1,337 matches
-
Pascal Bentoiu, Emilia Comișel ș.a. Un rezultat al studierii arhivei Institutului de Folclor îl reprezintă realizarea studiului Egy aradmegyei román együttes [Un ansamblu românesc din județul Arad], dedicat practicii muzicale a tarafurilor românești, redactat în limba română și tradus în maghiară de Ligeti. Frecventarea arhivei Institutului de Folclor din București, condus la acea vreme de Sabin Drăgoi, proaspăt numit în funcție (1950) după un stagiu directorial la două importante instituții timișorene, Conservatorul Municipal și Opera Română din Cluj aflată în refugiu
Revista MUZICA by Constantin-Tufan Stan () [Corola-journal/Science/244_a_481]
-
Buruienești (în maghiară "Burjánfalva") este un sat în comuna Doljești din județul Neamț, Moldova, România. Satul Buruienești a fost atestat documentar din 8 mai 1587, cănd domnitorul Petru Șchiopul l-a dăruit lui Pârvu, pârcălab din Soroca. În anul 1708, sătul a ajuns
Buruienești, Neamț () [Corola-website/Science/301624_a_302953]
-
Viteazul și armata sa se opresc timp de trei zile la Lona, înainte de a porni spre Cluj și Turda. În anul 1773 contele Adam Teleki, având curtea nobiliară la castelul Teleki din Luna de Jos, traduce pentru prima dată în maghiara Cidul de Corneille. În perioada 1880-1910 Lona a fost capitala județului Szolnok-Doboka. Populația localității a evoluat de-a lungul timpului astfel:
Luna de Jos, Cluj () [Corola-website/Science/299174_a_300503]
-
alte ipoteze, rasa kuvasz ar fi fost adusă de alt popor turcic, cumanii, împreună cu rasa "komondor". Unii lingviști susțin, pe de altă parte, că denumirea "kuvasz" provine din limba sumeriană, din cuvântul "ku" ("ku-kudda" "câine"; cf. cu "kutya" "câine" în maghiară și "куче" [kuče] în bulgară), respectiv din cuvântul compus "ku-assa" "câinele calului". Potrivit altor cercetători, denumirea provine din limba turcă veche. Unii cercetători au afirmat că această rasă era câinele de pază a hunilor. În Slovacia, o varietate de kuvasz
Kuvasz () [Corola-website/Science/323518_a_324847]
-
Mogoș (în maghiară: "Mogos", în germană: "Koliben") este o comună în județul Alba, Transilvania, România, formată din satele Bărbești, Bârlești, Bârlești-Cătun, Bârzogani, Bocești, Bogdănești, Butești, Cojocani, Cristești, Mămăligani, Mogoș (reședința), Negrești, Oncești, Poienile-Mogoș, Tomești, Valea Barnii, Valea Bârluțești, Valea Cocești, Valea Giogești, Valea
Comuna Mogoș, Alba () [Corola-website/Science/310094_a_311423]
-
Mogoșești-Siret (în trecut, Mogoșești, în maghiară "Magosfalva") este o comună în județul Iași, Moldova, România, formată din satele Mogoșești-Siret (reședința), Muncelu de Sus și Tudor Vladimirescu. Comună se află în partea de vest a județului, pe malul drept al Șiretului. Este străbătuta de șoseaua județeană DJ208
Comuna Mogoșești-Siret, Iași () [Corola-website/Science/301294_a_302623]
-
cum ar fi revistele "Antares", "Dialogue", "L'Emhleme" și "Miniature" din Franța, "Gradina" (Iugoslavia), antologia maghiară "Téren és időn túl...", precum și în rusă și bulgară. Împreună cu Adina Lipai a realizat pentru editura Granada colecția anuală "Fantasticul Mileniului III", tradusă în maghiară, sârbă, franceză, rusă, germană și engleză.
Mihail Grămescu () [Corola-website/Science/321327_a_322656]
-
dar a fost selecționată pentru proba pe echipe la Jocurile Olimpice de vară din 1992, unde Germania a cucerit medalia de argint după un meci greu cu Italia. În anul 1993 a câștigat Campionatul European; după ce a trecut în finală de maghiara Zsuzsa Jánosi. La Campionatul Mondial de la Essen s-a clasat pe locul 5 la individual, dar a cucerit aurul mondial pe echipe pentru a treia dată, Germania învingând România în finală. În anul 1996 s-a clasat pe locul trei
Anja Fichtel () [Corola-website/Science/336089_a_337418]
-
comună. Aceasta se datorează faptului că aceștia sunt concentrați pe un teritoriu relativ restrâns din bazinul Panonic (circa 300.000 km²). O excepție o constituie dialectele ceangăilor, mai ales o parte din ele, mai arhaice, pe care ceilalți vorbitori de maghiară le înțeleg cu greu. Dialectele învecinate între ele, care prezintă o serie de trăsături asemănătoare, formează grupuri de dialecte, iar mai multe grupuri de dialecte formează regiuni dialectale. În prezent se consideră în general că sunt zece asemenea regiuni. Acestea
Dialectele limbii maghiare () [Corola-website/Science/305067_a_306396]
-
comune, dar vorbirea oamenilor din provincie, mai ales din mediul rural, mai prezintă trăsături dialectale, mai ales în afara Ungariei și cu deosebire în Moldova. Atenția cărturarilor s-a îndreptat asupra dialectelor încă în perioada din istoria limbii maghiare numită a maghiarei moderne. În prima jumătate a secolului al XIX-lea, în cadrul mișcării numită de „înnoire a limbii”, care avea ca scop, printre altele, eliminarea împrumuturilor din limba latină și limba germană, una dintre sursele de cuvinte noi pentru limba literară în
Dialectele limbii maghiare () [Corola-website/Science/305067_a_306396]
-
prin lipsa cuvintelor intrate în limba maghiară în perioada „înnoirii limbii” (secolul al XIX-lea), prin prezența multor cuvinte formate pe teren propriu și prin numeroase împrumuturi din limba română. Lexicul ceangăiesc este greu de înțeles de către ceilalți vorbitori de maghiară, chiar și de către cei care cunosc limba română, deoarece conține multe arhaisme ale limbii maghiare în general, dar și cuvinte dialectale specifice: Lexicul din Moldova, mai ales cel ceangăiesc de nord, este cel mai puternic influențat de limba română, prin
Dialectele limbii maghiare () [Corola-website/Science/305067_a_306396]
-
în timp, viziunile celeste și criptografia ermetică sunt cateva dintre tehnicile folosite cu pricepere și har de poet. Abilitățile profetice ale poetului sunt certificate de obiectivarea subtilelor concepte mentale utilizate. Ciclul "Joc secund" a fost tradus în franceză și în maghiară. Există și traduceri ale unor poezii în limba germană. În seria de poezii din Joc secund, orientările fundamentale rămân cele două, mai mult întâlnite spre prinderea sensului lumii ascuns de aparențe, de fenomene sau dimpotrivă, spre fenomenalitatea imediată în care
Ion Barbu () [Corola-website/Science/296811_a_298140]
-
Hășmaș (în maghiară: "Bélhagymás") este o comună în județul Arad, Crișana, România, formată din satele Agrișu Mic, Botfei, Clit, Comănești, Hășmaș (reședința) și Urvișu de Beliu. Conform recensământului efectuat în 2011, populația comunei Hășmaș se ridică la de locuitori, în scădere față de recensământul
Comuna Hășmaș, Arad () [Corola-website/Science/310108_a_311437]
-
romanice (dezvoltate din limba latină vorbită în Imperiul Roman), limbile germanice (dezvoltate din limba pregermanică vorbită în partea de sud a Scandinaviei) și limbile slave (dezvoltate din limba slavă veche vorbită în Ucraina actuală). Limbile uralice, printre care se numără maghiara, finlandeza și estona, au, de asemenea, o prezență semnificativă în Europa. Familiile turcice și mongolice au și ele numeroși membri europeni, în timp ce familiile nord-caucaziene și kartveliene sunt importante în extremitatea de sud-est a Europei geografice. Limba bască din vestul lor
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
Întregalde (în maghiară: "Havasgáld", în germană: "Koliben") este o comună în județul Alba, Transilvania, România, formată din satele Dealu Geoagiului, Ghioncani, Iliești, Ivăniș, Întregalde (reședința), Mărinești, Modolești, Necrilești, Popești, Sfârcea și Tecșești. Conform recensământului efectuat în 2011, populația comunei Întregalde se ridică la
Comuna Întregalde, Alba () [Corola-website/Science/310092_a_311421]
-
fost rănit de răsculați, mai înainte ca András și Levente să îi salveze. Din grupul episcopilor, doar Beneta a supraviețuit în final . Gerard a fost canonizat pentru martiriul lui, iar dealul de pe care a fost aruncat a fost redenumit în maghiară Dealul Gellért. În zilele noastre, acest deal se află în centrul orașului Budapesta, aici aflându-se un monument care îl comemorează pe sfânt. La răscoală împotriva regelui au participat și fiii lui Iula (în maghiară Gyula), voievodul Albei Iulia și
Răscoala lui Vata () [Corola-website/Science/328344_a_329673]
-
aruncat a fost redenumit în maghiară Dealul Gellért. În zilele noastre, acest deal se află în centrul orașului Budapesta, aici aflându-se un monument care îl comemorează pe sfânt. La răscoală împotriva regelui au participat și fiii lui Iula (în maghiară Gyula), voievodul Albei Iulia și al Transilvaniei, care fusese detronat de regele Ștefan. Fiii lui Iula urmăreau redobândirea Transilvaniei. Răscoală lui Vatha a fost ultima încercare importantă de oprire a creștinării Ungariei. Deși András a primit un sprijin important din partea
Răscoala lui Vata () [Corola-website/Science/328344_a_329673]
-
existența aici spre vest a unei linii de apărare temporare. Această linie de apărare s-a mutat mai târziu la nivelul Ținutul Secuiesc și mai apoi în Moldova. Denumirea de Iuriu de Câmpie este pe jumătate o adaptare fonetica din maghiară a cuvântului "őr" în "iuriu" și pe jumătate traducerea cuvântului "mező" în "câmpie". Din punct de vedere administrativ, în anul 1890 satul aparținea de comitatul Cojocna {Kolozs}, iar în perioada 1900-1910 de comitatul Cojocna, plasa Mociu. În anul 1920 aparținea
Iuriu de Câmpie, Cluj () [Corola-website/Science/300334_a_301663]
-
Suplacu de Barcău (în maghiară: "Berettyószéplak", în slovacă: "Siplak") este o comună în județul Bihor, Crișana, România, formată din satele Borumlaca, Dolea, Foglaș, Suplacu de Barcău (reședința), Valea Cerului și Vâlcelele. Conform recensământului efectuat în 2011, populația comunei Suplacu de Barcău se ridică la de
Comuna Suplacu de Barcău, Bihor () [Corola-website/Science/310209_a_311538]
-
Porumbacu de Jos (în maghiară: "Alsóporumbák", în germană: "Unterbornbaci") este o comună în județul Sibiu, Transilvania, România, formată din satele Colun, Porumbacu de Jos (reședința), Porumbacu de Sus, Sărata și Scoreiu. Conform recensământului efectuat în 2011, populația comunei Porumbacu de Jos se ridică la de
Comuna Porumbacu de Jos, Sibiu () [Corola-website/Science/310755_a_312084]
-
sau evanghelică. Cea mai puternică comunitate maghiară este cea reformată (deși în cadrul două biserici diferite). Procentul maghiaro-americanilor vorbitori de limba maghiară (ca limba maternă sau ca a doua limbă) este cea mai mare între credincioșii reformați (apoi între cei baptiști), maghiara fiind principala limbă al acestei biserici. Populația romano-catolică este mult mai asimilată, totuși în abia toate orașele mai mari se află și biserică catolică maghiară. Prezența comunităților reformate în SUA este continuă încă din secolului XIX. Prima slujbă reformată în
Maghiarii din SUA () [Corola-website/Science/322846_a_324175]
-
reformate maghiare din SUA nu s-au unit cu biserica reformată maghiară universală, făcând parte din anumite biserici mari presbiteriene americane. Toate dintre aceste biserici sunt membrii Uniunii Mondiale a Bisericilor Reformate. Numărul bisericilor romano-catolice în care limba liturgiei este maghiara este puțin mai redus decât celor reformate, din cauza faptului că romano-catolicii maghiari aparțin - fără orice autonomie internă - la diferite dieceze și arhidieceze americane (în care, bineînțeles, vorbitorii de limbă engleză sunt în majoritate), iar din cauza lipsei generale de preoți în
Maghiarii din SUA () [Corola-website/Science/322846_a_324175]
-
aceste concepții dar vechile diferențe între ei nu au dispărut. De la începutul secolului (și până azi) mulți rabini și credincioși neologi au sosit în sua, iar câteva grupuri dintre ele au format comunități vorbitori de limba maghiară (în cazul neologilor maghiara este folosită și în cadrul slujbelor pe lângă cea ebraică și în loc de idiș). Marea majoritate a lor totuși s-a asimilat din cazul că în SUA nu există nici-o biserică sau organizație neologă (neologia fiind un curent specific maghiar) iar comunitățile neologi
Maghiarii din SUA () [Corola-website/Science/322846_a_324175]
-
din timpul prim-rabinului și primului rebbe Joel Teitelbaum, este antisionist, refuză folosirea limbei ivrit și nu recunoaște statul contemporan Israel (considărând că statul Israel trebuie reânființată doar după nașterea Meșaiahului). Ca urmare ei vorbesc doar limba Idiș și cea maghiară între ei (în slujbă numai idiș și ebraică veche). O mare parte dintre ei se declară ca fiind maghiari sau de origine maghiară. Cea mai mare pondere a maghiaro-americanilor este în orașul hasidic sătmărean Kiryas Joel. După alegerea ca prim
Maghiarii din SUA () [Corola-website/Science/322846_a_324175]
-
la Kiryas Joel, al cărei rebbe este rav Aaron Teitelbaum și celălalt cu reședința la Brooklyn al cărei rebbe este rav Zalman Leib Teitelbaum. Prim-rabinii de azi folosesc denumirea de satmar rebbe ("satmarer rebbe" în idiș, "szatmári rebbe" în maghiară) deși au moștenit și titlul de "sigeter rebbe" (rebbe de la Sighet). Toți sunt descendenții prim-rabinului rav Teitelbaum Mózes (numit și Yismach Moshe) de la Sátoraljaújhely, făcând parte din Dinastia rabinică Teitelbaum. Luteranii maghiari din SUA alcătuiesc o comunitate mai mică
Maghiarii din SUA () [Corola-website/Science/322846_a_324175]