1,337 matches
-
Articolul 5 Readmisia resortisanților din țările terțe și a apatrizilor (1) Un stat membru readmite pe teritoriul său, la cererea Republicii Sri Lanka și fără alte formalități decât cele care sunt precizate în prezentul acord, orice resortisant din țările terțe sau apatrid care nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește condițiile de intrare, de prezență sau de ședere, aplicabile pe teritoriul Republicii Sri Lanka, în cazul în care se dovedește sau se poate stabili în mod valabil, pe baza începutului de probă, că această
22005A0517_03-ro () [Corola-website/Law/293331_a_294660]
-
1) Cererea de readmisie trebuie să fie prezentată autorității competente a statului solicitat în termen de cel mult un an după ce autoritatea competentă a statului solicitant a luat cunoștință de faptul că un resortisant dintr-o țară terță sau un apatrid nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește condițiile de intrare, de prezență sau de ședere în vigoare. În cazul în care obstacole de natură factuală sau juridică fac imposibilă prezentarea cererii la timp, termenul este prelungit, la cerere, dar numai până în
22005A0517_03-ro () [Corola-website/Law/293331_a_294660]
-
nu este posibilă introducerea unei cereri în străinătate sau că nu se poate pretinde în mod rezonabil ca ea să fie introdusă în străinătate. ... (2) În situațiile prevăzute la alin. (1), dacă cererea este formulată de un cetățean român sau apatrid domiciliat în România ori de o persoană juridică de naționalitate română, competența instanței române este obligatorie. ... Articolul 1.070 Verificarea competenței internaționale (1) Instanța sesizată verifică din oficiu competența sa internațională, procedând conform regulilor interne privind competența, iar dacă stabilește
EUR-Lex () [Corola-website/Law/258141_a_259470]
-
din cauza rasei sale, a religiei, naționalității, opiniilor politice sau apartenenței la un anumit grup social se află în afara țării al cărei cetățean este și care nu poate sau, din cauza acestei temeri, nu dorește să solicite protecția respectivei țări sau orice apatrid care, aflându-se din motivele menționate anterior în afara țării în care avea reședința obișnuită, nu poate sau, din cauza acestei temeri, nu dorește să se întoarcă în respectiva țară și care nu intră în domeniul de aplicare a articolului 12; (d
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
se întoarcă în respectiva țară și care nu intră în domeniul de aplicare a articolului 12; (d) "statut de refugiat" înseamnă recunoașterea, de către un stat membru, a calității de refugiat a oricărui resortisant al unei țări terțe sau a oricărui apatrid; (e) "persoană care poate beneficia de protecție subsidiară" înseamnă orice resortisant al unei țări terțe sau orice apatrid care nu poate fi considerat refugiat, dar în privința căruia există motive serioase și întemeiate de a crede că, în cazul în care
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
de refugiat" înseamnă recunoașterea, de către un stat membru, a calității de refugiat a oricărui resortisant al unei țări terțe sau a oricărui apatrid; (e) "persoană care poate beneficia de protecție subsidiară" înseamnă orice resortisant al unei țări terțe sau orice apatrid care nu poate fi considerat refugiat, dar în privința căruia există motive serioase și întemeiate de a crede că, în cazul în care ar fi trimis în țara sa de origine sau, în cazul unui apatrid, în țara în care avea
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
unei țări terțe sau orice apatrid care nu poate fi considerat refugiat, dar în privința căruia există motive serioase și întemeiate de a crede că, în cazul în care ar fi trimis în țara sa de origine sau, în cazul unui apatrid, în țara în care avea reședința obișnuită, ar fi supus unui risc real de a suferi vătămările grave definite la articolul 15 și căruia nu i se aplică articolul 17 alineatele (1) și (2) și nu poate sau, ca urmare
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
alineatele (1) și (2) și nu poate sau, ca urmare a acestui risc, nu dorește protecția respectivei țări; (f) "statut conferit prin protecție subsidiară" înseamnă recunoașterea, de către un stat membru, a unui resortisant al unei țări terțe sau a unui apatrid ca persoană care poate beneficia de protecție subsidiară; (g) "cerere de protecție internațională" înseamnă cererea de protecție prezentată unui stat membru de către un resortisant al unei țări terțe sau de către un apatrid, care poate fi înțeleasă ca urmărind să obțină
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
resortisant al unei țări terțe sau a unui apatrid ca persoană care poate beneficia de protecție subsidiară; (g) "cerere de protecție internațională" înseamnă cererea de protecție prezentată unui stat membru de către un resortisant al unei țări terțe sau de către un apatrid, care poate fi înțeleasă ca urmărind să obțină statutul de refugiat sau statutul conferit prin protecție subsidiară, care nu solicită în mod explicit un alt tip de protecție în afara domeniului de aplicare a prezentei directive și care poate face obiectul
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
sunt lăsați neînsoțiți după intrarea pe teritoriul statelor membre; (j) "permis de ședere" înseamnă orice permis sau autorizație eliberată de autoritățile unui stat membru sub forma prevăzută de legislația internă, care permite unui resortisant al unei țări terțe sau unui apatrid să aibă reședința pe teritoriul respectivului stat membru; (k) "țară de origine" înseamnă țările sau țara al cărui cetățean este solicitantul sau, în cazul în care este apatrid, țara în care avea reședința obișnuită. Articolul 3 Standarde mai favorabile Statele
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
religie, naționalitate, apartenență la un anumit grup social sau opinii politice care stau la originea persecuției, atâta timp cât o astfel de caracteristică îi este atribuită de agentul de persecuție. Articolul 11 Încetarea (1) Orice resortisant al unei țări terțe sau orice apatrid încetează să mai fie refugiat în cazul în care: (a) a solicitat din nou, în mod voluntar, protecția țării al cărui cetățean este sau (b) după ce și-a pierdut cetățenia, a redobândit-o în mod voluntar sau (c) a obținut
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
membre examinează dacă schimbarea circumstanțelor este semnificativă în mod suficient și nu este provizorie pentru ca temerea refugiatului de a fi persecutat să nu mai poată fi considerată fondată. Articolul 12 Excluderea (1) Orice resortisant al unei țări terțe sau orice apatrid este exclus de la recunoașterea statutului de refugiat în cazul în care: (a) intră în domeniul de aplicare a articolului 1 secțiunea D din Convenția de la Geneva, privind protecția sau asistența acordată de un organism sau de o instituție a Organizației
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
de dispozițiile prezentei directive; (b) autoritățile competente ale țării în care și-a stabilit reședința consideră că are drepturile și obligațiile aferente deținerii cetățeniei respectivei țări sau drepturi și obligații echivalente. (2) Orice resortisant al unei țări terțe sau orice apatrid este exclus de la recunoașterea statutului de refugiat atunci când există motive întemeiate pentru a crede că: (a) a comis o infracțiune împotriva păcii, o crimă de război sau o crimă împotriva umanității în sensul instrumentelor internaționale elaborate pentru a prevedea dispoziții
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
care instigă sau participă în orice fel la infracțiunile sau actele prevăzute de respectivul alineat. Capitolul IV STATUTUL DE REFUGIAT Articolul 13 Acordarea statutului de refugiat Statele membre acordă statutul de refugiat oricărui resortisant al unei țări terțe sau oricărui apatrid care îndeplinește condițiile necesare pentru a fi considerat refugiat în conformitate cu capitolele II și III. Articolul 14 Revocarea, încetarea sau refuzul de reînnoire a statutului de refugiat (1) În ceea ce privește cererile de protecție internațională depuse după intrarea în vigoare a prezentei directive
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
statutului de refugiat (1) În ceea ce privește cererile de protecție internațională depuse după intrarea în vigoare a prezentei directive, statele membre revocă statutul de refugiat acordat de o autoritate guvernamentală, administrativă, judiciară sau cvasi-judiciară unui resortisant al unei țări terțe sau unui apatrid, dispun încetarea sau refuză reînnoirea acestuia atunci când refugiatul a încetat să mai beneficieze de acest statut în temeiul articolului 11. (2) Fără să aducă atingere obligației refugiatului, în temeiul articolului 4 alineatul (1), de a declara toate faptele relevante și
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
caz, că respectiva persoană a încetat să mai fie sau nu a fost niciodată un refugiat în sensul alineatului 1 din prezentul articol. (3) Statele membre revocă statutul de refugiat al oricărui resortisant al unei țări terțe sau al oricărui apatrid, dispun încetarea sau refuză reînnoirea acestuia, în cazul în care, după ce i-au acordat statutul de refugiat, stabilesc că: (a) refugiatul este sau ar fi trebuit să fie exclus de la recunoașterea statutului de refugiat în temeiul articolului 12; (b) alterarea
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
țara de origine; (c) amenințările grave și individuale la adresa vieții sau a persoanei unui civil ca urmare a violenței generalizate în caz de conflict armat intern sau internațional. Articolul 16 Încetarea (1) Un resortisant al unei țări terțe sau un apatrid încetează să mai poată beneficia de protecție subsidiară atunci când circumstanțele care au justificat acordarea unei astfel de protecții încetează să existe sau au evoluat astfel încât protecția nu mai este necesară. (2) În sensul punerii în aplicare a alineatului (1), statele
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
aceasta este suficient de semnificativă și nu este provizorie pentru ca persoana eligibilă pentru protecție subsidiară să nu mai fie supusă unui risc real de a suferi vătămări grave. Articolul 17 Excluderea (1) Un resortisant al unei țări terțe sau un apatrid este exclus din categoria persoanelor eligibile pentru protecție subsidiară în cazul în care există motive întemeiate pentru a crede că: (a) a comis o infracțiune împotriva păcii, o crimă de război sau o crimă împotriva umanității în sensul instrumentelor internaționale
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
statului membru în care se află. (2) Alineatul (1) se aplică persoanelor care instigă sau participă în orice fel la infracțiunile sau actele prevăzute de respectivul alineat. (3) Statele membre pot exclude orice resortisant al unei țări terțe sau orice apatrid din categoria persoanelor eligibile pentru protecție subsidiară în cazul în care, înaintea admiterii în statul membru, a comis una sau mai multe infracțiuni care nu intră în domeniul de aplicare a alineatului (1) și care ar fi pasibile de pedeapsa
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
în scopul sustragerii de la pedepsele rezultate în urma respectivelor infracțiuni. Capitolul VI STATUTUL CONFERIT PRIN PROTECȚIE SUBSIDIARĂ Articolul 18 Acordarea statutului conferit prin protecție subsidiară Statele membre acordă statutul conferit prin protecție subsidiară unui resortisant al unei țări terțe sau unui apatrid eligibil pentru protecție subsidiară în conformitate cu capitolele II și V. Articolul 19 Revocarea, încetarea sau refuzul de reînnoire a statutului conferit prin protecție subsidiară (1) În ceea ce privește cererile de protecție internațională depuse după intrarea în vigoare a prezentei directive, statele membre revocă
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
subsidiară (1) În ceea ce privește cererile de protecție internațională depuse după intrarea în vigoare a prezentei directive, statele membre revocă statutul conferit prin protecție subsidiară acordat de o autoritate guvernamentală, administrativă, judiciară sau cvasi-judiciară unui resortisant al unei țări terțe sau unui apatrid, dispun încetarea sau refuză reînnoirea acestuia, atunci când persoana în cauză a încetat să mai fie eligibilă pentru acordarea protecției subsidiare în temeiul articolului 16. (2) Statele membre pot revoca statutul de refugiat acordat de o autoritate guvernamentală, administrativă, judiciară sau
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
cauză a încetat să mai fie eligibilă pentru acordarea protecției subsidiare în temeiul articolului 16. (2) Statele membre pot revoca statutul de refugiat acordat de o autoritate guvernamentală, administrativă, judiciară sau cvasi-judiciară unui resortisant al unei țări terțe sau unui apatrid, dispun încetarea sau refuză reînnoirea acestuia, atunci când se dovedește, după acordarea statutului conferit prin protecție subsidiară, că persoana în cauză ar fi trebuit să fie exclusă din categoria persoanelor eligibile pentru protecția subsidiară în temeiul articolului 17 alineatul (3). (3
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
că persoana în cauză ar fi trebuit să fie exclusă din categoria persoanelor eligibile pentru protecția subsidiară în temeiul articolului 17 alineatul (3). (3) Statele membre revocă statutul conferit prin protecție subsidiară oricărui resortisant al unei țări terțe sau oricărui apatrid, dispun încetarea sau refuză reînnoirea acestuia în cazul în care: (a) după acordare acestui statut, se dovedește că persoana în cauză este sau ar fi trebuit să fie exclusă din categoria persoanelor eligibile pentru protecție subsidiară în temeiul articolului 17
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
sau omiterea anumitor fapte, inclusiv utilizarea unor documente false, au jucat un rol hotărâtor în luarea deciziei de acordare a statutului conferit prin protecție subsidiară. (4) Fără să aducă atingere obligației oricărui resortisant al unei țări terțe sau a unui apatrid, în temeiul articolului 4 alineatul (1), de a declara toate faptele relevante și de a furniza toate documentele justificative de care dispune, statul membru care a acordat statutul conferit prin protecție subsidiară demonstrează, de la caz la caz, că respectiva persoană
32004L0083-ro () [Corola-website/Law/292706_a_294035]
-
2 Definiții Pentru scopurile prezentei ordonanțe de urgență, termenii și expresiile de mai jos au următorul înțeles: a) străin - persoana care nu are cetățenia română sau cetățenia unui alt stat membru al Uniunii Europene ori al Spațiului Economic European; ... b) apatrid - străinul care nu are cetățenia niciunui stat; ... c) rezident - străinul titular al unui permis de ședere temporară sau al unei cărți de rezidență, acordate în condițiile prezentei ordonanțe de urgență; ... d) rezident permanent - străinul titular al unui permis de ședere
EUR-Lex () [Corola-website/Law/220444_a_221773]