8,186 matches
-
unor cercuri largi din Coreea. În toamna 2008 a fost nevoit să se confrunte cu criza economică globală și cu repercusiunile ei asupra economiei sud coreene. Li Myung-bak este căsătorit și are un fiu și trei fiice. Surse: Wikipedia germană, franceza, rusă și engleză oficiul președintelui Coreei de Sud
Lee Myung-bak () [Corola-website/Science/314141_a_315470]
-
olandezilor, care au încercat să elimine grupurile izolate ale parașutiștilor și infanteriștilor germani (în total aproximativ 1.600 de oameni), nu au fost încununate de succes. În Brabantul de Nord, situația s-a deteriorat rapid. Comandantul Armatei a 7-a franceze considerase că rezistența forțele olandeze care apăra frontul de pe linia Meuse și Poziția Peel-Raam să reziste cel puțin patru zile, răgaz suficient pentru ca francezii să își întărească pozițiile defensive de lângă Breda. Francezii au aflat cu surprindere că cele mai bune
Bătălia Olandei () [Corola-website/Science/314077_a_315406]
-
apostazia care trebuie să vină înaintea invaziei lui Antihrist." După reformele patriarhului Nikon din 1652, nonconformiștii ortodocși l-au numit Antichrist pe țarul Petru cel Mare, care a încercat să europenizeze statul și să civilizeze Biserica Rusă ('jos barba, sus franceza'), între altele cerând Bisericii să plătească impozit. În 1914, o rusoaică l-a înjunghiat pe faimosul Rasputin, convinsă că acest om cu mare influență asupra casei imperiale era Antichristul. Dar există și poziții ortodoxe tradiționale, pornind de la interpretări patristice ale
Antihrist () [Corola-website/Science/314158_a_315487]
-
audio-vizuale, etc.) și inițiați în noile metode de organizare a producției, a muncii și a conducerii întreprinderilor, prin intermediul experților internaționali, a viitoarelor vizite de studii și stagiilor de perfecționare în străinătate, oferite de ONU în cadrul acordului. Cunoașterea unei limbi străine - franceza sau engleza, de preferat ambele - era considerată esențială pentru o mai bună cooperare a expertului român cu omologul său expert internațional. Pentru elaborarea și adaptarea la necesitățile cadrelor din întreprinderi a programelor de perfecționare, Centrul a fost obligat să-și
Centrul de perfecționare a cadrelor de conducere din întreprinderi () [Corola-website/Science/314165_a_315494]
-
Williams. A revenit periodic în România și a continuat să joace la București și la Teatrul Teatrul Național Radu Stâncă Sibiu, a susținut recitaluri de poezie. A jucat în țară în spectacolul din 2004, Hamlet. "Intolerable", cu o distribuție română, franceza și maghiară, în turneu internațional. Ioana Crăciunescu este membră a Uniunii Scriitorilor din România, a Uniunii Ziariștilor români, a UCIN și UNITER. Interviuri
Ioana Crăciunescu () [Corola-website/Science/314248_a_315577]
-
armatei din Austria, unde a suferit câteva răniri și / sau de posibile boli. După recuperare, a plecat spre continent Grand Tour, vizitând estul Saxoniei, Paris, Italia, și alte locuri. De-a lungul educației și călătoriilor lui, Latrobe a învățat germana, franceza, greaca, și latina, și a avansat în abilitățile sale de italiană și spaniolă, având chiar și cunoștințe de ebraică. În anii târzii 1800, Latrobe a primit comanda, de la episcopul John Carroll, de a construi prima catedrală romano - catolică din Statele Unite
Benjamin Henry Latrobe () [Corola-website/Science/314264_a_315593]
-
doar Divizia a 10-a Panzer să protejeze capul de pod de eventualele atacuri ale blindatelor franceze și a mutat Diviziile I și II rapid spre vest pe data de 15 mai, reușind să taie flancul Armatei a 9-a franceze. Această manevră a silit Divizia a 102-a franceză, care bloca înaintarea Corpului al 16-a Panzer la Monthermé, să se retragă. În timp ce Armata a 2-a franceză fusese lovită puternic și nu mai era capabilă de o ripostă corespunzătoare
Istoria militară a Franței în timpul celui de-al Doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/314363_a_315692]
-
de pod de eventualele atacuri ale blindatelor franceze și a mutat Diviziile I și II rapid spre vest pe data de 15 mai, reușind să taie flancul Armatei a 9-a franceze. Această manevră a silit Divizia a 102-a franceză, care bloca înaintarea Corpului al 16-a Panzer la Monthermé, să se retragă. În timp ce Armata a 2-a franceză fusese lovită puternic și nu mai era capabilă de o ripostă corespunzătoare, Armata a 9-a a ajuns la un stadiu
Istoria militară a Franței în timpul celui de-al Doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/314363_a_315692]
-
ale infanteriei germane. Starea de derută a Armatei a 2-a i-a permis Diviziei a 7-a blindată germană condusă de Erwin Rommel să străpungă frontul. Pe 15 mai, Divizia germană de tancuri a fost surprinsă de către Divizia I franceză de blindate în timp ce realimenta și, în ciuda pierderilor grele ale francezilor, înaintarea germană a fost stopată. Pe 16 mai, Guderian și Rommel au refuzat să execute ordinele explicite primite de la superiorii lor, care le ceruse să oprească orice înaintare, și au
Istoria militară a Franței în timpul celui de-al Doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/314363_a_315692]
-
au încercat să atace din spre Arras, dar în acel moment blindatele germane primiseră deja sprijinul infanteriei și au fost capabile să respingă atacul aliat. Pe 24 mai a fost declanșat primul atac dinspre sud al Diviziei a 7-a franceze, sprijinite de câteva tancuri. Asaltul împotriva Amiensului a fost un eșec. Pe 27 mai, Divizia I britanică de tancuri, adusă în mare grabă din Anglia, a atacat la Abbeville, dar a fost respinsă și a suferit pierderi uriașe. A doua
Istoria militară a Franței în timpul celui de-al Doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/314363_a_315692]
-
Pe 21 iunie, trupele italiene au atacat Franța, traversând frontiera prin trei locuri. Cele 32 de divizii italiene au atacat cele patru divizii franceze. Luptele au continuat până pe 22 iunie, când generalul Andre Gaston Pretelat, comanandantul Armatei a 2-a franceze, a capitulat. Franța a capitulat oficial în fața forțelor armate germane pe 22 iunie în același vagon de cale ferată de la Compiègne în care Germania a fost forțată să semneze în 1918 capituluarea la sfârșitul primului război mondial. Premierul francez Paul
Istoria militară a Franței în timpul celui de-al Doilea Război Mondial () [Corola-website/Science/314363_a_315692]
-
captare al fluviuului Mississippi, întinzându-se de la nord la sud între Marile Lacuri și Golful Mexic, iar de la est la vest între munții Apalași și Stâncoși. Louisiana a fost împărțită în două regiuni, cunoscute sub numele de "Louisiana Superioară", în franceză, "Haute-Louisiane", care începea la nord de râul Arkansas și "Louisiana Inferioară", în franceză, "Basse-Louisiane". Statul Louisiana de astăzi, deși numit după regiunea istorică, ocupă doar o porțiune mică din sudul teritoriului imens pretins de francezi ca fiind al Franței. Explorată
Louisiana (Noua Franță) () [Corola-website/Science/314430_a_315759]
-
și Golful Mexic, iar de la est la vest între munții Apalași și Stâncoși. Louisiana a fost împărțită în două regiuni, cunoscute sub numele de "Louisiana Superioară", în franceză, "Haute-Louisiane", care începea la nord de râul Arkansas și "Louisiana Inferioară", în franceză, "Basse-Louisiane". Statul Louisiana de astăzi, deși numit după regiunea istorică, ocupă doar o porțiune mică din sudul teritoriului imens pretins de francezi ca fiind al Franței. Explorată în timpul domniei "Regelui Soare" de către cel care a numit-o astfel, René-Robert Cavelier
Louisiana (Noua Franță) () [Corola-website/Science/314430_a_315759]
-
disputele din familie în legătură cu educația sa. Obștea din care facea parte tatăl, sefarzi vorbitori de limba iudeospaniolă sau ladino, îi părea mamei la fel de străină ca și comunitatea așkenază sionistă, majoritară în rândurile evreilor din Palestina din vremea aceea. Ea vorbea franceza și nu știa ladino, nu simțea față de comunitatea sefardă a soțului și a orașului, nici un fel atracție emoțională. Ambiția ei era de a se apropia de main stream-ul populației sioniste așkenaze și nu de ceea ce i se părea o obște
A. B. Yehoshua () [Corola-website/Science/313303_a_314632]
-
este un joc online de simulare spațială, a cărui tema este războiul interplanetar. Nu este necesară descărcarea jocului, întrucât este un joc bazat pe browser. Jocul dezvoltat de către un roman poate fi jucat în engleză, germană, poloneză, română, franceza, spaniolă și italiană. Clădirile Mină de argint consumă energie pentru a obtine argint. Argintul fiind un material pur, este cel mai comercializat și este indispensabil. Mină de diamant, la fel ca si mină de argint are nevoie de energie pentru
Defiler Galaxy () [Corola-website/Science/313398_a_314727]
-
în Grecia, el "nu are sânge grecesc și nu vorbește greaca". În 1992, Filip a afirmat că el "poate înțelege o parte" din această limbă. El a declarat că se consideră scandinav, în particular danez. Vorbește fluent engleza, germana și franceza. Filip a fost educat la o școală americană din Paris condusă de Donald MacJannet, care l-a descris pe Filip ca "robust, gălăgios ... dar întotdeauna deosebit de politicos". În 1928 a fost trimis în Marea Britanie unde a urmat școala Cheam și
Filip, Duce de Edinburgh () [Corola-website/Science/313435_a_314764]
-
demobilizare, a rămas în Franța, la Marsilia, unde a fost docher și ulterior lider sindical. Sembène s-a autoeducat și a învățat singur să scrie și să citească în limba franceză. În 1956, a publicat primul său roman, scris în franceză, "Docherul negru", după care cariera sa artistică a cunoscut o continuă ascendență.
Ousmane Sembène () [Corola-website/Science/313458_a_314787]
-
termen format cu ajutorul etinoamelor grecești „methy” (însemnând „vin”) și „hȳlē” (însemnând „lemn”). Prin această alăturare se dorea ca să se denumească compusul ca „alcool extras din lemn”, însă formularea conține erori, fiind greșită utilizarea cuvântului „methy” pentru traducerea lui „bois” din franceză. Atfel, termenul „metil” a fost întrebuințat pentru a denumi alcoolul metilic, care a fost prescurtat la „metanol” în 1892 de către IUPAC. Sufixul „-ic” a fost folosit din acel moment pentru a denumi substanțele organice ce conțin carbon. În 1923 chimiștii
Metanol () [Corola-website/Science/313823_a_315152]
-
marginalizat pe scriitor în cercurile literare din țara sa, unde nu a fost apreciat, spre deosebire de ecoul mai larg pe care opera sa l-a trezit în Franța. Acolo a beneficiat de o excelentă traducătoare în persoana lui Madeleine Neige. În afară de franceză, cărți ale sale au fost traduse în engleză, catalană, japoneză, rusă, germană, estonă și spaniolă.
David Shahar () [Corola-website/Science/313865_a_315194]
-
Gustave Le Clézio s-a născut pe 13 aprilie 1940 în Nisa. Părinții săi, tatăl britanic, mama franceză, erau veri primari, descendenți dintr-o familie de bretoni stabiliți în timpul revoluției de la 1789 în insula Mauritius. Jean Marie este bilingv, vorbind franceza și engleza. În perioada de război 1943 - 1945, familia Le Clézio - mama, bunicii și cei doi copii, Yves Marie și Jean Marie Gustave - se refugiază în mica localitate Roquebillière din Alpii Maritimi. Tatăl său, medic în coloniile britanice din Africa
Jean-Marie Gustave Le Clézio () [Corola-website/Science/313908_a_315237]
-
și Sarre, departamente ce au fost incorporate în mod formal în Republica Franceză în 1801. Departamentul este numit după denumirea franceză a râului Saar, aproximativ în regiunea landului actual Saarland (Malul stâng al Rinului). Reședința era orașul Trier, cunoscut în franceză ca și "Trèves". Departamentul este divizat în 4 arondismente și 33 cantoane astfel: În urma înfrângerii lui Napoleon la Waterloo, teritoriul este înglobat în Regatul Prusiei, în care face parte din Marele Ducat al Rinului Inferior cu excepția unor teritorii ce sunt
Sarre (departament) () [Corola-website/Science/313951_a_315280]
-
Departamentul () a fost un departament al Franței din perioada revoluției. A fost numit după denumirea contemporană în franceză a Vârfului Terri, situat actualmente în Elveția. Departamentul a fost format în 1793 prin anexarea Republicii Rauraciane, o republică-soră a Republicii Franceze constituită în 1792 din teritoriul fostului Episcopat Basel. În 1797 este atașat fostul principat Montbéliard, ce făcea anteriotr
Mont-Terrible () [Corola-website/Science/313952_a_315281]
-
în mod formal în Republica Franceză în 1801. Departamentul este numit după denumirea franceză a râului Rur și este situat între văile Rinului și râului Meuse, în regiunea orașului Köln (Malul stâng al Rinului). Reședința era orașul Aachen, cunoscut în franceză ca "Aix-la-Chapelle". Departamentul este divizat în 4 arondismente și 40 cantoane astfel: În urma înfrângerii lui Napoleon la Waterloo, teritoriul este divizat între Regatul Prusiei, provincia Jülich-Cleves-Berg, și Regatul Unit al Țărilor de Jos (Provincia Limburg).
Roer (departament) () [Corola-website/Science/313949_a_315278]
-
odată cu incorporarea întregului Regat Olandez în Imperiu. Numele departamentului înseamnă "gura fluviului Escaut" și indică faptul că este situat pe cursul inferior al acestui râu, în apropiere de vărsarea acestuia în Marea Nordului. Reședința departamentului a fost orașul Middelburg, cunoscut în franceză ca "Middelbourg". Departamentul era administrat indirect prin intermediul administrației franceze de la Bruxelles, spre deosebire de celelalte departamente din actuala Olandă care erau administrate de la Haga. Departamentul este divizat în 3 arondismente și 21 cantoane astfel: În urma debarcării viitorului rege William I la Scheveningen
Bouches-de-l'Escaut () [Corola-website/Science/313954_a_315283]
-
Hanovra, din 1807 aflat sub administrația Regatului Westfaliei. Departamentul este numit după Râul Weser, Bouches du Weser însemnând Gurile Weserului indicând astfel faptul că departamentul se găsește la vărsarea acestuia în Marea Nordului. Reședința departamentului a fost orașul Bremen, cunoscut în franceză ca "Brême". Departamentul era administrat indirect în cadrul imperiului, împreună cu celelalte două departamente hanseatice fiind sub autoritatea Curții Imperiale ("Cour Impériale") de la Hamburg. Departamentul este divizat în 4 arondismente și 33 cantoane astfel: În urma înfrângerii lui Napoleon în 1814 teritoriul revine
Bouches-du-Weser () [Corola-website/Science/313965_a_315294]