1,151 matches
-
membru poate permite unei nave individuale, sub rezerva dispozițiilor din dreptul intern și în situații excepționale, să intre în porturi sau terminale marine aflate sub jurisdicția statului membru, dacă: - un petrolier este în dificultate sau în căutarea unui refugiu, - un petrolier neîncărcat se îndreaptă către un port pentru a fi reparat. 2. În timp util, dar înainte de 1 septembrie 2002, statele membre comunică Comisiei dispozițiile din dreptul intern pe care le aplică în situațiile prevăzute la alin. (1). Comisia informează celelalte
jrc5718as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90889_a_91676]
-
membre, împreună cu Comisia informează Organizația Maritimă Internațională cu privire la adoptarea prezentului regulament, făcând trimitere la art. 211 alin. (3) al Convenției Națiunilor Unite privind dreptul maritim. 2. Fiecare stat membru informează Organizația Maritimă Internațională cu privire la decizia sa de a interzice intrarea petrolierelor, conform art. 7 al prezentului regulament, care operează în conformitate cu dispozițiile alin. 5 din Regula 13G revizuită din anexa I la MARPOL 73/78, în porturile sau terminalele maritime aflate sub jurisdicția sa, în temeiul alin. (8) lit. (b) din Regula
jrc5718as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90889_a_91676]
-
maritime aflate sub jurisdicția sa, în temeiul alin. (8) lit. (b) din Regula 13G revizuită a Anexei I la MARPOL 73/78. 3. Fiecare stat membru informează Organizația Maritimă Internațională în cazul în care autorizează, suspendă, retrage sau refuză exploatarea petrolierelor din categoriile (1) sau (2) care au dreptul să arboreze pavilionul statului respectiv, conform art. 5, în temeiul alin. (8) lit. (a) din Regula 13G revizuită a anexei I la MARPOL 73/78. Articolul 10 Procedura comitetului 1. Comisia este
jrc5718as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90889_a_91676]
-
271, 07.10.1993, p.1. 7 JO L 184, 17.07.1999, p. 23. 8 Regulamentul (CE) nr. 2978/94 din 21 noiembrie 1994 privind aplicarea Rezoluției OMI A.747(18) privind aplicarea măsurării tonajului spațiilor de balast ale petrolierelor cu balast separat (JO L 319, 12.12.1994, p.1). 9 Directiva Consiliului 93/75/CEE din 13 septembrie 1993 privind cerințele minime pentru navele care au ca destinație sau punct de plecare porturile comunitare și transportă mărfuri periculoase
jrc5718as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90889_a_91676]
-
precum și structura organizatorică a unităților prevăzute în prezentul articol se stabilesc de Ministrul Industriei Petrolului și Chimiei, în conformitate cu normele legale în vigoare. Articolul 5 Direcția generală foraj-extracție țiței, Direcția generală a gazului metan, Direcția generală construcții-montaje schele și reparații utilaj petrolier, Direcția generală a prelucrării țițeiului, Direcția generală construcții-montaje pentru uzine chimice și rafinării și Direcția generală a lucrărilor capitale sînt persoane juridice și au funcții de coordonare, îndrumare și control a unităților în subordine. Cheltuielile acestor direcții generale vor fi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132398_a_133727]
-
ORDIN nr. 84 din 5 februarie 2014 privind publicarea acceptării amendamentelor la Standardul de calitate pentru acoperiri de protecție a țancurilor de marfă pentru transportul de hidrocarburi ale petrolierelor care transportă țiței [Rezoluția MSC.288(87)], adoptate de Organizația Maritimă Internațională prin Rezoluția MSC.342(91) a Comitetului de siguranță maritimă din 30 noiembrie 2012 Articolul 1 Se publică amendamentele la Standardul de calitate pentru acoperiri de protecție a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259218_a_260547]
-
de Organizația Maritimă Internațională prin Rezoluția MSC.342(91) a Comitetului de siguranță maritimă din 30 noiembrie 2012 Articolul 1 Se publică amendamentele la Standardul de calitate pentru acoperiri de protecție a țancurilor de marfă pentru transportul de hidrocarburi ale petrolierelor care transportă țiței [Rezoluția MSC.288(87)], adoptate de Organizația Maritimă Internațională prin Rezoluția MSC.342(91) a Comitetului de siguranță maritimă din 30 noiembrie 2012, prevăzută în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin. Articolul 2 Autoritatea Navală
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259218_a_260547]
-
scutiri 1 Un nou paragraf 6 este inserat, după cum urmează: "6 Administrația poate scuti de la aplicarea cerințelor regulii 28.6 următoarele petroliere, dacă acestea sunt încărcate în conformitate cu condițiile aprobate de către Administrație, luând în considerare liniile directoare elaborate de către Organizație: .1 petrolierele care efectuează un serviciu dedicat, cu un număr limitat de permutări de încărcare, astfel încât toate condițiile anticipate au fost aprobate în informația de stabilitate furnizată comandantului în conformitate cu regula 28.5; .2 petrolierele pentru care verificarea stabilității se face de la distanță
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
în considerare liniile directoare elaborate de către Organizație: .1 petrolierele care efectuează un serviciu dedicat, cu un număr limitat de permutări de încărcare, astfel încât toate condițiile anticipate au fost aprobate în informația de stabilitate furnizată comandantului în conformitate cu regula 28.5; .2 petrolierele pentru care verificarea stabilității se face de la distanță printr-un mijloc aprobat de către Administrație; .3 petrolierele care sunt încărcate în condiții conforme cu cele ale unei game aprobate de condiții de încărcare; sau .4 petrolierele construite înainte de 1 ianuarie 2016
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
număr limitat de permutări de încărcare, astfel încât toate condițiile anticipate au fost aprobate în informația de stabilitate furnizată comandantului în conformitate cu regula 28.5; .2 petrolierele pentru care verificarea stabilității se face de la distanță printr-un mijloc aprobat de către Administrație; .3 petrolierele care sunt încărcate în condiții conforme cu cele ale unei game aprobate de condiții de încărcare; sau .4 petrolierele construite înainte de 1 ianuarie 2016 ale căror curbe de limitare KG/GM aprobate îndeplinesc toate criteriile aplicabile privind stabilitatea intactă și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
în conformitate cu regula 28.5; .2 petrolierele pentru care verificarea stabilității se face de la distanță printr-un mijloc aprobat de către Administrație; .3 petrolierele care sunt încărcate în condiții conforme cu cele ale unei game aprobate de condiții de încărcare; sau .4 petrolierele construite înainte de 1 ianuarie 2016 ale căror curbe de limitare KG/GM aprobate îndeplinesc toate criteriile aplicabile privind stabilitatea intactă și stabilitatea de avarie." Capitolul 4 Cerințe pentru tronsonul tancurilor de marfă ale petrolierelor Regula 19 Cerințe cu privire la dublu corp
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
de condiții de încărcare; sau .4 petrolierele construite înainte de 1 ianuarie 2016 ale căror curbe de limitare KG/GM aprobate îndeplinesc toate criteriile aplicabile privind stabilitatea intactă și stabilitatea de avarie." Capitolul 4 Cerințe pentru tronsonul tancurilor de marfă ale petrolierelor Regula 19 Cerințe cu privire la dublu corp și dublu fund pentru petrolierele livrate la 6 iulie 1996 sau după această dată 2 La paragraful 19.2.2, trimiterea la "regulii 28.6" este înlocuită printr-o trimitere la "regulii 28.7
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
2016 ale căror curbe de limitare KG/GM aprobate îndeplinesc toate criteriile aplicabile privind stabilitatea intactă și stabilitatea de avarie." Capitolul 4 Cerințe pentru tronsonul tancurilor de marfă ale petrolierelor Regula 19 Cerințe cu privire la dublu corp și dublu fund pentru petrolierele livrate la 6 iulie 1996 sau după această dată 2 La paragraful 19.2.2, trimiterea la "regulii 28.6" este înlocuită printr-o trimitere la "regulii 28.7". Regula 20 Cerințe cu privire la dublu corp și dublu fund pentru petrolierele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
petrolierele livrate la 6 iulie 1996 sau după această dată 2 La paragraful 19.2.2, trimiterea la "regulii 28.6" este înlocuită printr-o trimitere la "regulii 28.7". Regula 20 Cerințe cu privire la dublu corp și dublu fund pentru petrolierele livrate înainte de 6 iulie 1996 3 La paragrafele 20.1.2 și 20.4, trimiterea la "paragrafului 28.6" este înlocuită printr-o trimitere la "paragrafului 28.7". Regula 28 Compartimentare și stabilitate de avarie 4 Actualul paragraf 6 este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
4, trimiterea la "paragrafului 28.6" este înlocuită printr-o trimitere la "paragrafului 28.7". Regula 28 Compartimentare și stabilitate de avarie 4 Actualul paragraf 6 este renumerotat 7. 5 Un nou paragraf 6 este inserat, după cum urmează: "6 Toate petrolierele trebuie să fie echipate cu un calculator de stabilitate, apt să verifice conformitatea cu criteriile de stabilitate intactă și cu criteriile de stabilitate de avarie, aprobat de către Administrație ținând cont de standardele de performanță recomandate de către Organizație: .1 petrolierele construite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
Toate petrolierele trebuie să fie echipate cu un calculator de stabilitate, apt să verifice conformitatea cu criteriile de stabilitate intactă și cu criteriile de stabilitate de avarie, aprobat de către Administrație ținând cont de standardele de performanță recomandate de către Organizație: .1 petrolierele construite înainte de 1 ianuarie 2016 trebuie să îndeplinească prevederile prezentei reguli la prima inspecție de reînnoire programată la 1 ianuarie 2016 sau după această dată, dar nu mai târziu de 1 ianuarie 2021; .2 fără a ține seama de prevederile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
de reînnoire programată la 1 ianuarie 2016 sau după această dată, dar nu mai târziu de 1 ianuarie 2021; .2 fără a ține seama de prevederile subparagrafului 1, nu este necesar ca un calculator de stabilitate, instalat la bordul unui petrolier construit înainte de 1 ianuarie 2016, să fie înlocuit dacă acesta este apt să verifice conformitatea cu criteriile de stabilitate intactă și cu criteriile de stabilitate de avarie, așa cum este cerut de către Administrație; și .3 în scopul efectuării controlului prevăzut în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264820_a_266149]
-
și existente vor fi incluse în cadrul inspecțiilor, în scopul de a se asigura că acestea corespund în totalitate cerințelor Convenției și prezentului protocol, precum și ale regulilor internaționale pentru prevenirea abordajelor pe mare în vigoare. (b) Inspecțiile intermediare trebuie efectuate la petrolierele cu o vechime de 10 ani și mai mult, în timp de 3 luni înainte sau după data de emitere a Certificatului de siguranță a echipamentului pentru nava de mărfuri, pentru a asigura că echipamentul prevăzut în paragraful (a) al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
Administrația consideră necesar, pentru a se încredința că starea lor este în toate privințele satisfăcătoare, și la următoarele intervale: (i) la intervale specificate de Administrație, dar care să nu depășească 5 ani (inspecții periodice); (îi) în afară de aceste inspecții periodice, un petrolier cu o vechime de 10 ani sau mai mult trebuie să suporte cel puțin o inspecție intermediară în timpul perioadei de valabilitate a certificatului său de siguranță a construcției pentru nava de mărfuri. În cazurile în care numai o singură inspecție
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
recipiente sub presiune, accesoriile lor, mașinile principale și auxiliare, inclusiv instalația de guvernare și sistemele de comandă aferente, instalația electrică și alte echipamente sunt în toate privințele satisfăcătoare pentru serviciul căruia îi este destinată nava. Aceste inspecții trebuie, în cazul petrolierelor, să includă și inspectarea exteriorului fundului navei, compartimentelor pompelor, instalațiilor de tubulaturi pentru buncheraj și marfă, tubulaturilor de aerisire, supapelor de refulare și a ecranelor de protecție contra flăcărilor. (c) Inspecția intermediară a petrolierelor cu o vechime de 10 ani
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
nava. Aceste inspecții trebuie, în cazul petrolierelor, să includă și inspectarea exteriorului fundului navei, compartimentelor pompelor, instalațiilor de tubulaturi pentru buncheraj și marfă, tubulaturilor de aerisire, supapelor de refulare și a ecranelor de protecție contra flăcărilor. (c) Inspecția intermediară a petrolierelor cu o vechime de 10 ani și mai mult trebuie să includă inspectarea echipamentului instalației de guvernare și a sistemelor de comandă aferente, a compartimentului pompelor, instalațiilor de tubulaturi pentru buncher și marfă pe punte și din compartimentul pompelor, tubulaturilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
Aplicare Următoarele alineate se adaugă la textul existent al paragrafului (b): (iii) În pofida prevederilor alin. (îi) din acest paragraf și ale alin. (iii) al paragrafului (a) din această regulă, în sensul paragrafului (d) din regula 29 din acest capitol, un petrolier nou înseamnă un petrolier: (1) pentru care contractul de construcție este încheiat după 1 iunie 1979; sau ... (2) în lipsa unui contract de construcție, a cărui chilă este pusă sau care se află într-un stadiu echivalent de construcție după 1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
adaugă la textul existent al paragrafului (b): (iii) În pofida prevederilor alin. (îi) din acest paragraf și ale alin. (iii) al paragrafului (a) din această regulă, în sensul paragrafului (d) din regula 29 din acest capitol, un petrolier nou înseamnă un petrolier: (1) pentru care contractul de construcție este încheiat după 1 iunie 1979; sau ... (2) în lipsa unui contract de construcție, a cărui chilă este pusă sau care se află într-un stadiu echivalent de construcție după 1 ianuarie 1980; sau ... (3
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
1 iunie 1979; sau (b) în lipsa unui contract, a cărui lucrare de construcție este începută după 1 ianuarie 1980; sau (c) care se termină după 1 iunie 1982. (iv) În sensul paragrafului (d) din regula 29 a acestui capitol, un petrolier existent este un petrolier nou ca cel definit la alin. (iii) al acestui paragraf. (v) În sensul alin. (iii) al acestui paragraf, transformarea unui petrolier existent de 20.000 tdw și mai mult, pentru a corespunde cerințelor prezentului protocol sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
b) în lipsa unui contract, a cărui lucrare de construcție este începută după 1 ianuarie 1980; sau (c) care se termină după 1 iunie 1982. (iv) În sensul paragrafului (d) din regula 29 a acestui capitol, un petrolier existent este un petrolier nou ca cel definit la alin. (iii) al acestui paragraf. (v) În sensul alin. (iii) al acestui paragraf, transformarea unui petrolier existent de 20.000 tdw și mai mult, pentru a corespunde cerințelor prezentului protocol sau Protocolului din 1978 privind
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]