1,340 matches
-
plăcerii gastronomice, alături de fragmente de literatură greacă, însemne ale plăcerii lecturii. Acestea din urmă își aduc o importantă contribuție la păstrarea propriu-zisă a diverselor modalități de realizare a parodiei de către diferiți autori. Athenaios subliniază vastitatea fenomenului, enumerând foarte multe forme parodice în contraponderea genurilor serioase, oricum mai puține la număr și fixe. Falloforii și deikeliștii sunt cei care, pe de o parte, ridiculizau, travestindu-se, miturile naționale și locale, iar pe de alte parte, parodiau argoul unor clase sociale aparte (medici
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
-se, miturile naționale și locale, iar pe de alte parte, parodiau argoul unor clase sociale aparte (medici străini, proxeneți, hetaire, sclavi, țărani etc.). Dialogul se bucura de o mare cinste în preferințele parodiștilor, iar Athenaios numește existența acelor agone (diloguri parodice) alături de parodii ale discursurilor savante și ale pledoariilor judecătorești. De numele unui scriitor parodic de succes (în epocă) precum Hegemon se leagă nu doar anecdotele închipuite de prieteni, cât mai ales o istorie a parodiilor presărată cu savuroase citate în
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
sociale aparte (medici străini, proxeneți, hetaire, sclavi, țărani etc.). Dialogul se bucura de o mare cinste în preferințele parodiștilor, iar Athenaios numește existența acelor agone (diloguri parodice) alături de parodii ale discursurilor savante și ale pledoariilor judecătorești. De numele unui scriitor parodic de succes (în epocă) precum Hegemon se leagă nu doar anecdotele închipuite de prieteni, cât mai ales o istorie a parodiilor presărată cu savuroase citate în Cartea 15.697-9 din Deipnosophistae 127; își fac apariția și alți autori precum Sopater
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
alți autori precum Sopater, Epiharm (menționat și de Aristotel în Poetica) sau Hermippos, amintit și de Marian Popa. Cu toții conturează, așa cum avea s-o constate mult mai târziu Mihail Bahtin pe urmele cvasitratatului în discuție, "un vast univers de forme parodice dintre cele mai diverse", incluzând "enigme parodice burlești" ori "jocuri"128. Efectul ludic pe care îl presupune parodia nu ar fi tributar nici anumitor manifestări ale comicului, nici malițiozității cu care unii autorii țineau să le arunce înțepături literare altora
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
de Aristotel în Poetica) sau Hermippos, amintit și de Marian Popa. Cu toții conturează, așa cum avea s-o constate mult mai târziu Mihail Bahtin pe urmele cvasitratatului în discuție, "un vast univers de forme parodice dintre cele mai diverse", incluzând "enigme parodice burlești" ori "jocuri"128. Efectul ludic pe care îl presupune parodia nu ar fi tributar nici anumitor manifestări ale comicului, nici malițiozității cu care unii autorii țineau să le arunce înțepături literare altora, ci reprezintă un semn al inteligenței creatorului
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
le arunce înțepături literare altora, ci reprezintă un semn al inteligenței creatorului operei respective. Astăzi putem cel puțin specula că parodia a fost, la origini, esențialmente literară. În nici unul dintre tratatele de teorie literară antice nu apar trimiteri la fenomene parodice extrinseci câmpului literaturii. Se prea poate să fi circulat, în paralel, și alte forme de artă parodică, dar cunoștințele noastre în acest domeniu sunt limitate 129. Parodia literară și-a dobândit, asemenea majorității conceptelor tributare teoriei literare, statutul de care
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
puțin specula că parodia a fost, la origini, esențialmente literară. În nici unul dintre tratatele de teorie literară antice nu apar trimiteri la fenomene parodice extrinseci câmpului literaturii. Se prea poate să fi circulat, în paralel, și alte forme de artă parodică, dar cunoștințele noastre în acest domeniu sunt limitate 129. Parodia literară și-a dobândit, asemenea majorității conceptelor tributare teoriei literare, statutul de care se bucură astăzi după o tradiție care a inclus atât accepțiuni peiorative, cât și salturi spectaculoase. În
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
a dobândit, asemenea majorității conceptelor tributare teoriei literare, statutul de care se bucură astăzi după o tradiție care a inclus atât accepțiuni peiorative, cât și salturi spectaculoase. În cazul de față, este vorba despre evoluția de la aspectul oral al textelor parodice (reprezentate prin recitarea unor bucăți din epopeile homerice implicând un cu totul alt sens) la aspectul auctorial, la asumarea paternității operelor parodice (deși având încă un statut de secundariat, de gen minor) într-o perioadă care prețuia mai mult decât
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
peiorative, cât și salturi spectaculoase. În cazul de față, este vorba despre evoluția de la aspectul oral al textelor parodice (reprezentate prin recitarea unor bucăți din epopeile homerice implicând un cu totul alt sens) la aspectul auctorial, la asumarea paternității operelor parodice (deși având încă un statut de secundariat, de gen minor) într-o perioadă care prețuia mai mult decât orice eroismul faptelor, noblețea caracterelor, înălțătoarele idealuri. Suficiente premise pentru o asemenea dezvoltare se găseau în ideea artei ca imitație (mimesis-ul aristotelic
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
artei și la sursele de inspirație); parodia ar funcționa deci ca o imitație a imitației, asigurându-și ecoul, dacă nu chiar repurtând un nesperat succes în rândul publicului prin trimiterea la opere mari, deja cunoscute și oricum apreciate. Apariția operelor parodice va fi, de-acum înainte, observabilă în paralel cu evoluția de la etimologie la terminologie. Căci fără o constantă dezvoltare a fenomenului literar adiacent, nici câmpul teoretic nu s-ar fi putut lărgi. În plus, una dintre problemele teoriei literaturii dintotdeauna
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
nici câmpul teoretic nu s-ar fi putut lărgi. În plus, una dintre problemele teoriei literaturii dintotdeauna, și anume originalitatea operei literare, își află și ea ecoul (soluționarea?) în modul de discutare și percepție a parodiei. Deși subiectul unei opere parodice nu este original, modalitățile de realizare și chiar întregul rezultat în urma efortului depus de parodistul de talent trebuie admise și sunt pe deplin funcționale ca mărci ale inteligenței. Este cât se poate de adevărat că cei care au impus parodia
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
antici, în cazul cărora ocurențele și discutarea lui sunt dacă nu întâmplătoare, oricum sporadice. Meritul le revine studiilor moderne și postmoderne, celor care iau în calcul Renașterea ca perioadă maximă de înflorire a parodiei și, ulterior, postmodernismul ca mișcare eminamente parodică, dublată de o ideologie. Totuși, Antichitatea e prima care stabilește importanta linie de demarcație în lipsa căreia astăzi nici nu am mai putea lua în discuție fenomenul de care ne ocupăm: între imitație și plagiat care ar fi, la drept vorbind
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
astăzi nici nu am mai putea lua în discuție fenomenul de care ne ocupăm: între imitație și plagiat care ar fi, la drept vorbind, diferența? În descendență genette-iană, suntem tentați să credem că orice tip de citare este vădit, transparent parodic (fiindcă pune față în față două discursuri). Anticii pun primii întrebarea cu privire la autenticitatea parodiilor, postmodernii le vor răspunde: fundamental e ca parodia să acționeze printr-o distanțare ironică, dat fiind că "în timp ce actul și forma parodiei sunt cele ale încorporării
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
să știi să alegi din tiparele vechi, să încercăm, în continuare, să ne oprim asupra formelor epice care foloseau, cu umor și erudiție, parodia pentru a da un colorit mai viu, alert "literelor" Antichității. 2.2. Metamorfozele epicului în cheie parodică: de la satira menippee la romanul latin Antichitatea greacă a inovat decisiv, în raport cu literatura orientală 132, atât pe teritoriul ficțiunii (pentru că, o dată cu apariția celor dintâi poeme epice, iau naștere principiile verosimilității și al mimesisului), cât și pe cel al teoretizării, unde
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
evoluția tocmai prin parodia acesteia. Departe de a fi organizat și ordonat, romanul latin cuprinde parodii ale aproape tuturor genurilor și stilurilor ("limbajelor", după expresia formaliștilor ruși), ridiculizând, uneori malițios, textul de origine. Ghilimele intenționale nu lipsesc din nici un roman parodic latin; atunci când parodia apare doar secundar, când întâlnim, de pildă, texte lirice cu referent literar specificat, ele sunt anunțate prin vocea naratorială. Când se parodiază episoade epopeice cunoscute, același narator pus pe șotii ne avertizează în privința modelului, iar principalii protagoniști
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
proces de analiză, anamneză"136. Satira menippee este readusă într-un circuit ce îmbină parodia lingvistică, definibilă prin omniprezența calamburului, cu note din cea mai dură agresivitate îndreptate împotriva regimului politic detronat. La acest nivel, este vizibilă asemănarea cu romanul parodic, îndreptat împotriva ideologiei de stat și cultivat de unii autori postmoderni. În plus, prin intermediul satirei se face și necesarul salt către romanul latin, de multe ori conținând parodii fie la adresa romanului grec, în special a celui cultivând erotismul în accepțiunea
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
lupta profundă, istorică dintre genuri, devenirea și dezvoltarea osaturii genurilor literare"137. Păstrându-și deci caracterul critic, romanul inventează, creează, dictează noul prin originalitatea ficțiunii. 2.2.1. Parodia în satira menippee: Lucius Annaeus Seneca Un prim grad al imitației parodice practicate de autorii latini care luaseră drept model, în sensul de hipotext universal, paradigma literaturii Greciei antice este atins în satira menippee. Precursorul grec al genului este filozoful cinic Menipp din Gadara (sec. III-II î.e.n.). Acesta lansase tematizarea, sub o
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
de autorii latini care luaseră drept model, în sensul de hipotext universal, paradigma literaturii Greciei antice este atins în satira menippee. Precursorul grec al genului este filozoful cinic Menipp din Gadara (sec. III-II î.e.n.). Acesta lansase tematizarea, sub o formă parodică, a unor dileme suscitate, în general, de morală și moralitate; în plus, cultiva un umor detașat cu privire la multe din chestiunile literare ale momentului. "Genul se axa pe amalgamul prozei și al versurilor în același text, pe compoziția intențional dezordonată, pe
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
latine un model grec capcană în care au căzut mulți cercetători și asupra căreia am fost, desigur, preveniți 139 -, trebuie să menționăm că numele îndeobște recunoscut drept creatorul satirei menippee latine, Marcus Terentius Varro (sec. I î.e.n.), "dialoga" la modul parodic în principal cu modelul consacrat al satirei romane, "gen care promova compoziția liberă, eterogenă, fundată pe amalgamarea unor elemente diverse, mai ales dramatice"140. Printre acestea, la loc de frunte se situau pantomima, dialogul, muzica, jocurile de scenă, toate întrerupând
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
porți pică lui și statului? Dă-le voie astrologilor să spună și ei adevărul odată și odată, ei, care îl ridică în slava cerului pe Claudius în fiecare an, în fiecare lună de când a fost făcut principe"143. Asupra aspectului parodic al narațiunii suntem avertizați chiar din start, prin intervenția promptă a unui tip de narator auctorial care își afirmă răspicat independența în fața celor povestite și indiferența cu privire la virtualii cititori/ critici etc. Seneca practică astfel cu succes ulterior denumita tematizare a
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
avertizați chiar din start, prin intervenția promptă a unui tip de narator auctorial care își afirmă răspicat independența în fața celor povestite și indiferența cu privire la virtualii cititori/ critici etc. Seneca practică astfel cu succes ulterior denumita tematizare a naratorului, procedeu eminamente parodic trimițând la ideea unei poetici răsturnate ce s-ar găsi înglobată, de fapt, în orice narațiune de gen. Cel care narează aici o face la modul ludic, jucându-se, pentru început, cu principiul verosimilității, luând în derâdere tipul realist de
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
în cer la trei zile înainte de idele lui Octombrie, într-un an cum nu a mai fost altul, începutul celui mai ferice veac"144. Veacul fericit, topos literar ce originează în Teogonia lui Hesiod, este folosit ca monedă de schimb parodică pentru a face trecerea de partea cealaltă a baricadei, spre partizanatul politic. Mulți cercetători acreditează ideea că Seneca sprijinea aici politica lui Nero de întoarcere la un veac de aur (felicissimum saeculum), dispariția lui Claudius venind în sprijinul reinstaurării ideii
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
liric și epic cărora le corespund două registre de asemenea total diferite idilic și grotesc. Obscenitatea și limbajul scatologic sunt, de altfel, două dintre produsele de care literatura latină s-a folosit în lucrările cu pronunțat caracter satiric și/ sau parodic; ele nu puteau lipsi nici din Apokolokyntosis. După cum nu lipsește nici parodia directă la adresa vechilor greci și a eposului eroic. La acest capitol, rareori Seneca folosește aluziile ironice, preferând ca ținta să fie vizibilă. E cazul episodului în care Claudius
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
recunoscut de însuși Hercule, cel care cutreiera "întreg pământul în lung și-n lat și părea că a cunoscut toate semințiile de oameni" și avea menirea să "cerceteze de-a fir a păr din ce neam era omul nostru". Decorul parodic este din plin condimentat cu umor, dat fiind că văzându-l pe Claudius, "încă de la prima aruncătură de ochi Hercule se tulbură grozav, măcar că până atunci nu se temuse de toți monștrii". Coborârea de pe soclul eroic a împăratului "cu glas
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]
-
Odiseea, I, 170). Cultura lui Claudius oferă și posibilitatea replicii de asemenea livrești, intertextuale ("Tocmai din Ilion vântul m-a dus pân... la tărâmul ciconic" Homer, Odiseea, IX, 39), remarcate și de naratorul care, implicit, își declamă, printre rânduri, intențiile parodice: "Însă versul următor, în egală măsură homeric (s.n.), ar fi fost mai adevărat: Ilion unde surpat-am cetatea, stârpind pe localnici (s.n.)"150 (Homer, Odiseea, IX, 40). Insistența cu care Seneca punctează aparițiile textului homeric doar pentru a le lua
Parodia literară. Șapte rescrieri românesti by Livia Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/1021_a_2529]