796 matches
-
discursive specifice, adică acele particularități pe care textul, ca obiect cultural, le poate avea într-o anumită limba istorică (de la formulele de salut, formularea negației sau exprimarea reverenței și pînă la genuri literare populare sau culte specifice: vedele indiene, șaga islandeza, poezia provensala a trubadurilor, doina românească etc.; s-ar putea compară unele specii precum glumă sau bancul: de exemplu bancul englezesc și bancurile cu Radio Erevan etc.). Unele forme culte, ca de pildă haiku-ul sau structura narativa "povestirea în
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
fire fem seks syv otte ni ți olandeză een twee drie vier vijf zes zeven acht negen tien frizonă ien twa trije fjouwer fiif șes șan acht njoggen tsien germană eins zwei drei vier fünf sechs sieben acht neun zehn islandeza einn tveir țrír fjórir fimm sex sjö átta níu tíu norvegiană en to tre fire fem seks sju/syv åtte ni ți suedeză en (ett) två tre fyra fem sex sju åtta nio tio Limbi italice și romanice latină unus
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
limbi. Astăzi cuprinde o subramura de vest (islandeza - 250.000 de vorbitori, feroeza/faroeza - 80.000 și norvegiană - 4,7 mîl.) și una de est (daneză - 5,3, mîl. și suedeză - 9 mîl.). Unii lingviști consideră feroeza dialect al limbii islandeze. Ramură de vest În comparație cu grupul nordic, grupul germanic de vest este mult mai puțin unitar. Se crede 258 că cele trei ramuri dialectale componente (germană de la Weser-Rin sau germană de sus, germană de pe Elba sau germană de jos și germană
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
și Groenlanda, în componență Regatului Danemarcei), Danemarca, Islanda; la nivelele fonetic și lexical este apropiată de landsmål și de dialectele norvegiene de vest, iar la nivel morfologic de islandeza și de vechea nordică; unii lingviști o considera dialect al limbii islandeze familia indo-europeană, ramura germanica, grupul scandinav occidental; SVO + VSO latină 108. feniciana LM; asemănătoare cu ebraica veche; Fenicia (Liban și Siria de azi); răspîndită pe coasta mediteraneană (mai ales in Cartagina antică - limba punica, peninsula Iberica, sudul Franței, Malta, Sicilia
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
cu...) dan. = danez(ă) der. = derivat dial. = dialect(al) drom. = dacoromân engl. = englez(ă) esp. = esperanto est. = eston(ă) f. = feminin finl. = finlandez(ă) fr. = francez(ă) friul. = friulan(ă) germ. = german(ă) gr. = greacă, grecesc irom. = istroromân(ă) isl. = islandez(ă) i.sp. = iudeospaniol(ă) it. = italian(ă) înv. = învechit lad. = ladin(ă) lat. = latin(ă) lit. = literar litn. = lituanian(ă) loc. = locuțiune m. = masculin magh. = maghiar(ă) med. = medieval mod. = modern mong. = mongol(ă) mrom. = meglenoromân(ă) nap. = napolitan
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
loc în această constelație. Precesiunea echinocțiilor întâlnită în Death of Gods in Egiptul antic 613 era cunoscută și de islandezi, scandinavi, nativi americani, hawaiani, japonezi, chinezi, perși, romani, greci și hinduși. Ea se numește moara lui Hamlet de la Amlodhi, eroul islandez luat ca model în opera shakespeareană. După schimbarea axei pământului și zodiacul a suferit modificări, astfel că Polul Nord ce se află acum în Jackal (Ursa Mică) era la trecerea dintre era Berbecului în cea a Peștilor în Tu-art Hippopotamus, (Dragon
by LIVIU PENDEFUNDA [Corola-publishinghouse/Science/986_a_2494]
-
că succesiunea diferitelor stări de vreme și de climă sunt determinate, în mare măsură, de dinamica generală a atmosferei din sud-estul Europei. În cursul anului,această regiune se află sub influența următorilor centri barici principali: anticiclonul Azorelor,anticiclonul siberian,ciclonul islandez și ciclonii mediteraneeni. Datorită poziției în partea de est a Podișului Moldovei,regiunea în care se află și comuna Șipote resimte cel mai mult efectele maselor de aer generate de maximul baric al Azorelor, vara și de cel euroasiatic,iarna
Monografia Geografică a Comunei Şipote by Ditot Creangă Liliana () [Corola-publishinghouse/Science/91874_a_92402]
-
neerlandeza, existînd și astăzi dificultăți în impunerea unui aspect unanim acceptat. Între limbile germanice nordice, islandeza s-a distins de timpuriu, începînd cu secolul al X-lea, printr-o literatură deosebit de bogată și de valoroasă. Pe lîngă aceasta, limba literară islandeză este remarcabilă prin unitate încă din perioada medie. Cea mai importantă limbă estică, gotica, a avut, de asemenea o formă literară foarte veche cu o relativă unitate. Marea realizare a acestei limbi a fost, desigur, textul tradus al Bibliei, care
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
puține lichidități rezultate din vânzări). Pe piața farmaceutică din România, putem vorbi de achiziții, și nu de fuziuni, cele mai importante fiind preluarea Sicomed de către compania central-europeană Zentiva, cumpărarea companiei Terapia de către concernul indian Ranbaxy sau preluarea Sindan de către compania islandeză Actavis. Aceste achiziții nu s-au limitat doar la nivelul producătorilor, tendința mondială fiind de consolidare a prezenței pe piață a companiilor farmaceutice fie prin preluarea producătorilor mici, locali, de medicamente generice, fie prin preluarea rețelelor de distribuție. Astfel, în
[Corola-publishinghouse/Science/2251_a_3576]
-
plicuri. Poporul român însă e mai curajos decât cred unii. În ciuda isteriei domnului Popescu și a faptului că reușise să aducă și televiziunea, n-a primit decât cinci plicuri: patru cu bani și al cincilea cu bonuri de masă. Mamă islandeză, tată internațional Un politician, membru marcant al unui partid naționalist și care a făcut tot timpul caz de condiția sa de român verde, a descoperit că, de fapt, e islandez. Asta i-a spus-o maică-sa adoptivă pe patul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2131_a_3456]
-
cu bani și al cincilea cu bonuri de masă. Mamă islandeză, tată internațional Un politician, membru marcant al unui partid naționalist și care a făcut tot timpul caz de condiția sa de român verde, a descoperit că, de fapt, e islandez. Asta i-a spus-o maică-sa adoptivă pe patul de moarte. În timpul războiului, ea și taică-su au ascuns un pilot de-al aliaților. Acesta a lăsat-o cu burta la gură pe funcționara de la consulatul Islandei, care îi
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2131_a_3456]
-
dom’ senator - s-a mirat în doi peri colegul, care intuia, la oricine îi cerea o consultație neplătită în afara cabinetului, o frustrare îndelung tăinuită -, că doar ai nas de cuceritor roman, nu de ciolovec?“ Seara și dimineața, politicianul din mamă islandeză și tată cu originea exagerat de internațională s-a studiat atent în oglindă și, fiindcă geneticianul i-a ironizat nasul, a comandat pe internet un tratat de tipologii. Din păcate, autorul era, ca și el, un naționalist dur, chiar dacă unul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2131_a_3456]
-
naționaliști, n-a riscat nimic. I-a luat banii, l-a ținut o săptămână împachetat în bandaje și, cu toate că abia îl zgâriase, ca să se poată spune că totuși l-a operat, naționalistul a fost încântat. Nu se mai simțea deloc islandez. Se simțea iarăși românaș de-al nostru, gata oricând să-i mănânce fripți de venetici. Politică fără pedigri Maidanezii din parc au nume de politicieni, iar haitele nume de partide. Nu e ceva oficial. Cine nu-i pensionar și nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2131_a_3456]
-
Roma, împărțirea pe sectoare, colaborarea cu armata și autoritățile, problemele de transport. Sunt de fapt singurul care are parte de aplauze spontane la sfârșitul prelegerii. Discuție aprinsă, dar foarte pozitivă. Un mic incident penibil, nu am înțeles întrebarea unui delegat islandez despre efectul psihologic. I-am răspuns că psihologia porcinelor nu a fost încă investigată suficient. Întrebarea se referea la reacțiile crescătorilor de animale! Râsete generale, atmosfera se destinde. În special norvegienii manifestă o atitudine favorabilă. La sfârșit primesc felicitări personale
by P. C. Jersild [Corola-publishinghouse/Memoirs/1092_a_2600]
-
insensibili la curentul electric, ci erau chiar dependenți de el. Ceea ce nu a fost un argument suficient pentru a se opri protestele. Nici când asociațiile pentru protecția plantelor au arătat pericolul pentru minunatele flori! Când impasul părea de nerezolvat, savantul islandez Rui Sigurjohnson a inventat un filtru care făcea ca doar ființele umane și pinguinii să fie afectați de curentul electric din gard. Cum pinguini nu se află deloc în preajma celor două republici surori, ecologiștii s-au arătat mulțumiți de soluție
[Corola-publishinghouse/Science/1518_a_2816]
-
pe care-l vom prezenta să-i anuleze obiecțiunile. Fiecare din partidele prezentate exprimă etosul național propriu țării sale și toate prezintă caracteristicile principale arătate mai sus. Acest tablou cuprinde RPR-ul francez, Fine Gael din Irlanda, Partidul de Independență Islandez, Partidul Naționalist Maltez, Partidul Radical Democrat Elvețian și FPÖ austriac. În sînul familiei de partide de centru, membrul cel mai important și cel mai de notorietate este, fără îndoială, mișcarea gaullistă, reformulată de Jacques Chirac într-o adunare puternică, RPR
by Daniel L. Seiler [Corola-publishinghouse/Science/1118_a_2626]
-
spicatum), ciperacee (Carex rigida, C.pedata, C.nardina). Tundrele secetoase sau tundrele alcătuite din licheni (Lichenosa) se dezvoltă pe solurile cu umiditate foarte redusă, preferând relieful calcaros și nisipos. Cuprind lichenul renului (Cladonia rangiferina, C.gracilis, C.alpestris) și lichenul islandez (Cetraria islandica, C.cucullata, C.nivalis). Din punct de vedere economic, o importanță deosebită o are tundra cu cladonia, deoarece este preferată de turmele de reni. Deasupra covorului de licheni apare un strat de ierburi (graminee, ciperacee, juncacee) și tufișuri
Geografia mediilor temperate şi reci ale globului by Larion Daniela () [Corola-publishinghouse/Science/1179_a_2048]
-
le-au considerat ca fiind printre cele mai vulnerabile, mai multe semne privind vânzarea activelor au apărut în cursul lunii octombrie. Preocupările privind accesul la finanțarea externă au devenit evidente încă de la începutul lunii, atunci când dispariția simultană a trei bănci islandeze i a determinat pe investitorii internaționali să și reevalueze expuner c v ile la țările cu mari deficite de cont urent și ne oi de finanțare aso ciate, inclusiv cele din centrul și estul Europ ei. În ultimii ani, o
Globalizarea pieţelor de capital by Boghean Carmen () [Corola-publishinghouse/Science/1194_a_2194]
-
det hele (Danemarca, 2006), de Lars von Trier Noul film al lui Lars von Trier, șeful șefilor, se prezintă ca un sitcom inofensiv despre viața de firmă. Firma respectivă este una daneză și urmează să fie cumpărată de o firmă islandeză. Cum marele șef nu e disponibil pentru a semna documentele, unul dintre amploaiați, Ravn (Peter Gantzler), angajează un prieten actor, Kristoffer (Jens Albinus), ca să le semneze în locul lui. în realitate, marele șef nici nu există. Firma a fost condusă dintotdeauna
Bunul, Răul și Urîtul în cinema by Andrei Gorzo () [Corola-publishinghouse/Memoirs/818_a_1758]
-
azi nu sunt sigur ce ar fi trebuit să discutăm, sau poate că acesta era doar modul ei de a-mi ura o zi bună. A fost extrem de instructiv pentru mine să aud ideile confraților străini despre Islanda și cultura islandeză. Cei mai mulți știau variante ale Sagăi noastre, unii citiseră cel puțin un roman scris de Halldуr Laxness,laureatul islandez al Premiului Nobel, și aproape toți erau familiarizați cu muzica lui Björk. A fost util să-i cunosc pe acești scriitori din
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
de a-mi ura o zi bună. A fost extrem de instructiv pentru mine să aud ideile confraților străini despre Islanda și cultura islandeză. Cei mai mulți știau variante ale Sagăi noastre, unii citiseră cel puțin un roman scris de Halldуr Laxness,laureatul islandez al Premiului Nobel, și aproape toți erau familiarizați cu muzica lui Björk. A fost util să-i cunosc pe acești scriitori din diferite culturi și să discut cu ei despre literatură, despre creație și morală. Mi-am dat seama, din
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
000 de locuitori. 96% din populația țării aparține religiei evanghelice luterane, dar numai o minoritate se manifestă activ în acest sens, frecventând bisericile. Limba oficială este islandeza. Țara exportă în principal pește, produse din pește, aluminiu. Valuta națională este Coroana islandeză. Nu există îndatoriri militare sau alte servicii obligatorii la nivel național. Serviciile publice sunt de bună calitate și parcă nu le lipsește nimic. Învățământul și asistența medicală sunt asigurate de stat și de regiuni. De la vârsta de șase ani, orice
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
contemporană. Când lucram acolo, am încercat să diversific contextul acestor preocupări, să public materiale de autori consacrați și să descopăr nume promițătoare. Din păcate, noii editori au deturnat această direcție. Revista publică acum materiale vandabile, pe gustul marelui public. Scriitorul islandez Halldуr Laxness a obținut Premiul Nobel pentru literatură în 1955. Acest eveniment a avut de atunci o influență covârșitoare asupra discuțiilor literare din Islanda. O seamă de autori s-au plasat în umbra lui Laxness, și literatura lor va rămâne
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
-și justifice tăcerea, este citat Laxness. Națiunea recunoscătoare pare însă deja să se dezmeticească din această „beție” iconodulă și să constate că are și alți autori capabili să scrie cărți de calitate, chiar dacă ei nu vor obține Premiul Nobel. Literatura islandeză este foarte interesantă prin romane. Mulți autori contemporani scriu cărți pline de energie. Este ceva comun pentru romanele islandeze să fie traduse în alte limbi scandinave și să se vândă foarte bine. Cititorii din Islanda sunt foarte atașați de pământul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
să constate că are și alți autori capabili să scrie cărți de calitate, chiar dacă ei nu vor obține Premiul Nobel. Literatura islandeză este foarte interesantă prin romane. Mulți autori contemporani scriu cărți pline de energie. Este ceva comun pentru romanele islandeze să fie traduse în alte limbi scandinave și să se vândă foarte bine. Cititorii din Islanda sunt foarte atașați de pământul lor, aidoma oricărei comunități mici. E un obicei ca proza, la noi, să fie conectată la realitatea imediată. De îndată ce
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]