2,136 matches
-
normale de raportare a poziției să fie continuate permanent, indiferent de orice acțiune întreprinsă pentru a iniția sau a confirma o emisiune de informare a traficului. SUPLIMENTUL D ÎNDRUMĂRI RELATIVE LA PLANIFICAREA ACȚIUNILOR ÎN CAZUL UNOR SITUAȚII NEPREVĂZUTE (PLANURILE DE CONTINGENȚĂ) 1. Introducere 1.1. Îndrumările privind măsurile pe care autoritățile ATS trebuie să le dispună în cazul unor situații anormale și neprevăzute (denumite în continuare, potrivit terminologiei specifice aviației civile internaționale, "măsuri de contingență"), în vederea aplicării în eventualitatea unor întreruperi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
CAZUL UNOR SITUAȚII NEPREVĂZUTE (PLANURILE DE CONTINGENȚĂ) 1. Introducere 1.1. Îndrumările privind măsurile pe care autoritățile ATS trebuie să le dispună în cazul unor situații anormale și neprevăzute (denumite în continuare, potrivit terminologiei specifice aviației civile internaționale, "măsuri de contingență"), în vederea aplicării în eventualitatea unor întreruperi în funcționarea serviciilor de trafic aerian și a serviciilor conexe, au fost aprobate pentru prima dată de către Consiliul OACI în 1984 ca răspuns la Rezoluția Adunării OACI nr. A23-12, urmare a unui studiu efectuat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
a unui studiu efectuat de către Comisia pentru Navigație Aeriană și a consultării cu statele și organizațiile internaționale interesate, așa cum se solicită în Rezoluția respectivă. Îndrumările OACI au fost ulterior amendate și dezvoltate prin prisma experienței câștigate în urma aplicării măsurilor de contingență în diferite părți ale lumii, în variate circumstanțe. 1.2. Scopul îndrumărilor este de a asista derularea fluxurilor de trafic aerian internațional în siguranță și ordonat în eventualitatea unor întreruperi în furnizarea serviciilor de trafic și a serviciilor conexe, precum și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
sistemului de transport aerian în asemenea circumstanțe. 1.3. Îndrumările au fost dezvoltate cu considerație față de faptul că circumstanțele de dinaintea și de după evenimentele care cauzează întreruperi ale serviciilor către aviația civilă internațională variază în mod larg și că măsurile de contingență, inclusiv accesul la aerodromurile desemnate pentru scopuri umanitare, ca răspuns la evenimente și la circumstanțe specifice, trebuie să fie adaptate acestor circumstanțe. 1.4. Îndrumările se bazează pe experiență, ceea ce a demonstrat, între altele, că efectele întreruperii serviciilor în porțiuni
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
întreruperii serviciilor în porțiuni particulare ale spațiului aerian pot afecta semnificativ serviciile în spațiile aeriene adiacente, rezultând ca atare cerința de coordonare internațională, cu asistență corespunzătoare din partea OACI acolo unde este cazul. De aceea, rolul OACI în domeniul planificării de contingență și al coordonării acestor planuri se precizează explicit în materialul de îndrumare din prezentul Supliment, potrivit prevederilor Anexei 11 OACI, Serviciile de trafic aerian, Attachement D. Îndrumările reflectă, de asemenea, experiența faptului că rolul OACI în planificarea de contingență trebuie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
de contingență și al coordonării acestor planuri se precizează explicit în materialul de îndrumare din prezentul Supliment, potrivit prevederilor Anexei 11 OACI, Serviciile de trafic aerian, Attachement D. Îndrumările reflectă, de asemenea, experiența faptului că rolul OACI în planificarea de contingență trebuie să fie global și nu limitat la spațiul aerian aflat deasupra mărilor și al zonelor de suveranitate nedeterminată, din moment ce se dorește ca disponibilitatea rutelor aeriene internaționale în cadrul sistemului de transport aerian să fie menținută continuu. În cele din urmă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
OACI, organizațiile internaționale interesate, precum Asociația Internațională a Transportatorilor Aerieni (IATA) și Federația Internațională a Asociațiilor Piloților de Linie (IFALPA), pot constitui consilieri valoroși în ceea ce privește aplicabilitatea planurilor globale și a unor elemente ale unor asemenea planuri. 2. Caracterul planurilor de contingență Planurile de contingență se elaborează cu scopul de a se asigura facilități și servicii alternative celor furnizate potrivit prevederilor planului regional de navigație aeriană, atunci când acele facilități și servicii nu sunt disponibile temporar. Aranjamentele de contingență au, de aceea, caracter
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
interesate, precum Asociația Internațională a Transportatorilor Aerieni (IATA) și Federația Internațională a Asociațiilor Piloților de Linie (IFALPA), pot constitui consilieri valoroși în ceea ce privește aplicabilitatea planurilor globale și a unor elemente ale unor asemenea planuri. 2. Caracterul planurilor de contingență Planurile de contingență se elaborează cu scopul de a se asigura facilități și servicii alternative celor furnizate potrivit prevederilor planului regional de navigație aeriană, atunci când acele facilități și servicii nu sunt disponibile temporar. Aranjamentele de contingență au, de aceea, caracter temporar și rămân
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
2. Caracterul planurilor de contingență Planurile de contingență se elaborează cu scopul de a se asigura facilități și servicii alternative celor furnizate potrivit prevederilor planului regional de navigație aeriană, atunci când acele facilități și servicii nu sunt disponibile temporar. Aranjamentele de contingență au, de aceea, caracter temporar și rămân în vigoare numai până când serviciile și facilitățile planului regional de navigație aeriană sunt reactivate. În consecință, ele nu constituie amendamente la planul regional de navigație care să necesite procesarea în conformitate cu Procedura OACI de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
serviciile și facilitățile planului regional de navigație aeriană sunt reactivate. În consecință, ele nu constituie amendamente la planul regional de navigație care să necesite procesarea în conformitate cu Procedura OACI de amendare a Planurilor regionale aprobate. În cazul în care planul de contingență este de natură să devieze temporar de la planul regional de navigație aeriană aprobat, asemenea deviații se aprobă, după caz, de către Președintele Consiliului OACI în numele Consiliului. 3. Responsabilitățile pentru dezvoltarea, aprobarea și implementarea planurilor de contingență 3.1. Statul român, care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
cazul în care planul de contingență este de natură să devieze temporar de la planul regional de navigație aeriană aprobat, asemenea deviații se aprobă, după caz, de către Președintele Consiliului OACI în numele Consiliului. 3. Responsabilitățile pentru dezvoltarea, aprobarea și implementarea planurilor de contingență 3.1. Statul român, care, prin intermediul autorității de stat în domeniul aviației civile, este responsabil pentru furnizarea serviciilor civile de trafic aerian și a unor servicii conexe acestora în spațiul aerian național, este, de asemenea, responsabil ca, în eventualitatea întreruperii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
și, acolo unde acest lucru este posibil, să stabilească prevederi în ceea ce privește facilități și servicii alternative pentru navigația aeriană. În acest scop, administrația serviciilor de trafic aerian, cu avizul autorității aeronautice de supraveghere, trebuie să dezvolte și să implementeze planuri de contingență corespunzătoare. Este recomandat ca asemenea planuri să fie dezvoltate prin consultare la nivel regional, cu implicarea statelor, a organizațiilor internaționale și a utilizatorilor spațiului aerian interesați, ori de cât ori efectele întreruperii serviciilor pot afecta serviciile în spațiile aeriene adiacente
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
la nivel regional, cu implicarea statelor, a organizațiilor internaționale și a utilizatorilor spațiului aerian interesați, ori de cât ori efectele întreruperii serviciilor pot afecta serviciile în spațiile aeriene adiacente FIR București. 3.2. Responsabilitățile privind planificarea și aplicarea măsurilor de contingență corespunzătoare în spațiul aerian de deasupra mării libere în care responsabilitatea pentru furnizarea serviciilor de trafic aerian aparține României rămân în seama administrației serviciilor de trafic aerian, cu avizul autorității aeronautice de supraveghere cu excepția cazului când responsabilitatea este alocată temporar
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
aparține României rămân în seama administrației serviciilor de trafic aerian, cu avizul autorității aeronautice de supraveghere cu excepția cazului când responsabilitatea este alocată temporar de către OACI unui alt stat. 3.3. În mod similar, responsabilitățile privind planificarea și aplicarea măsurilor de contingență corespunzătoare într-un spațiu aerian pentru care responsabilitatea furnizării serviciilor a fost delegată altui stat (1- de către România unui alt stat, sau 2României de către un alt stat) rămân în seama statului care furnizează serviciul, cu excepția cazului în care statul care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
cazului în care statul care a delegat încetează temporar această delegare de responsabilitate. La încetarea delegării, statul care a delegat anterior serviciile (1România, sau 2- statul care a delegat României) trebuie să își asume din nou responsabilitatea privind măsurile de contingență necesare. 3.4. În situația în care OACI, din proprie inițiativă sau la solicitarea autorităților române, inițiază și coordonează acțiuni de contingență necesare în eventualitatea unor întreruperi sau disfuncționalități în serviciile de trafic aerian și în serviciile conexe furnizate în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
1România, sau 2- statul care a delegat României) trebuie să își asume din nou responsabilitatea privind măsurile de contingență necesare. 3.4. În situația în care OACI, din proprie inițiativă sau la solicitarea autorităților române, inițiază și coordonează acțiuni de contingență necesare în eventualitatea unor întreruperi sau disfuncționalități în serviciile de trafic aerian și în serviciile conexe furnizate în FIR București și care afectează operațiunile internaționale de aviație civilă, administrația serviciilor de trafic aerian și autoritatea aeronautică de supraveghere, sub directa
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
civilă, administrația serviciilor de trafic aerian și autoritatea aeronautică de supraveghere, sub directa coordonare a autorității de stat în domeniul aviației civile, trebuie să acorde întreaga lor asistență și sprijinul necesare OACI în vederea desfășurării în condiții corespunzătoare a acțiunilor de contingență respective. 4. Măsuri pregătitoare 4.1. Factorul timp este esențial în planificarea de contingență dacă se dorește ca hazardurile/pericolele pentru navigația aeriană să fie prevenite în mod rezonabil. Aplicarea la timpul oportun a aranjamentelor de contingență necesită inițiativă de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
a autorității de stat în domeniul aviației civile, trebuie să acorde întreaga lor asistență și sprijinul necesare OACI în vederea desfășurării în condiții corespunzătoare a acțiunilor de contingență respective. 4. Măsuri pregătitoare 4.1. Factorul timp este esențial în planificarea de contingență dacă se dorește ca hazardurile/pericolele pentru navigația aeriană să fie prevenite în mod rezonabil. Aplicarea la timpul oportun a aranjamentelor de contingență necesită inițiativă de decizie și de acționare, ceea ce presupune iarăși ca planurile de contingență să fi fost
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
a acțiunilor de contingență respective. 4. Măsuri pregătitoare 4.1. Factorul timp este esențial în planificarea de contingență dacă se dorește ca hazardurile/pericolele pentru navigația aeriană să fie prevenite în mod rezonabil. Aplicarea la timpul oportun a aranjamentelor de contingență necesită inițiativă de decizie și de acționare, ceea ce presupune iarăși ca planurile de contingență să fi fost, în măsura posibilului, definitivate și agreate între părțile implicate, inclusiv în ceea ce privește modul și momentul de aplicare a acestor aranjamente, înainte de apariția vreunui eveniment
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
în planificarea de contingență dacă se dorește ca hazardurile/pericolele pentru navigația aeriană să fie prevenite în mod rezonabil. Aplicarea la timpul oportun a aranjamentelor de contingență necesită inițiativă de decizie și de acționare, ceea ce presupune iarăși ca planurile de contingență să fi fost, în măsura posibilului, definitivate și agreate între părțile implicate, inclusiv în ceea ce privește modul și momentul de aplicare a acestor aranjamente, înainte de apariția vreunui eveniment care ar necesita acțiuni de contingență. 4.2. Pentru motivele precizate la 4.1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
de acționare, ceea ce presupune iarăși ca planurile de contingență să fi fost, în măsura posibilului, definitivate și agreate între părțile implicate, inclusiv în ceea ce privește modul și momentul de aplicare a acestor aranjamente, înainte de apariția vreunui eveniment care ar necesita acțiuni de contingență. 4.2. Pentru motivele precizate la 4.1, autoritățile responsabile pentru dezvoltarea și implementarea planurilor de contingență trebuie să ia din timp măsurile pregătitoare necesare în vederea facilitării aplicării la momentul oportun a aranjamentelor de contingență. Aceste măsuri pregătitoare trebuie să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
agreate între părțile implicate, inclusiv în ceea ce privește modul și momentul de aplicare a acestor aranjamente, înainte de apariția vreunui eveniment care ar necesita acțiuni de contingență. 4.2. Pentru motivele precizate la 4.1, autoritățile responsabile pentru dezvoltarea și implementarea planurilor de contingență trebuie să ia din timp măsurile pregătitoare necesare în vederea facilitării aplicării la momentul oportun a aranjamentelor de contingență. Aceste măsuri pregătitoare trebuie să includă: a) pregătirea unor planuri de contingență generale, pentru aplicare în cazul unor evenimente cu caracter general
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
care ar necesita acțiuni de contingență. 4.2. Pentru motivele precizate la 4.1, autoritățile responsabile pentru dezvoltarea și implementarea planurilor de contingență trebuie să ia din timp măsurile pregătitoare necesare în vederea facilitării aplicării la momentul oportun a aranjamentelor de contingență. Aceste măsuri pregătitoare trebuie să includă: a) pregătirea unor planuri de contingență generale, pentru aplicare în cazul unor evenimente cu caracter general previzibile, cum sunt grevele sau alte acțiuni ale forței de muncă, care afectează furnizarea serviciilor de trafic aerian
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
4.1, autoritățile responsabile pentru dezvoltarea și implementarea planurilor de contingență trebuie să ia din timp măsurile pregătitoare necesare în vederea facilitării aplicării la momentul oportun a aranjamentelor de contingență. Aceste măsuri pregătitoare trebuie să includă: a) pregătirea unor planuri de contingență generale, pentru aplicare în cazul unor evenimente cu caracter general previzibile, cum sunt grevele sau alte acțiuni ale forței de muncă, care afectează furnizarea serviciilor de trafic aerian și/sau a serviciilor conexe. Având în vedere că aviația internațională nu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]
-
cauzate de conflictele militare sau de actele de intervenție ilicită asupra aviației civile, precum și evaluarea realistă a riscurilor de apariție a unor dezastre naturale și a efectelor lor posibile. Măsurile pregătitoare trebuie să includă elaborarea unor proiecte de planuri de contingență în cazuri de dezastre naturale, conflicte militare sau acte de intervenție ilicită asupra aviației civile care pot afecta disponibilitatea spațiului aerian pentru operațiunile cu aeronave civile și/sau furnizarea serviciilor de trafic aerian și/sau a serviciilor conexe. Trebuie să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/213475_a_214804]