7,219 matches
-
Organizația Revoluționară Internă Macedoneană (ORIM) și Organizația Revoluționară Internă Tracă (ORIT). Organizația inițială nu a vorbit nimic de identități etnice; dorea oficial „..."să unească toate elementele dezbinate din regiunea Macedonia și Adrianopol, indiferent de naționalitate"...” Majoritatea membrilor ei erau însă vorbitori de limbă slavă/bulgară În 1903, ORIM a organizat Revolta Ilinden-Preobrazhenie contra Imperiului Otoman, care, în ciuda unor succese inițiale, inclusiv formarea Republicii Krushevo, a fost înăbușită fără multă vărsare de sânge. Revolta, și formarea Republicii Krushevo, sunt considerate piatra de
Istoria Republicii Macedonia () [Corola-website/Science/336776_a_338105]
-
de la în 1995 pentru a se dedica pe deplin vorbitului în public și scrisului. În 2004 s-a întors în ministeriatul congregațional la din Palm Beach Gardens, Florida, unde în prezent predă în calitate de pastor. Maxwell este un expert în leadership, vorbitor în public și autor de cărți. Este fondatorul INJOY, Maximum Impact, The John Maxwell Team, ISS (INJOY Stewardship Solutions) și EQUIP. EQUIP este o organizație internațională de dezvoltare a leadership-ului care are ca scop ajutarea liderilor, implicând lideri din peste
John C. Maxwell () [Corola-website/Science/336915_a_338244]
-
țări. Misiunea sa este „să vadă liderii creștini cum își îndeplinesc eficient Marea Misiune (din engleză: the ) în fiecare națiune”. The John Maxwell Team este o organizație internațională de dezvoltare a leadership-ului care formează și certifică coach-i, trainer-i, profesori și vorbitori în public. A fost fondată în 2011 de către și Paul Martinelli. În prezent, reunește peste 11 000 de membri din peste 140 de țări, dintre care 600 de membri numai în România. După Statele Unite ale Americii, România este singura țară
John C. Maxwell () [Corola-website/Science/336915_a_338244]
-
de "x"hosa"" a fost un nume dat de poporul san și care înseamnă "feroce" sau "furios" în limba san. Oamenii xhosa se referă la ei înșiși ca AmaXhosa, și limba lor ca isiXhosa. În prezent, aproximativ 8 milioane de vorbitori de xhosa sunt împrăștiați în toată țara, și limba xhosa este în Africa de Sud este al doua cea mai vorbită limbă băștinașă, după Zulu, cu care xhosa este strâns înrudită. Sistemul de bantustanizare al regimului de apartheid promovat până în 1994 în
Xhosa (grup etnic) () [Corola-website/Science/337045_a_338374]
-
regiunea din jurul Marilor Lacuri, împingând triburile preexistente Khoisan de culegători-vânători din Africa de Sud. Triburile Xhosa erau bine stabilite la sosirea olandezilor la mijlocul secolului al 17-lea, și ocupau o mare parte din estul Africii de Sud din jurul Port Elizabeth până în zona locuită de vorbitorii zulu din sudul orașului Durban. Xhosa și coloniștii albi s-au întâlnit pentru prima dată unii cu alții în jurul Somerset Est, la începutul secolului al 18-lea. În a doua jumătate a secolului 18, trekboerii Afrikaner migrând spre exteriorul provinciei
Xhosa (grup etnic) () [Corola-website/Science/337045_a_338374]
-
au urmat, multe triburi le găsim în nord-estul Africii de Sud împinse spre vest în ținutul xhosa prin expansiunea zulușilor în Natal, deoarece Nguni din nord pun presiune pe Nguni din sud, ca parte a procesului istoric cunoscut ca „mfecane”, sau „împrăștiere”. Vorbitorii de xhosa au primit aceste triburi împrăștiate și le-au asimilat cultural. Tribul AmaXhosa a numit aceste triburi diferite AmaMfengu, însemnând „rătăcitori”; acestea sunt: Bhaca, Bhele, Hlubi, Zizi și Rhadebe. Acești nou-veniți au ajuns să vorbească limba xhosa și, uneori
Xhosa (grup etnic) () [Corola-website/Science/337045_a_338374]
-
isiXhosa", este de obicei menționată ca "Xhosa" în limba engleză. Xhosa scrisă utilizează alfabetul latin, fără semne diacritice. Xhosa este vorbită de aproximativ 18% din populația Africii de Sud , și are inteligibilitate reciprocă cu populația zulu, mai ales în zonele urbane. Mulți vorbitori de xhosa, în special cei care locuiesc în zonele urbane, vorbesc, de asemenea, zulu și/sau afrikaans și/sau engleză. Printre caracteristicile sale, xhosa este limba faimoasă prin cele cincisprezece sunete numite clicuri, inițial împrumutate de la acum pe cale de dispariție
Xhosa (grup etnic) () [Corola-website/Science/337045_a_338374]
-
10. Aceștia își vor prezenta munca la Summit-ul FOSSASIA 2017 d ela Centrul de Știință Singapore între 17 și 19 martie 2017, și vor primi până la 450 de dolari (USD) pentru costurile de călătorie, plus un bilet gratuit de vorbitor. Cei trei câștigători vor fi aleși în funcție de calitatea codului scris și relevanța contribuțiilor pentru proiect. Alți zece finaliști vor primi 100 de dolari (USD) pentru costurile de călătorie spre o conferință la alegere, dar și un bilet gratuit pentru Summit
FOSSASIA () [Corola-website/Science/337359_a_338688]
-
a pus accentul pe ideea conform căreia unitatea națională se bazează pe unitate lingvistică. Așadar, conform viziunii lui Sati’ al-Ḥusri, unificarea națiunii arabe are drept fundament preocuparea pentru limba arabă. Astfel, el susține că patria arabilor este acolo unde există vorbitori ai limbii arabe. Al-Ḥusri a dorit ca procesul de arabizare să se realizeze, în primul rând, în domeniul educației, pe care îl considera capabil de a înlesni propaganda naționalistă. În acest sens, el a pus accentul pe arabizarea programelor de
Sati’ al-Ḥusri () [Corola-website/Science/337405_a_338734]
-
un mare târg păgân, ale cărui rămășițe nu au fost încă explorate arheologic. Cavalerii teutoni au ocupat zona în secolul al XIII-lea, construind castele la Memel (1252), (1283), și la (1372). Este posibil ca aici să fi trăit ultimul vorbitor nativ al limbii baltice dispărute denumită prusaca veche. Impact important al activității omenești asupra zonei a început în secolul al XVI-lea. Despădurirea cordonului din cauza pășunatului, exploatării lemnului, și construcției de ambarcațiuni pentru din 1757 a făcut ca dunele să
Cordonul litoral al Curlandei () [Corola-website/Science/335874_a_337203]
-
vechi de secole împrăștiate prin sudul Greciei, sudul Italiei,Sicilia, Ucraina și de diaspora albaneză. În Macedonia, albaneza se vorbește în nord-vestul și sud-vestul țării. Turca ("Türkçe") este cea mai vorbită dintre limbile turcice, cu peste 70 de milioane de vorbitori nativi. Ei se află predominant în Turcia, cu grupuri mai mici prezente în Germania, Bulgaria, Macedonia, Ciprul de Nord, Grecia, și ale părți din Europa de Est, Caucaz și Asia Centrală. Mici comunități vorbitoare de turcă se găsesc în unele locuri din Macedonia
Limbile din Republica Macedonia () [Corola-website/Science/335907_a_337236]
-
Skopje, Gostivar etc. Romani ("romani ćhib") este una din limbile romilor, și aparține ramurii indo-ariene a familiei de limbi indo-europene. Există multe dialecte divergente de romani, uneori considerate a fi limbi separate. Cele mai mari sunt (circa 900.000 de vorbitori), romani balcanică (700.000), (500.000) și (300,000). În Macedonia, se vorbește romani balcanică. Šuto Orizari este cea mai mare așezare vorbitoare de romani. Sârba (српски, "srpski") este un registru stadardizat al limbii sârbo-croate vorbită de sârbi, în special
Limbile din Republica Macedonia () [Corola-website/Science/335907_a_337236]
-
comunele (~20% din populație) și (19%). Bosniaca ("bosanski", босански) este un registru standardizat al limbii sârbo-croate, o limbă slavă de sud, vorbită de bosniaci. Ca formă standardizată a , este una din cele trei limbi oficiale din Bosnia și Herțegovina. Majoritatea vorbitorilor de bosniacă din Macedonia trăiesc în Skopje și în . Aromâna ("limba armănească") sau vlaha este o limbă romanică de est vorbită în Europa de Sud-Est. Vorbitorii ei sunt numiți aromâni sau (exonim care denumește comunitățile balcanice de aromâni, meglenoromâni și
Limbile din Republica Macedonia () [Corola-website/Science/335907_a_337236]
-
standardizată a , este una din cele trei limbi oficiale din Bosnia și Herțegovina. Majoritatea vorbitorilor de bosniacă din Macedonia trăiesc în Skopje și în . Aromâna ("limba armănească") sau vlaha este o limbă romanică de est vorbită în Europa de Sud-Est. Vorbitorii ei sunt numiți aromâni sau (exonim care denumește comunitățile balcanice de aromâni, meglenoromâni și români). Ea are multe trăsături în comun cu româna modernă, având morfologie și sintaxă similare, precum și un important vocabular comun moștenit de la limba latină. Principala diferență
Limbile din Republica Macedonia () [Corola-website/Science/335907_a_337236]
-
cu o capacitate totală de 13.000 de persoane pe oră. Șapte mașini de nivelare a zăpezii și tunuri de zăpadă contribuie la crearea unor coborâri confortabile și plăcute. Mai mult de 100 de instructori de schi cu înaltă calificare, vorbitori fluenți de diferite limbi străine, sunt disponibili pentru a-i ajuta atât pe începători, cât și pe schiorii intermediari și pe practicanții de snowboard. Au fost amenajate pârtii noi și există acum un alt telescaun în funcțiune care deservește noile
Pamporovo () [Corola-website/Science/335927_a_337256]
-
loc acolo în perioada 27 octombrie - 17 decembrie 1820. Potrivit recensământului austriac din 1910, orașul avea 30.762 de locuitori, din care 29.587 locuiau permanent aici. În ceea ce privește limba maternă, recensământul a arătat că 27.240 de persoane (92%) erau vorbitori de limba germană, 2.039 persoane (6,9%) erau vorbitori de limba cehă și 274 persoane (0.9%) erau vorbitori de limba poloneză. Evreilor nu li s-a permis să se declare ca vorbitori de idiș, iar cei mai mulți dintre ei
Opava () [Corola-website/Science/335976_a_337305]
-
recensământului austriac din 1910, orașul avea 30.762 de locuitori, din care 29.587 locuiau permanent aici. În ceea ce privește limba maternă, recensământul a arătat că 27.240 de persoane (92%) erau vorbitori de limba germană, 2.039 persoane (6,9%) erau vorbitori de limba cehă și 274 persoane (0.9%) erau vorbitori de limba poloneză. Evreilor nu li s-a permis să se declare ca vorbitori de idiș, iar cei mai mulți dintre ei au declarat astfel că vorbesc limba germană. Principalul grup religios
Opava () [Corola-website/Science/335976_a_337305]
-
din care 29.587 locuiau permanent aici. În ceea ce privește limba maternă, recensământul a arătat că 27.240 de persoane (92%) erau vorbitori de limba germană, 2.039 persoane (6,9%) erau vorbitori de limba cehă și 274 persoane (0.9%) erau vorbitori de limba poloneză. Evreilor nu li s-a permis să se declare ca vorbitori de idiș, iar cei mai mulți dintre ei au declarat astfel că vorbesc limba germană. Principalul grup religios erau romano-catolicii cu 28.379 persoane(92.2%), urmat de
Opava () [Corola-website/Science/335976_a_337305]
-
27.240 de persoane (92%) erau vorbitori de limba germană, 2.039 persoane (6,9%) erau vorbitori de limba cehă și 274 persoane (0.9%) erau vorbitori de limba poloneză. Evreilor nu li s-a permis să se declare ca vorbitori de idiș, iar cei mai mulți dintre ei au declarat astfel că vorbesc limba germană. Principalul grup religios erau romano-catolicii cu 28.379 persoane(92.2%), urmat de protestanți cu 1.155 persoane (3,7%) și evrei cu 1.112 persoane (3
Opava () [Corola-website/Science/335976_a_337305]
-
în cazul în care clubul ar fi reinvestit toate dividendele sale de-a lungul anilor, s-ar fi acumulat aproape 4 milioane de dolari. Dar clubul este educativ și de multe ori folosește banii din dividende pentru a finanța activități, vorbitori și excursii pe teren. Un club de investitori este un grup de oameni care își pun banii la comun pentru a face investii comune. De regulă, cluburile de investitori sunt organizate că și parteneriate și după ce membrii clubului studiază mai
Club de investitori () [Corola-website/Science/335991_a_337320]
-
său, Jakub Doubravský, era cantonat temporar acolo ca soldat. El și-a început educația la școala în limba germană din Horšovský Týn, districtul Plzeň, a făcut cunoștință pentru prima oară cu limba cehă și în curând a devenit el însuși vorbitor fluent de cehă în perioada studiilor la gimnaziul din Německý Brod, iar apoi a studiat un timp la colegiul iezuit din Klatovy. În 1769 a început să studieze filosofia la Universitatea Carolină din Praga. În 1772 a fost admis în
Josef Dobrovský () [Corola-website/Science/336013_a_337342]
-
integrată total în Occident. Odată ce va atinge aceste obiective, România va fi un membru valoros, o bijuterie în spațiul comunitar. România vine cu avantaje de care ceilalți nu dispun. Vorbesc aici despre turism, despre internet, despre software, despre personal calificat vorbitor de limba engleză, despre un mod de comunicare propriu latinilor și despre un suflu nou", spune Matthijs van Bonzel. România nu a plătit recuperarea unei nave de pe Canalul Dunăre-Marea Neagră Ambasadorul a mai spus că o altă nemulțumire a parlamentarilor
Olanda aplică o nouă lovitură României. De ce nu ne vor în Schengen by Crișan Andreescu () [Corola-website/Journalistic/104392_a_105684]
-
ci se mint, demagogii își trăiesc discursul, nu doar îl recită. -pentru actori, este o misiune dificilă, care necesită curaj. Farsa, cred, era mai ușor de jucat. Lumea râdea constatând diferența dintre ce se spune și ce se cunoaște, atunci când vorbitorii urcă la tribună. Mi s-a părut formidabil că echipa lui Frunză a reușit să mă întoarcă în timp: nu am fost spectator în sala de la Metropolis, ci în sala primăriei unde se discuta despre ”politică și dame”, în iureșul
Nicoleta. Mâna care îți dă mandatul () [Corola-website/Journalistic/104475_a_105767]
-
Ania El Maachir și-a petrecut copilăria, până la 5 ani, în județul Bacău. Vorbitoare de cinci limbi străine, aceasta își mai amintește cuvântul 'păpușoi' când povestește despre cadrul idilic în care a crescut. Artista, care are o mamă româncă și un tată marocan, a studiat în Maroc și Quebec, după o scurtă întoarcere la
Povestea româncei Ania El Maachir, favorită la ”Vocea Canadei”-interviu by Ion Voicu () [Corola-website/Journalistic/104967_a_106259]
-
singulară și nici nu e cea mai gravă. În Rusia, s-a ajuns la votarea unei legi care dezincriminează violența domestică. Iar din campania electorală americană, am aflat care sunt tacticile de hărțuire sexuală cu care se lăuda viitorul președinte. Vorbitori: Laura Andrei, președinte Tribunalul București, Oana Sandu, journalist, Andra Croitoru, secretar de stat ANES Moderator: Andreea Braga, Centrul FILIA La finalul săptămânii, în cadrul evenimentului Coaliția fricii se va vorbi despre cum și de ce anumite fenomene sociale perfect normale, precum căsătoria
Astă-seară începe “One World Romania” by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105718_a_107010]