3,279 matches
-
coordonnée par George Ivașcu. * Une bonne pârtie des écrits de Blaga ne seră connue que posthumément, après la chute du régime communiste. Cela explique aussi leș traductions lacunaires dans l'espace européen. Le régime communiste a retardé, en effet, par șes conséquences néfastes, l'hommage que la postérité devait apporter à Blaga : Redécouverte surtout après la mort de son auteur, l'œuvre de Blaga devra attendre la fin de la dictature pour voir să publication intégrale (le român autobiographique La Barque de
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
Poncet a été publié dans la même édition de la revue SUD). * En ce qui concerne le théâtre de Blaga, îl seră groupé en deux volumes parus aux Éditions Minerva en 1977. La valeur de son œuvre dramatique est incontestable : " dans șes drames, le conflit idéologique l'emporte sur le conflit des volontés et leș personnages représentent toujours quelque chose de pluș que leur seul individu une idée, une croyance, une superstition, une angoisse, un mythe "839. Îl s'agit d'une
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
roumaine, car l'ancien régime a obturé l'accès à să pensée. Cela expliquerait le fait que, dans le cadre d'une culture à longue tradition comme la culture française, Blaga est peu connu, sinon méconnu, et leș traductions de șes ouvrages șont assez lacunaires. Nous espérons, en poursuivant cette démarche d'analyse de șes traductions en français, que la connaissance de son parcours intellectuel et de son œuvre littéraire et philosophique seră approfondie dans leș années à venir. " Quiconque a
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
le fait que, dans le cadre d'une culture à longue tradition comme la culture française, Blaga est peu connu, sinon méconnu, et leș traductions de șes ouvrages șont assez lacunaires. Nous espérons, en poursuivant cette démarche d'analyse de șes traductions en français, que la connaissance de son parcours intellectuel et de son œuvre littéraire et philosophique seră approfondie dans leș années à venir. " Quiconque a vu leș yeux de Blaga ne leș oubliera jamais ", écrivait le critique littéraire Gheorghe
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
qui nous renvoient aux questions philosophiques leș plus anciennes, comme la quête du sens ontologique.851 Le créateur, qui n'a pas été précipité au monde pour déchiffrer le mystère de l'existence, mais, par contre, pour l'accroître par șes vers, voit dans la poésie l'unique voie de " sauver leș mots " de leur état habituel. Comme tout prophète, le " maître des vers " n'est pas une figure sereine, mais îl est atteint par toute la douleur du monde. Voilà
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
triomphe aussi complet fut obtenu avec moins de concessions aux idées reçues.872 Ce seră donc avec génie, mais aussi avec peine que Blaga ramassera, au cours des années, " leș pierres pour son temple ".873 Poésie et philosophie coexistent dans șes vers, parce qu'elles " se nourrissent l'une de l'autre en un va-et-vient constant et fécond "874. Pour la première fois dans la littérature roumaine, la poésie n'est plus le résultat des spéculations transitoires, mais elle va de
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
poésie de Blaga pourrait être qualifiée de " poésie philosophique ", si elle est vraiment le résultat de șa métaphysique.877 Nous considérons que le syntagme " poésie philosophique " est inadéquat, car la poésie de Blaga n'est pas le " produit " secondaire de șes réflexions philosophiques. En réalité, l'œuvre littéraire de Blaga est difficile à classer, vu son rapport avec să philosophie : Poète, philosophe et dramaturge, Blaga se laisse difficilement classer dans un courant littéraire précis. Parfois traditionnalistes, parfois modernes, șes créations littéraires
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
secondaire de șes réflexions philosophiques. En réalité, l'œuvre littéraire de Blaga est difficile à classer, vu son rapport avec să philosophie : Poète, philosophe et dramaturge, Blaga se laisse difficilement classer dans un courant littéraire précis. Parfois traditionnalistes, parfois modernes, șes créations littéraires et philosophiques se șont développées conjointement, liées par un rapport qui lui est propre. [...] Leș œuvres lyrique et philosophique de Blaga vont se développer progressivement et de façon harmonieuse, la réflexion complétant souvent l'inspiration lyrique. Mais ceci
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
l'essayiste, ni du dramaturge qui, sur des plâns différents et sur différentes dimensions, s'appliquent à la construction d'édifices similaires. Disons du moins que le poète tire părți de l'expérience du métaphysicien et qu'il transpose dans șes poèmes des problèmes, des attitudes et une méthode de recherche que le métaphysicien ne désavoue point. Et remarquons qu'ici encore îl y a régularité, évolution et progrès. [...] Évasive, brillante et quelque peu rhétorique dans leș deux premiers recueils, la
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
la fois philosophe de la culture, théoricien du savoir, esthéticien et critique, la façon d'aborder să création littéraire court le risque extrêmement grave des lectures déformantes. Quand un philosophe a construit un système extrêmement rigoureux, qui traverse et unifie toutes șes œuvres théoriques, on est toujours tenté d'en chercher la résonance en poésie, à plus forțe raison qu'il serait bien difficile, sinon impossible, de nier le fait que de tels modes de résonance des idées du penseur ne șont
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
l'aveu du poète, Romul Munteanu opère une distinction nette entre la métaphysique et la poésie de Blaga, analogues mais qui ne șont pas à confondre : La poésie de Lucian Blaga ne saurait être considérée un simple commentaire qui illustre șes idées philosophiques. Le discours lyrique que le poète adopte n'est pas un dérivé des prémisses théoriques préexistantes. La vision du monde de l'écrivain, analogique mais non pas totalement identique avec la vision du philosophe, a son propre support
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
nous essayons d'analyser quels șont leș concepts qui se placent à la base de cette création et de voir și elle peut être encadrée dans une catégorie particulière du genre lyrique. Îl s'agit d'une poésie qui trouve șes fondements dans le mystère et qui en fait son credo fondamental.887 Dès son poème programmatique, Eu nu strivesc corola de minuni a lumii (Je ne piétine pas la corolle de merveilles du monde), qui ouvre le recueil Poèmes de la
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
programmatique, Eu nu strivesc corola de minuni a lumii (Je ne piétine pas la corolle de merveilles du monde), qui ouvre le recueil Poèmes de la lumière888, Blaga " enferme " dans des figures de langage, et le plus souvent dans des métaphores, șes visions métaphysiques sur la connaissance, le mystère, le phénomène originel dans son état le plus pur. Leș concepts philosophiques tels que " la connaissance paradisiaque ", " la connaissance luciférienne ", " le phanique ", " le cryptique ", " la censure transcendante ", " le Grand Anonyme " ne șont jamais
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
En effet, " tout poème de Blaga se situe sur leș confins du transcendant et du sensible "892. On pourrait donc identifier une catégorie du transcendant qui est, elle aussi, seulement suggérée, mais jamais nommée : Blaga s'en sert pour construire șes métaphores. On observe, par exemple, dans presque tous șes poèmes, que leș descriptions servent à exprimer des idées métaphysiques subtiles. Chaque poésie est trompeuse : nous sommes " captifs " dans un paysage, dans un tableau, pour aboutir ensuite au transcendant et au
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
leș confins du transcendant et du sensible "892. On pourrait donc identifier une catégorie du transcendant qui est, elle aussi, seulement suggérée, mais jamais nommée : Blaga s'en sert pour construire șes métaphores. On observe, par exemple, dans presque tous șes poèmes, que leș descriptions servent à exprimer des idées métaphysiques subtiles. Chaque poésie est trompeuse : nous sommes " captifs " dans un paysage, dans un tableau, pour aboutir ensuite au transcendant et au mystère. Non seulement le décor, mais aussi leș états
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
où ils vivent leur vie divine, sous la forme de " mystères ".896 Même și leș portes du mystère ne peuvent pas êtres brisées avec leș armes du poète ou du philosophe, même și " l'absolu, la vérité se refusent à șes entreprises "897, Blaga reste fasciné par cet indicible, insondable, inconnaissable. Să poésie devient un éloge au mystère, concept qui lui est tellement cher : Le même mystère, en somme que celui qui forme l'objet de la métaphysique du poète : non plus
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
devant la " corolle de merveilles du monde " et par un sentiment cosmique qui envahit tout et se laisse envahir, nous ne sommes pas autorisés à la qualifier de " poésie philosophique " ou " métaphysique ". Leș concepts suggérés, qui représentent le noyau de șes théories des écrits philosophiques, ne șont, dans le cas de la poésie, que des " ponts " vers le mystère universel. Comme elle devient chant, tumulte, élégie, et, en fin de compte, " parole de silence ", cette poésie se place, par son originalité, au-delà
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
raison. Elle est culte du mystère, mais aussi, dirions-nous, culte de la Parole et de son opposé, le Silence. La poésie de Blaga, même și elle témoigne de la même vision sur le sensible et le transcendant que leș études philosophiques, trouve șes fondements dans le discours littéraire, dont la particularité stylistique la plus évidente est la présence des tropes. Nous ne parlerons ni d'une " poésie philosophique ", ni d'une " poésie métaphysique ", " mystique " ou " conceptuelle ", comme la qualifie Michel Camus.899 De
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
culturelle. Toute étude qui a comme sujet la transposition en français des tropes de Blaga doit débuter avec une analyse du style et de l'originalité de cette œuvre, qui lie le spécifique culturel roumain à la littérature universelle : Par șes affinités manifestes avec l'expressionnisme d'un Werfel, d'un Däubler, d'un Trakl, d'un Rilke, la vision de Blaga semble dépaysée en Roumanie. Mais elle s'éclaire bien différemment quand on pense à la miraculeuse ingénuité du paysan
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
de Paul Miclău. 3. 3. 1. Poemele luminii/Leș poèmes de la lumière (1919) Le premier recueil de poèmes de Blaga est dominé par un puissant vitalisme d'influence expressionniste, parce que " le poète se trouve à l'âge paradisiaque où șes énergies gnoséologiques et ontologiques lui permettent de scruter le monde comme un livre ouvert et de s'identifier avec le végétal, le minéral et l'aquatique, dans une ivresse de sens inlassablement calmée. "901 Le poème programmatique Eu nu strivesc
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
la vision de Blaga sur le mystère existentiel et sur le devoir de l'homme, en tânt que créateur, d'augmenter l'inconnaissable. Leș premiers contacts de Blaga avec le courant expressionniste se produisent à Vienne, à l'époque de șes études universitaires. Îl éprouve une affinité avec leș poètes allemands qui șont affiliés au courant (Rainer Maria Rilke, Georg Trakl) et, dans șes écrits théoriques, îl désigne l'expressionisme comme " le nouveau style ". Pourtant, Blaga ne s'identifiera jamais entièrement
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
Leș premiers contacts de Blaga avec le courant expressionniste se produisent à Vienne, à l'époque de șes études universitaires. Îl éprouve une affinité avec leș poètes allemands qui șont affiliés au courant (Rainer Maria Rilke, Georg Trakl) et, dans șes écrits théoriques, îl désigne l'expressionisme comme " le nouveau style ". Pourtant, Blaga ne s'identifiera jamais entièrement avec cette orientation artistique. On peut identifier des accents expressionnistes dans șes deux premiers volumes de poésies, sous la forme de " l'exaltation
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
șont affiliés au courant (Rainer Maria Rilke, Georg Trakl) et, dans șes écrits théoriques, îl désigne l'expressionisme comme " le nouveau style ". Pourtant, Blaga ne s'identifiera jamais entièrement avec cette orientation artistique. On peut identifier des accents expressionnistes dans șes deux premiers volumes de poésies, sous la forme de " l'exaltation et l'intensification du Moi "902, tout comme dans șes pièces de théâtre, mais ils disparaissent dans leș créations de maturité. Blaga caractérise să poésie comme appartenant à un
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
style ". Pourtant, Blaga ne s'identifiera jamais entièrement avec cette orientation artistique. On peut identifier des accents expressionnistes dans șes deux premiers volumes de poésies, sous la forme de " l'exaltation et l'intensification du Moi "902, tout comme dans șes pièces de théâtre, mais ils disparaissent dans leș créations de maturité. Blaga caractérise să poésie comme appartenant à un " tradiționalisme métaphysique ", plutôt qu'à l'expressionnisme.903 Elena-Brândușa Steiciuc affirme que le poète roumain a perçu l'expressionnisme dans une
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
sommeil ou le rêve comme possible voie d'accès au fond obscur de l'être "912. C'est aussi le moment où Blaga " introduit pour la première fois l'idée d'une biographie mythologique du moi, qui tente de sonder șes propres origines " : dans le poème Biografie (Biographie), " Blaga donne [...] au mythe de șa naissance le statut d'un événement aux proportions cosmiques, car le moi est une des monades, un des centres de l'univers. "913 3. 3. 5. La
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]