1,697 matches
-
Gheorghe Roșca, maistru forjar, Ioan Pascu, lăcătuș ajustor, Victoria Spanache, controlor C.T.C., Vasile Iftimie, șamotor, Ioan Bolat, rectificator, Tudor Popescu, maistru strungar. Alte articole din cele patru pagini ale foii erau semnate de George Turculeț, Mircea Tăzlăoanu, Coca Andronache, Dumitru Butuc, ing. Emil Tăbuș, Natalia Lefter, Maricel Voiculescu, Dumitru Dumitrașcu, Constanța Moruzi. Zița A. Mironașu semna poezia „La aniversare", iar tehnicianul Emil Iovu „Inscripție 25": „Din flori am împletit cunună,/ S-o așezăm pe fruntea ta,/ Și vom petrece împreună, / Cu
Mari personalităţi ale culturii române într-o istorie a presei bârlădene 1870 – 2008 by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/1655_a_3098]
-
Fragment din "Zăpada pe flori de cireș" II Zi însorită ușor vântoasă de mai. Iarba verde - verde se mișcă în valuri, cireșii încă plini de floare se apleacă spre mica fântână arteziană cu neșteptatele jocuri de apă, lăstarii și mugurii butucilor de vie se întrec în creștere, florile cele mai colorate și suave se oferă privirilor. Teo parcurge repede aleea dintre flori, în grabă spre altă clădire să ia telefonul. Uită portița deschisă ... doar câteva zeci bune de secunde. Tabloul de
MERIDIANUL by Dumitru V. MARIN () [Corola-publishinghouse/Science/1703_a_2970]
-
2) Să se corecteze câteva greșeli de limbă care nu se pot ierta unui autor academician. De exemplu: la pag. 5 se zice: "gâze de prin fânuri" în loc de fânețe; iar mai jos, în continuare, se scrie "Ștefăniță, așezat pe un butuc...", dar în ilustrația de la pag. 7, se vede că Ștefăniță stă ca judecător, pe o cioată de stejar, iar nu pe butuc. Butucul este copac tăiat și așezat de-a lungul la o cioată. La pag. 11 se zice: "Să
Didactica apartenenţei: istorii de uz şcolar în România secolului XX by Cătălina Mihalache () [Corola-publishinghouse/Science/1404_a_2646]
-
zice: "gâze de prin fânuri" în loc de fânețe; iar mai jos, în continuare, se scrie "Ștefăniță, așezat pe un butuc...", dar în ilustrația de la pag. 7, se vede că Ștefăniță stă ca judecător, pe o cioată de stejar, iar nu pe butuc. Butucul este copac tăiat și așezat de-a lungul la o cioată. La pag. 11 se zice: "Să-și înhame caii la tânjale..." câte cuvinte atâtea greșeli. De ce? Pe vremea lui Ștefan cel Mare, numai boii se înjugau la plug
Didactica apartenenţei: istorii de uz şcolar în România secolului XX by Cătălina Mihalache () [Corola-publishinghouse/Science/1404_a_2646]
-
gâze de prin fânuri" în loc de fânețe; iar mai jos, în continuare, se scrie "Ștefăniță, așezat pe un butuc...", dar în ilustrația de la pag. 7, se vede că Ștefăniță stă ca judecător, pe o cioată de stejar, iar nu pe butuc. Butucul este copac tăiat și așezat de-a lungul la o cioată. La pag. 11 se zice: "Să-și înhame caii la tânjale..." câte cuvinte atâtea greșeli. De ce? Pe vremea lui Ștefan cel Mare, numai boii se înjugau la plug, la
Didactica apartenenţei: istorii de uz şcolar în România secolului XX by Cătălina Mihalache () [Corola-publishinghouse/Science/1404_a_2646]
-
tine personal, nu-ți schimbă deprinderile, mersul sau scrisul, mai curând te predispun spre reflecții filosofice despre imensul rău existent pe lume și despre imperfecțiunea naturii umane. E cu totul altceva, însă, dacă te atinge oricât de ușor la coaste butucul putred al statului 108. Dacă A. Soljenițîn s-a văzut pe sine în ipostaza vițelului din proverbul rusesc, care încearcă să doboare stejarul, Vladimir Bukovski alege, pentru a ilustra lupta sa, imaginea vânătorii de urși cu ajutorul butucului. Ambii scriitori au
Proza lui Alexandr Soljenițin. Un document artistic al Gulagului by Cecilia Maticiuc () [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
ușor la coaste butucul putred al statului 108. Dacă A. Soljenițîn s-a văzut pe sine în ipostaza vițelului din proverbul rusesc, care încearcă să doboare stejarul, Vladimir Bukovski alege, pentru a ilustra lupta sa, imaginea vânătorii de urși cu ajutorul butucului. Ambii scriitori au luptat împotriva regimului comunist, unul cu armele legislației și drepturilor omului, celălalt cu armele artei. Frumusețea luptei lui Soljenițîn cu regimul vine din modalitatea în care scriitorul a ales să o facă. Idealul său de a contribui
Proza lui Alexandr Soljenițin. Un document artistic al Gulagului by Cecilia Maticiuc () [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
adică alizeul, care bate de la răsărit la apus, pe care portughezii îl știau, dar nu și spaniolii, așa că a izbucnit un conflict între Magellan și Juan de Cartagena. Magellan a ordonat ca acesta să fie arestat, să fie pus în butuci și ținut sub pază pe Victoria. San Antonio avea un nou comandant, pe Alvaro Mesquita, portughez și văr cu Magellan. La 29 noiembrie au zărit coastele Braziliei, iar după două săptămâni au poposit în portul Bahia de Caleo Trio, astăzi
ÎNTRE LEGENDĂ ȘI ADEVĂR - auxiliar pentru istorie by ILONA ȘELARU, LILIANA – DANA TOLONTAN () [Corola-publishinghouse/Science/1150_a_1891]
-
martie 1913, care apărea la Bârlad, publica articolul „Omorâtorii lui Stroe Belloescu la Curtea cu Juri...”. Acuzații în proces erau în număr de 13: Sterian Iosiph, Ioan Iosiph, zis Nică, Vasile P. Chirica din localitate, Alecu Dima, Ioan Peleneagră, zis Butuc, Manolache Chirițoi din Berești, toți acuzați pentru crimă și tâlhărie, prin întrebuințare de violență, bătăi și crimă din care s-a pricinuit moartea lui Stroe Belloescu și a servitorului său Nicu Oprișan, iar Manolache Popa și Vasile Berescu, complici la
Carte ..., vol. I by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Imaginative/492_a_1296]
-
de om Plin de curaj, ca regele-l laudă C-a atacat un om care ceda, Si ațițat d-isprava lui mortală, Se năpusti asupră-mi iar. KENT: Pe lînga fanfaronii ăștia lași Aiax e-un măscărici! CORNWALL: Să fie-aduși butucii! Mișel bătrîn și îndărătnic, fanfaron, Te învățăm noi! KENT: Șir, I am too old to learn. Call not your stocks for me, I serve the King, On whose employment I was sent to you. You shall do small respect, show
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
entreat for thee. KENT: Șir, sînt prea bătrîn să-nvăț. Nu porunciți butuci, sînt om regesc, Și-n slujba lui la voi am fost trimis. Puțin respect, sfruntata răutate Veți arată spre-al meu stăpîn mărit, Punînd trimisu-i în butuci. CORNWALL: Butucii! Pe viață,-onor, vă sta-n ei pîn' la prînz. REGAN: Prînz? Pîn' la noapte, șir, și toată noaptea. KENT: Al tatălui tău cîine dacă-aș fi, Nu m-ai trata așa. REGAN: Fiindu-i slugă,-o fac
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
thee. KENT: Șir, sînt prea bătrîn să-nvăț. Nu porunciți butuci, sînt om regesc, Și-n slujba lui la voi am fost trimis. Puțin respect, sfruntata răutate Veți arată spre-al meu stăpîn mărit, Punînd trimisu-i în butuci. CORNWALL: Butucii! Pe viață,-onor, vă sta-n ei pîn' la prînz. REGAN: Prînz? Pîn' la noapte, șir, și toată noaptea. KENT: Al tatălui tău cîine dacă-aș fi, Nu m-ai trata așa. REGAN: Fiindu-i slugă,-o fac. CORNWALL: Asta
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
la noapte, șir, și toată noaptea. KENT: Al tatălui tău cîine dacă-aș fi, Nu m-ai trata așa. REGAN: Fiindu-i slugă,-o fac. CORNWALL: Asta e unul din chiar tagma-aceea De care scrie sora. Hai, butucii! Se aduc butucii) GLOUCESTER: Dă-mi voie să te rog să nu faci astfel. Greșit-a mult, si regele, stăpînu-i Îl va must. Pedeapsă ce-ai propus, Numai la josnici, de nimic borfași Se dă, pentru hoții, vulgare vini. Iar regele se va
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
mult, si regele, stăpînu-i Îl va must. Pedeapsă ce-ai propus, Numai la josnici, de nimic borfași Se dă, pentru hoții, vulgare vini. Iar regele se va simți-insultat De-a fi-așa rău tratat în mesageru-i, Încît să-i pui butucii. CORNWALL: Eu răspund. REGAN: Surorii mele i-ar fi mult mai rău Ca un curtean i-a fost jignit, bătut, Urmînd porunca-i. În butuci cu el! (Kent e pus în butuci) Vino, stăpîne, să plecăm. (Regan și Cornwall ies
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
se va simți-insultat De-a fi-așa rău tratat în mesageru-i, Încît să-i pui butucii. CORNWALL: Eu răspund. REGAN: Surorii mele i-ar fi mult mai rău Ca un curtean i-a fost jignit, bătut, Urmînd porunca-i. În butuci cu el! (Kent e pus în butuci) Vino, stăpîne, să plecăm. (Regan și Cornwall ies) GLOUCESTER: Te plîng, prietene; e-al ducelui bun-plac, A cărui fire, toți o știu, nu poate fi -Abătuta ori oprită. -Am să ți-l rog
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
rău tratat în mesageru-i, Încît să-i pui butucii. CORNWALL: Eu răspund. REGAN: Surorii mele i-ar fi mult mai rău Ca un curtean i-a fost jignit, bătut, Urmînd porunca-i. În butuci cu el! (Kent e pus în butuci) Vino, stăpîne, să plecăm. (Regan și Cornwall ies) GLOUCESTER: Te plîng, prietene; e-al ducelui bun-plac, A cărui fire, toți o știu, nu poate fi -Abătuta ori oprită. -Am să ți-l rog. KENT: Pray do not, șir. I have
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
la săteni, Sărace sate, stîni, si pe la mori, Cînd cu blesteme de nebuni, și cînd cu rugi, Storc milă. Biet Turlygod, biet Tom! Mai sînt ceva: că Edgar, nu-s nimic. (Iese) SCENĂ 4 (În fața castelului lui Gloucester. Kent în butuci. Intra Lear, Bufonul, Un curtean.) LEAR: Ciudat, să fi plecat de-acasă-așa, Far' să-mi trimită-ndărăt solul. CURTENUL: Cum aflai, Seara-n ajun nici nu aveau de gînd Să plece. KENT: Fii slăvit, nobil stăpîn! LEAR: Ha! Îți faci rușinea
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
asta? KENT: Cu contele, înuntru, șir. LEAR: Nu mă urmați, voi așteptați aici. (Iese) CURTEANUL: Și n-ai jignit mai mult decît ai spus? KENT: Nu. Cum vine regele cu-așa mic număr? BUFONUL: Daca te-ar fi pus în butuci pentru întrebarea asta, ai fi meritat-o din plin. KENT: De ce, nebune? BUFONUL: O să te trimitem la școală la o furnică, să te-nvețe că nu se lucrează iarna.Toți cei care-și urmează nasul sînt conduși de ochi, în afară de
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
cînd e zloata Și-n furtună te-o lasă. Dar eu adast, cu nebunul rămîn, Las' să fugă cel înțelept; Pungașul devine un fugar nebun, Nu nebunul pungaș, ce-i drept. KENT: Unde-ai învățat asta. nebune? BUFONUL: Nu-n butuci, nebunule. (Intra Lear cu Gloucester) LEAR: Refuză să-mi vorbească? -S osteniți, bolnavi, Trudiți de drumul nopții-ntregi? Pretexte doar, Semne de părăsire și revoltă! Mergi, Adu-mi mai bun răspuns. GLOUCESTER: Stăpîne drag, Stii firea înfocată-a ducelui, Ce
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
mai bine-ți știi A firii datorie și ce-i leagă pe copii, Purtări alese,-al mulțumirii drept. Jumatea de regat tu n-ai uitat Ce-ți dăruit-am. REGAN: Sire, la obiect. LEAR: Cin' mi-a pus omul în butuci? (Se aud trîmbițe) CORNWALL: Ce trîmbiță-i? REGAN: O știu, e-a sorii; -adeverește scrisă C-o fi-n curînd aici. (Intra Oswald) Is your lady come? LEAR: This is a slave, whose easy borrowed pride Dwells în the fickle grace
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
and owl, Necessity's sharp pinch. Return with her? Doamna-ți sosi? LEAR: Asta-i slugoiul ce și-a luat mîndria Din trecătoarea grație-a stăpînei. Să-mi piei, rîndaș, din ochi! CORNWALL: Ce vreți să spuneți? LEAR: Cin' pusu-l-a-n butuci? Regan, eu sper Că n-ai știut. (Intra Goneril) Cin' vine-aici? O, zei! De-aveți drag de bătrîni, de blînda-vă domnie Sfințește ascultarea, și-înșivă sînteți Vechi, m-apărați; veniți jos, luați-mi partea. (Către Goneril) Nu ți-e
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
Regan, poți s-o iei de mînă? GONERIL: De ce nu, șir? Pe cine am jignit? Jignire nu-i ce vrea nejudecata Și-un ramolit numește-așa. LEAR: Sale, sînteți prea țări! Încă mă țineți? Cum de-mi ajunse omul în butuci? CORNWALL: Eu l-am pus, șir; dar tărăboiul lui A meritat mai mică cinste. LEAR: Tu? Chiar tu? REGAN: Tata, te rog, fiind slab, să și pari. Dacă pîn' la expirul lunii tale Te-ntorci și locuiești la sora mea
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
în furia inimii lui, cînd bîntuie necuratul vrăjmaș, mănîncă balega de vacă-n loc de salată; înghite șoareci bătrîni și cîini din șanț; bea lintița verde de pe baltă; el e minat cu biciul din parohie-n parohie, și pus în butuci, pedepsit, și închis; el, care-a avut trei sumane de pus în spinare, șase cămăși de pus pe-al sau trup, Cal de călărit și spadă de purtat; Dar șoareci și șobolani și micul vînat A fost ceea ce Tom șapte
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
zestre etc. În expoziție am expus o instalație folosită pentru potcovitul cailor, achiziționată din Ghimeș Făget. Prezentarea meșteșugurilor se încheie cu un atelier de fierărie, vechi de jumătate de secol, achiziționat din GhimeșFăget. Atelierul cuprinde foale, vatră cu horn, un butuc din lemn, nicovală, menghină, clești, dornuri, tipare, baroase, ciocane etc., precum și piese confecționate de meșterul fierar. În muzeu am sugerat și o casă țărănească cu tindă rece și cameră. În cameră am expus mobilier, țesături și inventar gospodăresc din zona
GHIDUL COMPLEXULUI MUZEAL „IULIAN ANTONESCU” BACĂU by Elena Artimon Georgeta Barbu Silvia Iacobescu Lăcrămioara Elena Istina Marius Alexandru Istina Feodosia Rotaru () [Corola-publishinghouse/Science/1192_a_2107]
-
uiți, dai peste mine, ha? La nenorociți ca tine nici nu ar trebui să li se dea de băut. Insul mare și roșu la față, cu o gură imensă plină de măscări, cu ochi spălăciți, stătea cu picioarele cât niște butuci, rășchirate, arătându-l cu degetul, râzând iar cuvintele-i curgeau șuvoi. Râdea de el... Auzea ca în transă cuvintele și cu fiecare cuvânt i se făcea un punct negru în cap și un gol în stomac, gol care crescu cât
Parasca by Mititelu Ioan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91853_a_92383]