7,805 matches
-
părții contractante a cărei instituție competentă plătește prestațiile, diferențele de schimb valutar sunt suportate de către beneficiarul în cauză. 3. Moneda și modalitățile de plată pentru sumele reprezentând rambursările prestațiilor între instituții vor fi stabilite în Aranjamentul administrativ. Articolul 33 Soluționarea diferendelor 1. Eventualele diferende care pot să apară în ceea ce privește interpretarea sau aplicarea prezentului acord vor fi soluționate prin consultări între autoritățile competente ale celor două părți contractante. 2. În situația în care diferendele nu pot fi soluționate în conformitate cu paragraful 1 al
ACORD din 27 februarie 2015 între România şi Republica Albania în domeniul securităţii sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/267627_a_268956]
-
cărei instituție competentă plătește prestațiile, diferențele de schimb valutar sunt suportate de către beneficiarul în cauză. 3. Moneda și modalitățile de plată pentru sumele reprezentând rambursările prestațiilor între instituții vor fi stabilite în Aranjamentul administrativ. Articolul 33 Soluționarea diferendelor 1. Eventualele diferende care pot să apară în ceea ce privește interpretarea sau aplicarea prezentului acord vor fi soluționate prin consultări între autoritățile competente ale celor două părți contractante. 2. În situația în care diferendele nu pot fi soluționate în conformitate cu paragraful 1 al prezentului articol, acestea
ACORD din 27 februarie 2015 între România şi Republica Albania în domeniul securităţii sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/267627_a_268956]
-
fi stabilite în Aranjamentul administrativ. Articolul 33 Soluționarea diferendelor 1. Eventualele diferende care pot să apară în ceea ce privește interpretarea sau aplicarea prezentului acord vor fi soluționate prin consultări între autoritățile competente ale celor două părți contractante. 2. În situația în care diferendele nu pot fi soluționate în conformitate cu paragraful 1 al prezentului articol, acestea vor fi supuse soluționării de către părțile contractante pe canale diplomatice. Articolul 34 Schimbul de date cu caracter personal 1. Instituțiile ambelor părți contractante sunt autorizate să efectueze schimb de
ACORD din 27 februarie 2015 între România şi Republica Albania în domeniul securităţii sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/267627_a_268956]
-
în circumstanțe excepționale, astfel cum sunt menționate la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 . Articolul 18 Legea aplicabilă și dispoziții finale 18(1) Prezentul contract de finanțare este guvernat de legea română. 18(2) În eventualitatea apariției unui diferend între Autoritatea Contractantă și Beneficiar, survenit din încheierea ori executarea acestui Contract, se va încerca soluționarea acestuia pe cale amiabilă. În situația în care nu se poate ajunge la o înțelegere pe cale amiabilă, partea interesată se va adresa instanțelor de contencios
ANEXĂ din 4 noiembrie 2015 la Ordinul ministrului agriculturii şi dezvoltării rurale nr. 2.281/2015 pentru modificarea Ordinului ministrului agriculturii şi dezvoltării rurale nr. 1.997/2015 privind aprobarea Manualului de procedură specifică pentru evaluarea, selectarea şi contractarea cererilor de finanţare pentru proiecte aferente submăsurilor, măsurilor şi schemelor de ajutor de stat sau de minimis aferente Programului Naţional de Dezvoltare Rurală 2014-2020 (Anexele 1-3). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/268301_a_269630]
-
stabilirea salariului minim garantat în plată; ... b) dezbaterea și analiza proiectelor de programe și strategii elaborate la nivel guvernamental; ... c) elaborarea și susținerea implementării strategiilor, programelor, metodologiilor și standardelor în domeniul dialogului social; ... d) soluționarea pe calea dialogului tripartit a diferendelor de natură socială și economică; ... e) negocierea și încheierea acordurilor și pactelor sociale, precum și a altor înțelegeri la nivel național și monitorizarea aplicării acestora; ... f) analizarea și, după caz, aprobarea solicitărilor de extindere a aplicării contractelor colective de muncă la
LEGE nr. 62 din 10 mai 2011 (**republicată**)(*actualizată*) dialogului social**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/268277_a_269606]
-
fi decontate și cheltuielile pe această perioadă. 6.8. Autoritatea finanțatoare își rezervă dreptul de a denunța unilateral contractul de finanțare în condițiile prevăzute la pct. 6.1, 6.2 și 1.6. Articolul 7 Soluționarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția ori rezilierea prezentului contract de finanțare vor fi soluționate de către acestea pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termen de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7
METODOLOGIE din 5 noiembrie 2012 (*actualizată*) de înregistrare şi evaluare a solicitărilor de finanţare a unor cheltuieli de investiţii şi reparaţii capitale pentru centrele de zi şi rezidenţiale din bugetul Ministerului Muncii, Familiei, Protecţiei Sociale şi Persoanelor Vârstnice, precum şi de decontare a finanţării**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266554_a_267883]
-
6. Articolul 7 Soluționarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția ori rezilierea prezentului contract de finanțare vor fi soluționate de către acestea pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termen de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea vor fi rezolvate de instanțele judecătorești teritoriale competente de pe raza județului unde s-a produs diferendul. Articolul 8 Raportări 8.1. Beneficiarul se angajează să transmită agenției teritoriale, trimestrial sau
METODOLOGIE din 5 noiembrie 2012 (*actualizată*) de înregistrare şi evaluare a solicitărilor de finanţare a unor cheltuieli de investiţii şi reparaţii capitale pentru centrele de zi şi rezidenţiale din bugetul Ministerului Muncii, Familiei, Protecţiei Sociale şi Persoanelor Vârstnice, precum şi de decontare a finanţării**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266554_a_267883]
-
fi soluționate de către acestea pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termen de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea vor fi rezolvate de instanțele judecătorești teritoriale competente de pe raza județului unde s-a produs diferendul. Articolul 8 Raportări 8.1. Beneficiarul se angajează să transmită agenției teritoriale, trimestrial sau cu ocazia solicitării decontării, rapoarte privind stadiul derulării lucrărilor la obiectiv, precum și, la cererea autorității finanțatoare, rapoarte cuprinzând informațiile solicitate de aceasta. 8.2. În termen
METODOLOGIE din 5 noiembrie 2012 (*actualizată*) de înregistrare şi evaluare a solicitărilor de finanţare a unor cheltuieli de investiţii şi reparaţii capitale pentru centrele de zi şi rezidenţiale din bugetul Ministerului Muncii, Familiei, Protecţiei Sociale şi Persoanelor Vârstnice, precum şi de decontare a finanţării**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266554_a_267883]
-
a fi încheiat în mai multe limbi se precizează toate limbile în care se încheie tratatul, se menționează faptul că ambele sau toate textele sunt egal autentice, iar atunci când se consideră oportun se menționează și faptul că în caz de diferende de interpretare, textul dintr-o anumită limbă va prevala. (4) Textul tratatelor bilaterale se redactează cu respectarea regulii alternatului, care presupune ca denumirea oficială a părții, menționarea limbii oficiale a acesteia, semnătura pentru partea respectivă și orice alte referiri la
ORDIN nr. 143 din 6 noiembrie 2015 (*actualizat*) privind activităţile de relaţii internaţionale şi de afaceri europene la nivelul Ministerului Afacerilor Interne. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266515_a_267844]
-
asigurătorii au dreptul de a verifica, prin experți autorizați de Ministerul Sănătății și organizațiile profesionale, direct sau prin interpuși, calitatea serviciilor prestate asiguraților. ... (2) Întreaga responsabilitate a actului medical rămâne în seama furnizorilor de servicii medicale și farmaceutice. Articolul 360 Diferendele survenite între asigurător și furnizorii de servicii medicale se soluționează pe cale amiabilă. În cazul imposibilității rezolvării pe cale amiabilă, litigiile se aduc la cunoștința direcției de specialitate din cadrul Ministerului Sănătății și a Autorității de Supraveghere Financiară**), care vor încerca medierea diferendului
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266161_a_267490]
-
Diferendele survenite între asigurător și furnizorii de servicii medicale se soluționează pe cale amiabilă. În cazul imposibilității rezolvării pe cale amiabilă, litigiile se aduc la cunoștința direcției de specialitate din cadrul Ministerului Sănătății și a Autorității de Supraveghere Financiară**), care vor încerca medierea diferendului. În caz de eșec al medierii, diferendele sunt deduse instanțelor judecătorești legal competente. Articolul 361 Plângerile privind calitatea serviciilor medicale formulate direct de către asigurați sau prin intermediul asigurătorilor autorizați să practice asigurări voluntare de sănătate se adresează Ministerului Sănătății și sunt
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266161_a_267490]
-
servicii medicale se soluționează pe cale amiabilă. În cazul imposibilității rezolvării pe cale amiabilă, litigiile se aduc la cunoștința direcției de specialitate din cadrul Ministerului Sănătății și a Autorității de Supraveghere Financiară**), care vor încerca medierea diferendului. În caz de eșec al medierii, diferendele sunt deduse instanțelor judecătorești legal competente. Articolul 361 Plângerile privind calitatea serviciilor medicale formulate direct de către asigurați sau prin intermediul asigurătorilor autorizați să practice asigurări voluntare de sănătate se adresează Ministerului Sănătății și sunt notificate Autorității de Supraveghere Financiară**). Capitolul IV
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266161_a_267490]
-
7.7. Prevederile de mai sus se aplică și în caz fortuit. Articolul 8 Cesiunea Prezentul contract, precum și toate drepturile și obligațiile decurgând din acesta nu pot face obiectul niciunei cesiuni totale sau parțiale. Articolul 9 Litigii 9.1. Orice diferend rezultat din interpretarea și/sau executarea prezentului contract se va rezolva, pe cât posibil, pe cale amiabilă. 9.2. În cazul în care o soluție amiabilă nu este posibilă, litigiul se supune spre soluționare instanțelor judecătorești competente în a căror rază teritorială
GHID din 25 martie 2015(*actualizat*) a Programului de stimulare a înnoirii Parcului auto naţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266030_a_267359]
-
fi decontate și cheltuielile pe această perioadă. 6.8. Autoritatea finanțatoare își rezervă dreptul de a denunța unilateral contractul de finanțare în condițiile prevăzute la pct. 6.1, 6.2 și 1.6. Articolul 7 Soluționarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția ori rezilierea prezentului contract de finanțare vor fi soluționate de către acestea pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termen de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7
ORDIN nr. 2.271 din 10 noiembrie 2015 pentru modificarea şi completarea Ordinului ministrului muncii, familiei şi protecţiei sociale nr. 2.765/2012 privind aprobarea Metodologiei de înregistrare şi evaluare a solicitărilor de finanţare a unor cheltuieli de investiţii şi reparaţii capitale pentru centrele de zi şi rezidenţiale din bugetul Ministerului Muncii, Familiei, Protecţiei Sociale şi Persoanelor Vârstnice, precum şi de decontare a finanţării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266380_a_267709]
-
6. Articolul 7 Soluționarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția ori rezilierea prezentului contract de finanțare vor fi soluționate de către acestea pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termen de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea vor fi rezolvate de instanțele judecătorești teritoriale competente de pe raza județului unde s-a produs diferendul. Articolul 8 Raportări 8.1. Beneficiarul se angajează să transmită agenției teritoriale, trimestrial sau
ORDIN nr. 2.271 din 10 noiembrie 2015 pentru modificarea şi completarea Ordinului ministrului muncii, familiei şi protecţiei sociale nr. 2.765/2012 privind aprobarea Metodologiei de înregistrare şi evaluare a solicitărilor de finanţare a unor cheltuieli de investiţii şi reparaţii capitale pentru centrele de zi şi rezidenţiale din bugetul Ministerului Muncii, Familiei, Protecţiei Sociale şi Persoanelor Vârstnice, precum şi de decontare a finanţării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266380_a_267709]
-
fi soluționate de către acestea pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termen de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea vor fi rezolvate de instanțele judecătorești teritoriale competente de pe raza județului unde s-a produs diferendul. Articolul 8 Raportări 8.1. Beneficiarul se angajează să transmită agenției teritoriale, trimestrial sau cu ocazia solicitării decontării, rapoarte privind stadiul derulării lucrărilor la obiectiv, precum și, la cererea autorității finanțatoare, rapoarte cuprinzând informațiile solicitate de aceasta. 8.2. În termen
ORDIN nr. 2.271 din 10 noiembrie 2015 pentru modificarea şi completarea Ordinului ministrului muncii, familiei şi protecţiei sociale nr. 2.765/2012 privind aprobarea Metodologiei de înregistrare şi evaluare a solicitărilor de finanţare a unor cheltuieli de investiţii şi reparaţii capitale pentru centrele de zi şi rezidenţiale din bugetul Ministerului Muncii, Familiei, Protecţiei Sociale şi Persoanelor Vârstnice, precum şi de decontare a finanţării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266380_a_267709]
-
de căte ori este nevoie pentru a răspunde solicitărilor venite din partea Națiunilor cadru, statelor membre NATO sau HQ EC. ... b) Deciziile CR EC cu implicații asupra resurselor și a politicilor de finanțare șunt luate cu unanimitate de voturi. ... c) Orice diferend care nu poate fi soluționat de către CR EC este înaintat Comitetului HQ EC care va lua decizia cu unanimitate de voturi. ... Autoritate 7. CR EC răspunde de: a) stabilirea contribuțiilor financiare ale statelor membre NATO la bugetul operațional; ... b) analiza
ARANJAMENT TEHNIC din 8 octombrie 2013 între Ministerul Apărării Naţionale din Republica Elenă, Ministerul Apărării din Republica Italiană, ministrul apărării naţionale din Republica Polonia, şeful Statului Major General din Republica Turcia (reprezentând Guvernul Republicii Turcia) şi ministrul apărării din Regatul Belgiei, ministrul apărării din Republica Franceză, Ministerul Federal al Apărării din Republica Federală Germania, ministrul apărării din Marele Ducat al Luxemburgului, ministrul apărării din Regatul Spaniei privind încadrarea, finanţarea, administrarea şi sprijinul Comandamentelor EUROCORPS Corpurile NATO cu Dislocare Rapidă EUROCORPS (NRDC-EC)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266130_a_267459]
-
completările ulterioare, din Fondul de rezervă bugetară la dispoziția Guvernului, prin hotărâre a Guvernului, pot fi alocate sume Autorității pentru Administrarea Activelor Statului pentru finanțarea cheltuielilor necesare plății despăgubirilor acordate de către Curtea de Arbitraj Internațională a Centrului Internațional pentru Reglementarea Diferendelor relative la Investiții. (2) Suma prevăzută la alin. (1) are destinație specială în condițiile prevederilor art. 781 alin. (5) lit. a) din Legea nr. 134/2010 ... privind Codul de procedură civilă, republicată, și se utilizează numai potrivit prevederilor prezentei ordonanțe
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 2 din 11 martie 2015(*actualizată*) pentru modificarea şi completarea unor acte normative, precum şi alte măsuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266117_a_267446]
-
nr. 11 la Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, ratificat prin LEGEA nr. 79 din 6 iulie 1995 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 147 din 13 iulie 1995. Articolul 55 Renunțarea la alte mijloace de reglementare a diferendelor Înaltele părți contractante renunță reciproc, în afară unei înțelegeri speciale, să se prevaleze de tratatele, convențiile sau de declarațiile care există între ele, în vederea supunerii, pe calea unei cereri, a unui diferend apărut din interpretarea sau aplicarea prezentei convenții unui
CONVENŢIE din 4 noiembrie 1950(*actualizată*) pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, amendată prin Protocoalele nr. 3, 5 şi 8 şi completată prin Protocolul nr. 2*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/268576_a_269905]
-
55 Renunțarea la alte mijloace de reglementare a diferendelor Înaltele părți contractante renunță reciproc, în afară unei înțelegeri speciale, să se prevaleze de tratatele, convențiile sau de declarațiile care există între ele, în vederea supunerii, pe calea unei cereri, a unui diferend apărut din interpretarea sau aplicarea prezentei convenții unui alt mod de reglementare decât cele prevăzute de numita convenție. ------------- Art. 62 a devenit art. 55 conform pct. 1 al art. 2 din PROTOCOLUL nr. 11 la Convenția pentru apărarea drepturilor omului
CONVENŢIE din 4 noiembrie 1950(*actualizată*) pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, amendată prin Protocoalele nr. 3, 5 şi 8 şi completată prin Protocolul nr. 2*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/268576_a_269905]
-
a fi încheiat în mai multe limbi se precizează toate limbile în care se încheie tratatul, se menționează faptul că ambele sau toate textele sunt egal autentice, iar atunci când se consideră oportun se menționează și faptul că în caz de diferende de interpretare, textul dintr-o anumită limbă va prevala. (4) Textul tratatelor bilaterale se redactează cu respectarea regulii alternatului, care presupune ca denumirea oficială a părții, menționarea limbii oficiale a acesteia, semnătura pentru partea respectivă și orice alte referiri la
ORDIN nr. 143 din 6 noiembrie 2015(*actualizat*) privind activităţile de relaţii internaţionale şi de afaceri europene la nivelul Ministerului Afacerilor Interne. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/269038_a_270367]
-
egale. Capitolul II Raporturile dintre notari Articolul 13 Natura colectivă a instituției (1) Natura colectivă a instituției notarului este fundamentată pe respect reciproc, încredere, solidaritate și colaborare profesională între colegii notari. (2) Ca principiu cu aplicare generală, notarul va evita diferendele cu colegii săi notari. În cazul apariției unei situații conflictuale, notarii implicați vor încerca mai întâi să soluționeze problemele prin mediere și arbitraj, în cadrul profesiei, în condițiile legii. ... (3) Comportamentul angajaților biroului notarial față de beneficiarii activității notariale, față de alți colegi
CODUL DEONTOLOGIC din 14 noiembrie 2015 al notarilor publici din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/267332_a_268661]
-
completările ulterioare, din Fondul de rezervă bugetară la dispoziția Guvernului, prin hotărâre a Guvernului, pot fi alocate sume Autorității pentru Administrarea Activelor Statului pentru finanțarea cheltuielilor necesare plății despăgubirilor acordate de către Curtea de Arbitraj Internațională a Centrului Internațional pentru Reglementarea Diferendelor relative la Investiții. (2) Suma prevăzută la alin. (1) are destinație specială în condițiile prevederilor art. 781 alin. (5) lit. a) din Legea nr. 134/2010 ... privind Codul de procedură civilă, republicată, și se utilizează numai potrivit prevederilor prezentei ordonanțe
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 2 din 11 martie 2015(*actualizată*) pentru modificarea şi completarea unor acte normative, precum şi alte măsuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/267316_a_268645]
-
asigurătorii au dreptul de a verifica, prin experți autorizați de Ministerul Sănătății și organizațiile profesionale, direct sau prin interpuși, calitatea serviciilor prestate asiguraților. ... (2) Întreaga responsabilitate a actului medical rămâne în seama furnizorilor de servicii medicale și farmaceutice. Articolul 360 Diferendele survenite între asigurător și furnizorii de servicii medicale se soluționează pe cale amiabilă. În cazul imposibilității rezolvării pe cale amiabilă, litigiile se aduc la cunoștința direcției de specialitate din cadrul Ministerului Sănătății și a Autorității de Supraveghere Financiară**), care vor încerca medierea diferendului
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266818_a_268147]
-
Diferendele survenite între asigurător și furnizorii de servicii medicale se soluționează pe cale amiabilă. În cazul imposibilității rezolvării pe cale amiabilă, litigiile se aduc la cunoștința direcției de specialitate din cadrul Ministerului Sănătății și a Autorității de Supraveghere Financiară**), care vor încerca medierea diferendului. În caz de eșec al medierii, diferendele sunt deduse instanțelor judecătorești legal competente. Articolul 361 Plângerile privind calitatea serviciilor medicale formulate direct de către asigurați sau prin intermediul asigurătorilor autorizați să practice asigurări voluntare de sănătate se adresează Ministerului Sănătății și sunt
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/266818_a_268147]