7,711 matches
-
Directiva 96/2/CE (JO L 20, 26.01.1996, p. 59) Directiva 96/19/CE (JO L 74, 22.03.1996, p. 13) Directiva 1999/64/CE (JO L 175, 10.07.1999, p. 39) PARTEA B Datele de transpunere a directivelor menționate anterior Directiva 90/388/CEE: data de transpunere: 31 decembrie 1990 Directiva 94/46/CE: data de transpunere: 8 august 1995 Directiva 95/51/CE: data de transpunere: 1 octombrie 1996 Directiva 96/2/CE: data de
jrc5644as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90814_a_91601]
-
59) Directiva 96/19/CE (JO L 74, 22.03.1996, p. 13) Directiva 1999/64/CE (JO L 175, 10.07.1999, p. 39) PARTEA B Datele de transpunere a directivelor menționate anterior Directiva 90/388/CEE: data de transpunere: 31 decembrie 1990 Directiva 94/46/CE: data de transpunere: 8 august 1995 Directiva 95/51/CE: data de transpunere: 1 octombrie 1996 Directiva 96/2/CE: data de transpunere: 15 noiembrie 1996 Directiva 96/19/CE: data de transpunere
jrc5644as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90814_a_91601]
-
1996, p. 13) Directiva 1999/64/CE (JO L 175, 10.07.1999, p. 39) PARTEA B Datele de transpunere a directivelor menționate anterior Directiva 90/388/CEE: data de transpunere: 31 decembrie 1990 Directiva 94/46/CE: data de transpunere: 8 august 1995 Directiva 95/51/CE: data de transpunere: 1 octombrie 1996 Directiva 96/2/CE: data de transpunere: 15 noiembrie 1996 Directiva 96/19/CE: data de transpunere: 11 ianuarie 1997 Directiva 1999/64/CE: data de transpunere
jrc5644as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90814_a_91601]
-
10.07.1999, p. 39) PARTEA B Datele de transpunere a directivelor menționate anterior Directiva 90/388/CEE: data de transpunere: 31 decembrie 1990 Directiva 94/46/CE: data de transpunere: 8 august 1995 Directiva 95/51/CE: data de transpunere: 1 octombrie 1996 Directiva 96/2/CE: data de transpunere: 15 noiembrie 1996 Directiva 96/19/CE: data de transpunere: 11 ianuarie 1997 Directiva 1999/64/CE: data de transpunere: 30 aprilie 2000 ANEXA II Tabel de corespondență Prezenta directivă
jrc5644as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90814_a_91601]
-
a directivelor menționate anterior Directiva 90/388/CEE: data de transpunere: 31 decembrie 1990 Directiva 94/46/CE: data de transpunere: 8 august 1995 Directiva 95/51/CE: data de transpunere: 1 octombrie 1996 Directiva 96/2/CE: data de transpunere: 15 noiembrie 1996 Directiva 96/19/CE: data de transpunere: 11 ianuarie 1997 Directiva 1999/64/CE: data de transpunere: 30 aprilie 2000 ANEXA II Tabel de corespondență Prezenta directivă Directiva 90/388/ CEE Art. 1 (Definiții) Art. 1 Art.
jrc5644as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90814_a_91601]
-
transpunere: 31 decembrie 1990 Directiva 94/46/CE: data de transpunere: 8 august 1995 Directiva 95/51/CE: data de transpunere: 1 octombrie 1996 Directiva 96/2/CE: data de transpunere: 15 noiembrie 1996 Directiva 96/19/CE: data de transpunere: 11 ianuarie 1997 Directiva 1999/64/CE: data de transpunere: 30 aprilie 2000 ANEXA II Tabel de corespondență Prezenta directivă Directiva 90/388/ CEE Art. 1 (Definiții) Art. 1 Art. 2 (Retragerea drepturilor speciale/exclusive) Art. 2 Art. 3 (Întreprinderile
jrc5644as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90814_a_91601]
-
transpunere: 8 august 1995 Directiva 95/51/CE: data de transpunere: 1 octombrie 1996 Directiva 96/2/CE: data de transpunere: 15 noiembrie 1996 Directiva 96/19/CE: data de transpunere: 11 ianuarie 1997 Directiva 1999/64/CE: data de transpunere: 30 aprilie 2000 ANEXA II Tabel de corespondență Prezenta directivă Directiva 90/388/ CEE Art. 1 (Definiții) Art. 1 Art. 2 (Retragerea drepturilor speciale/exclusive) Art. 2 Art. 3 (Întreprinderile publice integrate vertical) Art. 3 lit. (a) pct. (ii) Art.
jrc5644as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90814_a_91601]
-
prezentei directive în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/ CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei11. (21) Prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere a directivelor indicate în anexa 1, partea B, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 (1) Prezenta directivă se referă la admiterea soiurilor de sfeclă, plante furajere, cereale, cartofi, precum și de plante oleaginoase și pentru fibră într-un catalog comun al soiurilor
jrc5624as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90794_a_91581]
-
domeniul reglementat de prezenta directivă. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta. Articolul 26 (1) Directiva 70/457/CEE, modificată de directivele din anexa I partea A, se abrogă, fără a se aduce atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere prevăzute în anexa I, partea B. (2) Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II. Articolul 27 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la
jrc5624as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90794_a_91581]
-
II.I.6 Directiva Consiliului 98/95/CE (JO L 25, 01.02.1999, p. 1) numai art. 6 Directiva Consiliului 98/96/CE (JO L 25, 01.02.1999, p. 27) numai art. 6 PARTEA B LISTA TERMENELOR DE TRANSPUNERE ÎN DREPTUL NAȚIONAL (menționate în art. 26) Directiva Data limită de transpunere 70/457/CEE 1 iulie 19721 2 72/274/CEE 1 iulie 1972 (art. 1) 1 ianuarie 1973 (art. 2) 72/418/CEE 1 iulie 1972 (art. 7) 73
jrc5624as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90794_a_91581]
-
01.02.1999, p. 1) numai art. 6 Directiva Consiliului 98/96/CE (JO L 25, 01.02.1999, p. 27) numai art. 6 PARTEA B LISTA TERMENELOR DE TRANSPUNERE ÎN DREPTUL NAȚIONAL (menționate în art. 26) Directiva Data limită de transpunere 70/457/CEE 1 iulie 19721 2 72/274/CEE 1 iulie 1972 (art. 1) 1 ianuarie 1973 (art. 2) 72/418/CEE 1 iulie 1972 (art. 7) 73/438/CEE 1 iulie 1974 (art. 7) 78/55/CEE 1
jrc5624as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90794_a_91581]
-
prezentei directive în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/ CE din 28 iunie 1999 de stabilire a modalităților de exercitare a competențelor de execuție conferite Comisiei5. (22) Prezenta directivă nu trebuie să aducă aduce atingere obligațiilor statelor membre referitoare la termenele de transpunere a directivelor indicate în anexa IV partea B, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Prezenta directivă se referă la producerea în vederea comercializării, precum și la comercializarea cartofilor de sămânță pe teritoriul Comunității. Prezenta directivă nu se aplică în cazul cartofilor de sămânță
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
în domeniul reglementat de prezenta directivă. Comisia informează celelalte state cu privire la aceasta. Articolul 29 Directiva 66/403/CEE, modificată de documentele care figurează în anexa IV partea A, se abrogă, fără să aducă atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele de transpunere care figurează în anexa IV partea B. Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa V. Articolul 30 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
25, 01.02.1999, p. 27) numai art. 4 Decizia Comisiei 1999/49/CE (JO L 16, 21.01.1999, p. 30) Decizia Comisiei 1999/742/CE (JO L 297, 18.11.1999, p. 39) PARTEA B LISTA TERMENELOR DE TRANSPUNERE ÎN LEGISLAȚIA NAȚIONALĂ (prevăzute la art. 29) Directiva Data limită de transpunere 66/403/CEE 1 iulie 1968 [art. 13 alin. (1)] 1 iulie 1969 (alte dispoziții) (1) (2) (3) 69/62/CEE 1 iulie 1969(1) 71/162/CEE
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
49/CE (JO L 16, 21.01.1999, p. 30) Decizia Comisiei 1999/742/CE (JO L 297, 18.11.1999, p. 39) PARTEA B LISTA TERMENELOR DE TRANSPUNERE ÎN LEGISLAȚIA NAȚIONALĂ (prevăzute la art. 29) Directiva Data limită de transpunere 66/403/CEE 1 iulie 1968 [art. 13 alin. (1)] 1 iulie 1969 (alte dispoziții) (1) (2) (3) 69/62/CEE 1 iulie 1969(1) 71/162/CEE 1 iulie 1970 [art. 4 alin. (3)] 1 iulie 1972(1) [art.
jrc5627as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90797_a_91584]
-
eficientă a obiectivelor programelor comunitare. (5) Externalizarea sarcinilor de gestionare trebuie totuși să se mențină în limitele prevăzute de sistemul instituțional conform dispozițiilor din Tratat. Aceasta înseamnă că sarcinile repartizate instituțiilor prin Tratat pentru care sunt necesare competențe discreționare pentru transpunerea opțiunilor politice în acțiune nu pot fi externalizate. (6) Externalizarea trebuie, în plus, să facă obiectul unei analize costuri-beneficii care să ia în considerare mai mulți factori, cum ar fi identificarea sarcinilor pentru care se justifică externalizarea, o analiză costuri-beneficii
jrc6051as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91223_a_92010]
-
obțin toate beneficiile care decurg din competențele unei agenții executive, Comisia trebuie să îi poată delega integral sau în parte sarcinile de implementare a unuia sau a mai multor programe comunitare, cu excepția celor pentru care sunt necesare competențe discreționare pentru transpunerea opțiunilor politice în acțiune. Sarcinile care pot fi delegate includ gestionarea tuturor sau a anumitor etape de pe durata unui anumit proiect, executarea bugetului, colectarea și prelucrarea informațiilor ce urmează a fi transmise Comisiei și elaborarea recomandărilor pentru Comisie. (14) Deoarece
jrc6051as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91223_a_92010]
-
în conformitate cu criteriile bunei gestionări financiare. Articolul 6 Sarcini (1) Pentru atingerea obiectivelor prevăzute în art. 3 alin. (1), Comisia poate încredința unei agenții executive sarcinile necesare pentru implementarea programului comunitar, cu excepția sarcinilor în cazul cărora sunt necesare competențe discreționare pentru transpunerea în acțiune a opțiunilor politice. (2) Agențiilor executive le pot fi încredințate în special următoarele sarcini: (a) gestionarea uneia sau a tuturor etapelor din existența unui proiect, în legătură cu proiecte individuale specifice, în contextul implementării unui program comunitar și al efectuării
jrc6051as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91223_a_92010]
-
pe piață și comportamentul agresiv sau anticoncurențial. Articolul 29 Abrogări Directiva 90/547/CEE se abrogă de la 1 iulie 2004. Directiva 96/92/ CE se abrogă de la 1 iulie 2004 fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere și aplicare a prezentei directive. Trimiterile la directiva abrogată se vor interpreta ca trimiteri la prezenta directivă și se vor citi conform tabelului de corelații din anexa B. Articolul 30 Punerea în aplicare 1. Statele membre vor pune în aplicare
jrc6008as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91180_a_91967]
-
Directiva 91/296/CEE, care continuă să rămână valabile și să fie puse în aplicare în condițiile directivei menționate. 2. Directiva 98/30/ CE se abrogă de la 1 iulie 2004, fără să aducă atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere și aplicare a directivei menționate. Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa B. Articolul 33 Punerea în aplicare 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de
jrc6009as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91181_a_91968]
-
pună în aplicare în cadrul legislației naționale. (11) În ceea ce privește Islanda și Norvegia, prezentul regulament reprezintă o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în sensul acordului încheiat de Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei privind asocierea acestor două state la transpunerea, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen 6, ce aparțin domeniului vizat la art. 1 lit. B din Decizia Consiliului 1999/437/ CE din 17 mai 1999 privind anumite dispoziții pentru aplicarea respectivului acord 7 . (12) Prezentul regulament reprezintă o dezvoltare a
jrc6096as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91268_a_92055]
-
pună în aplicare în cadrul legislației naționale. (8) În ceea ce privește Islanda și Norvegia, prezentul regulament reprezintă o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în sensul acordului încheiat de Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei privind asocierea acestor două state la transpunerea, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen 6, ce aparțin domeniului vizat la art. 1 lit. B din Decizia Consiliului 1999/437/ CE din 17 mai 1999 privind anumite dispoziții pentru aplicarea respectivului acord 7 . (9) Prezentul regulament reprezintă o dezvoltare a
jrc6097as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91269_a_92056]
-
pentru admitere" se elimină; 4 anexa I se elimină. Articolul 28 Abrogare Cu efect de la data prevăzută la articolul 29, Directiva 89/298/CEE se abrogă. Trimiterile făcute la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă. Articolul 29 Transpunere Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma cu prezenta directivă până la 1 iulie 2005. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, acestea conțin
jrc6014as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91186_a_91973]
-
5) Dacă fac uz de posibilitatea prevăzută în alin. (3) lit. (b), de a întocmi specificațiile din punctul de vedere al performanțelor sau al cerințelor funcționale, autoritățile contractante nu pot respinge o ofertă care este conformă cu standardul național de transpunere a unui standard european, o omologare tehnică europeană sau specificații tehnice comune, un standard internațional sau materiale tehnice de referință întocmite de un organism european de standardizare, dacă specificațiile în cauză fac trimitere la performanțele și cerințele funcționale necesare. (6
jrc5881as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91053_a_91840]
-
luni. (3) Comitetul își stabilește regulamentul de procedură. Articolul 8 Sancțiuni Statele membre stabilesc sancțiunile aplicabile la încălcarea dispozițiilor naționale adoptate în temeiul prezentei directive. Sancțiunile astfel prevăzute sunt eficiente, proporționale și descurajează repetarea unor astfel de încălcări. Articolul 9 Transpunerea (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 13 august 2004. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere
jrc5658as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90828_a_91615]