupare a forței de muncă care apar în statele membre, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 80/987/CEE se modifică după cum urmează: 1. Titlul se înlocuiește cu
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Până la 8 octombrie 2010 cel târziu, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind transpunerea în practică și aplicarea prezentei directive în statele membre. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 23 septembrie 2002. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele P. COX M. FISCHER BOEL 1 JO C 154 E
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
2001/101/CE2, în special art. 6 alin. (6) al doilea paragraf prima liniuță, întrucât: (1) Dispozițiile Directivei 2001/101/CE privind etichetarea produselor care conțin carne ca ingredient se aplică doar începând cu ziua următoare termenului limită stabilit pentru transpunerea directivei în cauză de către statele membre. (2) Ca urmare a adoptării unei definiții pentru termenul "carne" în scopul etichetării, comercianții interesați trebuie să modifice semnificativ etichetarea acestor produse, în special în ceea ce privește lista de ingrediente și, dacă este cazul, conținutul de
jrc5652as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90822_a_91609]
-
sistemelor naționale de autorizare în cadrul prezentei directive trebuie să fie monitorizată de Comisie. (36) Pentru a se ajunge la o dată unică de aplicare a tuturor elementelor noului cadrul de reglementare a sectorului de comunicații electronice este important ca procesul de transpunere națională a prezentei directive și cel de aliniere a licențelor existente la noile norme să aibă loc în paralel. Totuși, în anumite cazuri, dacă înlocuirea autorizațiilor existente la data intrării în vigoare a prezentei directive cu autorizația generală și cu
jrc5602as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90772_a_91559]
-
decizie privind domeniul de aplicare și durata prelungirii care se acordă. Comisia comunică decizia sa statului membru în cauză în termen de șase luni de la primirea solicitării prelungirii. Aceste decizii se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 18 Transpunerea (1) Statele membre adoptă și publică dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 24 iulie 2003 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții începând cu 25
jrc5602as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90772_a_91559]
-
aducerea la îndeplinire a dispozițiilor prezentei directive. Articolul 10 Abrogarea Directiva 90/388/ CE modificată de directivele enumerate în anexa I partea A se abrogă de la 25 iulie 2003, fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre în privința termenelor limită de transpunere prevăzute în anexa I partea B. Trimiterile la directivele abrogate se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II. Articolul 11 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea
jrc5644as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90814_a_91601]