8,051 matches
-
Ardennes, Arriège, Aube, Aude, Aveyron, Bas-Rhin, Bouches-du-Rhône, Calvados, Cantal, Charente, Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d' Or, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Drôme, Essone, Eure, Eure-et-Loir, Gard, Gers, Gironde, Hautes-Alpes, Hauts-de-Seine, Haute-Garonne, Haute-Loire, Haute-Marne, Haute-Pyrénées, Haut-Rhin, Haute-Saône, Haute-Savoie, Haute-Vienne, Hérault, Indre, Indre-et-Loire, Isère, Jură, Landes, Loire, Loire-Atlantique, Loir-et-Cher, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Nièvre, Oise, Orne, Paris, Pyrénées-Atlantiques, Pyrénées-Orientales, Puy-de-Dôme, Réunion, Rhône, Sarthe, Saône-et-Loire, Savoie, Seine-et-Marne, Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Somme, Târn, Tarn-et-Garonne, Territoire de Belfort, Val-de-Marne, Val-d'Oise, Văr
jrc5942as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91114_a_91901]
-
locatarul dobândește dreptul de a utiliza un bun de folosință îndelungată în schimbul plății unei chirii pe parcursul unei perioade prestabilite și relativ extinse. Dacă toate riscurile și beneficiile ce decurg din calitatea de proprietar sunt transferate de facto, dar nu de jure, de la locator la locatar, atunci leasing-ul este unul financiar. În cadrul leasing-ului financiar, perioada de leasing cuprinde toată, sau cea mai mare parte, a vieții economice a bunului de folosință îndelungată. La sfârșitul perioadei de leasing, locatarul dispune adesea
jrc3905as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89067_a_89854]
-
MICHAEL & JOAN ELIZABETH RYNNE & JOHN HERBERT & ANNETTE MAY HOLZAPFEL PISCES STAR QLD 1377 ISLE HOLDINGS PTY LTD MATILDA BAY WA 1384 GARY CHARLES & MARGARET MAY SHEEHAN & JACK HARKNESS INTREPID QLD 1386 JOHN DISTLER AND EDNA MAVIS OLSEN MARAEUNUI QLD 1397 JURE & ROSEMARY MRVELJ & MADOC PTY LTD BARTALUMBA SĂ 1399 PETER VERNON LEE REGULUS 1406 LARS & KAREN JANICE TORPELUND GUNSYND QLD 1407 KY FISHERIES PTY LTD KYLETT SĂ 1413 PHILIP ANTHONY & CORRIE MCJANNETT JEROBA QLD 1421 DOUGLAS DANIEL & JOAN MĂRIE NUTLEY JUDY
jrc3257as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88414_a_89201]
-
Grolle (o) * Marsupella profundă Lindb. (o) Meesia longiseta Hedw. (o) Nothothylas orbicularis (Schwein.) Sull. (o) Orthothecium lapponicum (Schimp.) C. Hartm. (o) Orthotrichum rogeri Brid. (o) Petalophyllum ralfsii (Wils.) Nees & Gott. (o) Plagiomnium drummondii (Bruch & Schimp.) Ț. Kop. (o) Riccia breidleri Jur. (o) Riella helicophylla (Bory & Mont.) Mont. (o) Scapania massolongi (K. Müll.) K. Müll. (o) Sphagnum pylaisii Brid. (o) Tayloria rudolphiana (Garov) B. & S. (o) Tortella rigens (N. Alberts) (o) SPECII PENTRU MACARONEZIA PTERIDOPHYTA HYMENOPHYLLACEAE Hymenophyllum maderensis Gibby & Lovis DRYOPTERIDACEAE Polystichum
jrc3353as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88511_a_89298]
-
FR261 Côte-d'Or FR262 Nièvre FR263 Saône-et-Loire FR264 Yonne FR3 NORD-PAS-DE-CALAIS Nord-Pas-de-Calais FR301 Nord FR302 Pas-de-Calais FR4 EST FR41 Lorraine FR411 Meurthe-et-Moselle FR412 Meuse FR413 Moselle FR414 Vosges FR42 Alsace FR421 Bas-Rhin FR422 Haut- Rhin FR43 Franche-Comté FR431 Doubs FR432 Jură FR433 Haute-Saône FR434 Territoire de Belfort FR5 OUEST FR51 Pays de la Loire FR511 Loire-Atlantique FR512 Maine-et-Loire FR513 Mayenne FR514 Sarthe FR515 Vendée FR52 Bretagne FR521 Côtes-d'Armor FR522 Finistère FR523 Ille-et-Vilaine FR524 Morbihan FR53 Poitou-Charentes FR531 Charente FR532 Charente-Maritime FR533
jrc3238as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88395_a_89182]
-
Link) J. Holub X X 1889 Puccinellia pungens (Pau) Paunero X X 1477 Pulsatilla patens (L.) Miller X X 1476 Ranunculus weyleri Mares X X 1515 * Reseda decursiva Forssk. X X 1531 * Ribes sardoum Martelli X X 1384 Riccia breidleri Jur. ex Steph. X 1391 Riella helicophylla (Mont.) Hook. X 1608 Rouya polygama (Desf.) Coincy X X 1442 Rumex azoricus Rech. fil. X X 1441 Rumex rupestris Le Gall X X 1443 * Salicornia veneta Pignatti & Lăuși X X 1434 Salix salvifolia
jrc3238as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88395_a_89182]
-
interzis transportul la bord al oricărui trauler sau năvod cu o dimensiune a ochiurilor mai mică decât cea a năvodului folosit pentru pescuit. 3 La sud de o linie care merge către vest de la coasta de est a Sound of Jura situată la 56° 00' latitudine N. 4 Merlanul albastru nu este o specie țintă autorizată în zona limitată la nord de 52° 30' latitudine N și la est de 7° 00' longitudine V. 5 Sectorul de pescuit al capelinului norvegian
jrc3420as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88579_a_89366]
-
unei entități unice dreptul de a obține autorizații într-o zonă geografică specifică de pe teritoriul unui stat membru trebuie abolite de către statele membre respective până la 1 ianuarie 1997. Articolul 8 1. Statele membre informează Comisia despre orice dificultăți întâmpinate, de jure sau de facto, de către entități în accesul la sau exercitarea de activități de prospectare, explorare și extracție de hidrocarburi în țări terțe, care le-au fost aduse în atenție. Statele membre și Comisia asigură respectarea confidențialității comerciale. 2. Comisia raportează
jrc2479as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87633_a_88420]
-
care fuzionează, realizarea fuziunii face obiectul unei publicități efectuate în conformitate cu modalitățile stabilite de legislația fiecărui stat membru, în conformitate cu art. 3 din Directiva 68/151/CEE. Articolul 29 (1) O fuziune realizată în conformitate cu art. 17 alin. (2) lit. (a) produce ipso jure și simultan următoarele efecte: (a) întregul patrimoniu activ și pasiv al fiecărei societăți absorbite se transferă societății absorbante; (b) acționarii societății absorbite devin acționari ai societății absorbante; (c) societatea absorbită încetează să existe; (d) societatea absorbantă adoptă forma de SE
jrc5417as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90587_a_91374]
-
absorbite se transferă societății absorbante; (b) acționarii societății absorbite devin acționari ai societății absorbante; (c) societatea absorbită încetează să existe; (d) societatea absorbantă adoptă forma de SE. (2) O fuziune realizată în conformitate cu art. 17 alin. (2) lit. (b) produce ipso jure și simultan următoarele efecte: (a) întregul patrimoniu activ și pasiv al societăților care fuzionează se transferă SE; (b) acționarii societăților care fuzionează devin acționari ai SE; (c) societățile care fuzionează încetează să existe; (3) Dacă în cazul fuzionării unor societăți
jrc5417as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90587_a_91374]
-
Scoția și Țara Galilor. Franța: Departamentele următoare: Aisne, Allier, Ardennes, Ariège, Aube, Aude, Aveyron, Bas-Rhin, Bouches-du-Rhône, Calvados, Cantal, Charente, Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d' Or, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Eure, Eure-et-Loire, Gard, Gers, Gironde, Haute-Garonne, Haute-Loire, Haute-Marne, Hautes-Pyrénées, Haut-Rhin, Haute-Saône, Indre, Indre-et-Loire, Jură, Landes, Loire, Loire-Atlantique, Loir-et-Cher, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Marne, Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Nièvre, Oise, Pyrénées-Atlantiques, Puy-de-Dôme, Rhône, Sarthe, Saône-et-Loire, Savoie, Seine-Maritime, Somme, Vaucluse, Târn, Tarn-et-Garonne, Territoire de Belfort, Vendée, Vienne, Vosges, Yonne. Finlanda: toate regiunile. Germania: landurile următoare: Thüringen
jrc5512as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90682_a_91469]
-
Relații cu țări terțe și organizații internaționale (1) Comisia monitorizează progresele privind spectrul radio în țările terțe și în organizațiile internaționale care pot influența punerea în aplicare a prezentei decizii. (2) Statele membre informează Comisia cu privire la orice dificultăți create, de jure sau de facto, de țările terțe sau de organizațiile internaționale în ceea ce privește punerea în aplicare a prezentei decizii. (3) Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului rapoarte permanente cu privire la rezultatele punerii în aplicare a alineatelor (1) și (2) și poate propune măsuri
jrc5541as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90711_a_91498]
-
de numele "Chaume", - Quarts de Chaume, - Coteaux de Saumur, - Jurançon, - Pacherenc du Vic Bilh, - Alsace și Alsace grand cru, descris și prezentat cu ajutorul cuvintelor "vendanges tardives" sau "sélection de grains nobles" - Arbois, urmat de descrierea "vin de paille", - Côtes du Jura, urmat de descrierea "vin de paille", - L'Etoile, urmat de descrierea "vin de paille", - Hermitage, urmat de descrierea "vin de paille"; vinurile de masă cu următoarele indicații geografice, cu o tărie alcoolică totală în volume de peste 15% și cu un
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
ii) a doua liniuță la Regulamentul CE 1493/1999)] GRECIA Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodafne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλλονιάς (Mavrodafne de Kefallonia), Σητεία (Sitia), Σαντορίνη (Santorini), Δαφνές (Dafnes), Νεμέα (Nemea). FRANȚA Pineau des Charentes sau pineau charentais, floc de Gascone, macvin du Jura. 3. Lista v.l.c.p.r.d. a căror producție presupune adăugarea de rachiuri distilate din stafide cu o tărie alcoolică de cel puțin 52% vol, dar nu mai mare de 94,5% vol. [Anexa V lit. J pct. (2
jrc4756as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89922_a_90709]
-
Regatul Unit." ANEXĂ ÎI "ANEXĂ ÎI În Franța: Ain, Aisne, Allier, Ardèche, Ardennes, Aube, Aveyron, Cantal, Charente, Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d' Or, Côtes-d'Armor, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Essonne, Eure, Eure-et-Loire, Finistère, Gers, Gironde, Hauts-de-Seine, Haute-Loire, Haute-Vienne, Ille-et-Vilaine, Indre, Indre-et-Loire, Jură, Loir-et-Cher, Loire, Loire-Atlantique, Loiret, Lot-et-Garonne, Lot, Lozère, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Morbihan, Nièvre, Nord, Oise, Orne, Pas-de-Calais, Puy-de-Dôme, Rhône, Haute-Saône, Saône-et-Loire, Sarthe, Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, zona Belfort, Val-de-Marne, Val-d'Oise, Vendée, Vienne, Yonne, Yvelines, Paris, Vosges. În Spania: Santa Cruz de
jrc4942as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90110_a_90897]
-
de origine controlată și eventual provenite din aceeași unitate viticolă de producție. [Anexa VI pct. L alin. 3 lit. a) pct. i) la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999] FRANȚA Pineau de Charentes sau Pineau charentais, Floc de Gascogne, Macvin du Jura 2. Lista v.l.c.p.r.d. produse din must de struguri, în curs de fermentație, a căror tărie alcoolică naturală inițială în volume este de maximum 11% vol., obținute prin adăugare de alcool neutru, de distilat de vin având
jrc4749as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89915_a_90702]
-
Scoția și Țara Galilor Franța: departamentele Aisne, Allier, Ardennes, Ariège, Aube, Aude, Aveyron, Bas-Rhin, Bouches-du-Rhône, Calvados, Cantal, Charente, Charente-maritime, Cher, Correze, Cote d'Or, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Eure, Eure-et-Loir, Gard, Gers, Gironde, Haute-Garonne, Haute-Loire, Haute-Marne, Haute-Pyrénées, Haut-Rhin, Haute-Saône, Indre, Indre-et-Loire, Jura, Landes, Loire, Loire-Atlantique, Loire-et-Cher, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Marne, Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Nièvre, Oise, Pyrénées-Atlantiques, Puy-de-Dôme, Rhône, Saône-et-Loire, Savoie, Seine-Maritime, Somme, Vaucluse, Tarn, Tarn-et-Garonne, Territorire de Belfort, Vendée, Vienne, Vosges și Yvonne Finlanda: toate regiunile Germania: următoarele Länder: Thuringia
jrc5009as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90177_a_90964]
-
la Bruxelles, 20 august 2001. Pentru Comisie David BYRNE Membru al Comisiei ANEXĂ - ANEXO - BILAG - ANHANG - APAPTHMA - ANEXĂ - ANNEXE - ALLEGATO - BIJAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA FRANCE PICARDIE Aisne CHAMPAGNE-ARDENNE Ardennes, Aube LORRAINE Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Vosges ALSACE Bas-Rhin, Haut-Rhin FRANCHE-COMTÉ Doubs, Jură, Haute-Saône, Territoire de Belfort RHÔNE-ALPES Ain, Ardèche, Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoie, Haute-Savoie PROVENCE-ALPES-CÔTE D'AZUR Alpes de Haute-Provence, Hautes-Alpes, Alpes-Maritimes, Bouches-du-Rhône, Văr, Vaucluse BOURGOGNE Côte-d'Or, Nièvre, Saône-et-Loire AUVERGNE Allier, Cantal, Haute-Loire, Puy-de Dôme LIMOUSIN Corrèze, Creuse MIDI-PYRÉNÉES Ariège
jrc5023as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90191_a_90978]
-
7) "organism european de standardizare" - un organism prevăzut în anexa I; (8) "organism național de standardizare" - un organism prevăzut în anexa II; (9) "reglementare tehnică" - specificațiile tehnice și alte cerințe, inclusiv dispozițiile administrative relevante, a căror respectare este obligatorie, de jure sau de facto, în cazul comercializării sau a utilizării într-un stat membru sau într-o parte semnificativă a acestuia, precum și legile, reglementările, sau dispozițiile administrative ale statelor membre, cu excepția celor prevăzute la art. 10, care interzic fabricarea, importul, comercializarea
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
23. (d) Alin. (4) - (8) devin alin. (6) - (10); (e) Alin. (9) devine alin. (11) cu următorul cuprins: "(11) "reglementare tehnică" - specificațiile tehnice sau alte cerințe sau reguli cu privire la servicii, inclusiv dispozițiile administrative relevante, a căror respectare este obligatorie, de jure sau de facto, în cazul comercializării, prestării unui serviciu, stabilirii unui prestator de servicii sau utilizării într-un stat membru sau într-o parte semnificativă a acestuia, precum și legile, reglementările sau dispozițiile administrative ale statelor membre, cu excepția celor menționate la
jrc3675as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88835_a_89622]
-
demnității și respectului. O Europă căreia îi convine o forță de muncă ieftină, considerată însă o amenințare și un pericol când are pretenția unor drepturi. O Europă unde parteneriatul se face pe baza dovezii “civilizării”[4], și bunul-simț aparține de jure unei anumite culori a pielii și anumitor etnii, niciodată celor considerați ca fiind insuficient de ”europeni” și acum și probabil niciodată. [1] Ciprian Necula scrie în întâmpinarea evenimentului, știind linia de prezentare a Cafenelei Literare. http://adevarul.ro/news/politica
Perturbarea ordinii europene. Relatare de la Lingua Fest 2013 - Ziua Europeană a Limbilor (26 septembrie 2013) () [Corola-website/Science/295699_a_297028]
-
director de vânzări la Marshall Field & Co (companie recunoscută pentru poziția ei împotriva organizării sindicale - n. trad). Ceilalți 11 „bărbați de onoare” („good and true” este formula folosită în dreptul cutumiar englez pentru a-i desemna pe cei selectați ca jurați într-un proces - n. trad.) se încadrau în următoarele „categorii”: fost furnizor în industria căilor ferate, vânzător de haine, fost broker din Boston, director de școală, comis-voiajor, contabil, stenograf la Căile Ferate Chicago Northwestern, funcționar tot la Chicago Northwestern, negustor
Munca salarizată și ziua de 1 mai () [Corola-website/Science/295712_a_297041]
-
cazuri, mărturia implică răspunderea față de o autoritate superioară celei umane, fie ea statul-națiune, în al carui spațiu se află tribunalul, fie forță spirituală în al carui spațiu se situează instituțiile de credință. Persoană în cauză pune mâna pe Biblie și jură să spună adevărul și numai adevărul. Actul de a depune mărturie îl unește pe cel care o face cu cei care îl asculta, prin evocarea valorilor comune. Contextul este acela al unei instituții a cărei autoritate este acceptată, si care
De la povestire personală la act politic () [Corola-website/Science/295715_a_297044]
-
identitate îmbrăcată în hainele naționalismului, care stipulează că “Fidelitatea față de țara este sacra.” iar “Cetățenii au dreptul și obligația să-și apere țară.” (Constituția României, art. 54 și 55). La momentul obținerii cetățeniei, migranții, sunt obligați să depună un jurământ: “Jur să fiu devotat patriei și poporului român, să apăr drepturile și interesele naționale, să respect Constituția și legile României”. Deși au dreptul de a cere cetățenia după perioade cuprinse între 4 ani jumătate și 8 ani de la momentul obținerii primului
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
În 1982, dictatura argentiniană a pierdut războiul. Generalii care juraseră că-și vor da viața pentru recuperarea insulelor Maldive, uzurpate de imperiul britanic, s-au dat bătuți cu ușurință, fără să sufere nici măcar o tăietură de pe urma bărbieritului. Diviziunea militară a muncii: acești eroici violatori de femei legate, acești curajoși torționari
14 IUNIE. DRAPELUL CA DEGHIZARE (FRAGMENT DIN „FIII ZILELOR” DE EDUARDO GALEANO) () [Corola-website/Science/295903_a_297232]