1,721 matches
-
Nucleul magic, pref. Ionel Jianu, Tel Aviv, 1986; Punctele mele cardinale, Tel Aviv, 1994; Bătrânul Ieri și nenăscutul Mâine, pref. Doina Uricariu, București, 1997. Traduceri: Sandu David, Nopți la paralela 32, Tel Aviv, 1978; ed. București, 1994, Dacă poezia mea..., postfață Dan Laurențiu, București, 1996. Repere bibliografice: Elena-Esther Tacciu, Evocări și portrete, „Viața noastră”, 1994, 3 iunie; Solo Har, Generația confruntărilor, București, 1997, 387-397; Cristofor, Țara Sfântă, I, 140-143; Aczél, Scriitori rom. Israel, 105-107. E.-E.T.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288069_a_289398]
-
Istoria ieroglifică și modernitatea romanului. În: Bogdan Crețu (coord.). Dimitrie Cantemir: perspective interdisciplinare. Iași: Institutul European, 2012, p. 115-132. SOROHAN, Elvira. Salon literar cu prozatori contemporani români și străini (concert de închidere). Iași: Junimea, 2014, 348 p. EDIȚII ÎNGRIJITE. PREFEȚE. POSTFEȚE ALECSANDRI, Vasile. Drame. Postfață și bibliografie de Elvira Sorohan. București: Minerva, 1980, 400 p. (Arcade) Elvira Sorohan: Postfață, p. 369-391; Bibliografie selectivă, p. 393-397. NEGRUZZI, Constantin. Păcatele tinerețelor. Prefață și tabel cronologic de Elvira Sorohan. Ediție îngrijită de Liviu Leonte
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]
-
115-132. SOROHAN, Elvira. Salon literar cu prozatori contemporani români și străini (concert de închidere). Iași: Junimea, 2014, 348 p. EDIȚII ÎNGRIJITE. PREFEȚE. POSTFEȚE ALECSANDRI, Vasile. Drame. Postfață și bibliografie de Elvira Sorohan. București: Minerva, 1980, 400 p. (Arcade) Elvira Sorohan: Postfață, p. 369-391; Bibliografie selectivă, p. 393-397. NEGRUZZI, Constantin. Păcatele tinerețelor. Prefață și tabel cronologic de Elvira Sorohan. Ediție îngrijită de Liviu Leonte. București: Minerva, 1982, XLI, 366 p. (Biblioteca pentru toți. Serie nouă; 1137) Elvira Sorohan: Prefață, p. V-XXXII
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]
-
Letopisețul Țării Moldovei; De neamul moldovenilor. Prefață de Elvira Sorohan. Iași: Junimea, 1984, XXIX, 288 p. Elvira Sorohan: Prefață, p. V-XXIX. CANTEMIR, Dimitrie. Istoria ieroglifică. Postfață de Elvira Sorohan. Iași: Junimea, 1988, 648 p. (Scrieri românești esențiale) Elvira Sorohan: Postfață, p. 593 648. CREANGĂ, Ion. Povestiri. Povești. Amintiri. Postfață de Elvira Sorohan. Iași: Junimea, 1990, 470 p. (Scrieri românești esențiale; 4) Elvira Sorohan: Postfață. Rîs și grotesc în opera lui Ion Creangă, p. 368-463. Măștile puterii. Traducere din italiană de
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]
-
Machiavelli, p. 7-33. NECULCE, Ion. Letopisețul Țării Moldovei precedat de O samă de cuvinte. Postfață de Elvira Sorohan. Text stabilit, glosar, prefață și tabel cronologic de Iorgu Iordan. Iași: Junimea, 1997, XXIV, 543 p. (Scrieri românești esențiale; 9) Elvira Sorohan: Postfață, p. 471 539. Divanul de Dimitrie Cantemir: bibliografie (1698-1998) / Biblioteca Centrală Universitară "Mihai Eminescu". Departamentul Bibliografic. Iași: Biblioteca Centrală Universitară "Mihai Eminescu", 1998, p. 35 p. Elvira Sorohan: Cuvînt înainte, p. 1. SIMIONOVICI, Elena. Le Saint Monastère de Voroneț: Foyer
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]
-
nr. 1-2, p. 4. SOROHAN, Elvira. Recitindu-l pe Vianu. În: Dacia literară, 9, 1998, nr. 28, p. 4-6. SOROHAN, Elvira. Romanul ironic intimidează critica. În: Dacia literară, 9, 1998, nr. 29, p. 37-39. Julian Barnes. Papagalul lui Flaubert. Traducere, postfață și note de Virgil Stanciu. București: Univers, 1997. SOROHAN, Elvira. Trei secole de gîlceavă a Înțeleptului cu Lumea. În: România literară, 31, 4 nov. 1998, nr. 44, p. 11. Dimitrie Cantemir. Divanul sau Gîlceava Înțeleptului cu Lumea sau Giudețul Sufletului
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]
-
Cuza", Iași, 2004), G. Călinescu în autoportret. Câteva lecturi în palimpsest (Editura Timpul, Iași, 2007), Salon literar cu prozatori contemporani români și străini (Concert de închidere) (Editura Junimea, Iași, 2014). Listă completată de numeroasele ediții critice însoțite de prefețe sau postfețe erudite: Vasile Alecsandri, Drame (Editura Minerva, București, 1980), Constantin Negruzzi, Păcatele tinereților (Editura Minerva, București, 1982), Miron Costin, Letopisețul Tării Moldovei. De neamul moldovenilor (Editura Junimea, Iași, 1984), Cartea cronicilor (Editura Junimea, Iași, 1986), Dimitrie Cantemir, Istoria ieroglifică (Editura Junimea
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]
-
Brândușa Steiciuc ș.a. Din cartea Sărbătorile la români de Simion Florea Marian, se reproduce capitolul Paștile. Brândușa Steiciuc traduce și prezintă fragmente din cartea File de calendar de Martha Bibescu, cu prilejul centenarului nașterii acesteia. Este inserat un fragment din postfața lui Mircea Eliade la volumul Roza vânturilor de Nae Ionescu. I.H.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285895_a_287224]
-
literele (2013); Negură și caligrafie, 2014. critică literară: Saeculum. Metafizică și polemică eseu (1995), Cultură și literatură în ținuturile Sătmarului. Dicționar: 1700-2000 (2000); Cronicar pe Frontiera Poesis (2007), Cronicar pe Frontiera Poesis, II (2012); Satu Mare/ Szatmárnémeti/ SathmarPoezie și arhitectură, postfață, antologie realizată de George Vulturescu, Ed. Solstițiu, Satu Mare, 2014; Mihai Eminescu și scriitorii sătmăreni. Documente de istorie literară Studii critice, Editura Școala Ardeleană, 2015, Cluj-Napoca (Coordonator ediție) interviuri: Poesis. Conturul secret al literei (2009); ediții bilingve: Augenlieder, gedichte, (trad. de
[Corola-publishinghouse/Science/1516_a_2814]
-
autorului către cititorii români. Traducere de Gh. Bulgăr și Gabriel Pîrvan. Iași: Junimea, 1977, 608 p. (Eminesciana; 11) * BHOSE, Amita. Eminescu și India. Iași: Junimea, 1978, XII, 176 p. (Eminesciana; 12) * CĂLINESCU, G. Mihai Eminescu (studii și articole). Ediție îngrijită, postfață și bibliografie de Maria și Constantin Teodorovici. Iași: Junimea, 1978, 312 p. (Eminesciana; 13) * Eminescu după Eminescu. Comunicări prezentate la Colocviul organizat de Universitatea din Paris-Sorbona (12-15 martie 1975) Eminescu après Eminescu. Communications présentées au Colloque de 12-15 mars 1975
[Corola-publishinghouse/Science/1516_a_2814]
-
București, f.a.; Hugo von Hofmannsthal, Femeia fără umbră, pref. trad., București, 1986, Aventura mareșalului de Bassompierre, Pitești, 2002, Andreas, Pitești, 2003; Alfred Döblin, Berlin Alexanderplatz. Povestea lui Franz Biberkopf, pref. trad., București, 1987; Thomas Mann, Povestiri, I-III, îngr. și postfață Thomas Kleininger, pref. Ion Ianoși, București, 1992-1994. Repere bibliografice: Elena Tacciu, Succesul lui Goethe, RL, 1981, 36; Ovidiu Papadima, „Ecouri goetheene în cultura română”, MS, 1982, 3; Ioan Holban, Două romane despre daci, CRC, 1983, 15; Z. Ornea, Memorialistica unui
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289301_a_290630]
-
mișcării socialiste. Terminându-și studiile în 1893, ajunge profesor suplinitor la Târgoviște, dar i se refuză sistematic numirea definitivă. Se stinge de ftizie la nici douăzeci și trei de ani. Scrierile literare, cu o prefață de Sofia Nădejde și o postfață de Cezar Vraja (G. Ibrăileanu), îi sunt editate curând după moarte. Surprinzător de matur pentru vârsta lui, I.-R. își face un debut impetuos în paginile revistei „Școala nouă” (1889). Primelor articole, concepute în spiritul campaniilor susținute de „Contemporanul”, le
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287594_a_288923]
-
cu Saskia Nieuwenhuis); Leon de Winter, Savantul și traficanții, București, 1996, SuperTex, București, 1998 (în colaborare cu Ioana Mira Voudouris); Jeroen Brouwers, Roșu ucigaș, pref. trad., București, 1997 (în colaborare cu Ioana Mira Voudouris); Hella S. Haasse, Străin pentru totdeauna, postfața trad., București, 2000. Referințe bibliografice: Ulici, Prima verba, I, 195-197; Dumitru Micu, Romane de debut, CNT, 1976, 51; Dana Dumitriu, Calmul triumfător, RL, 1977, 12; Ion Vlad, Proză feminină?, TR, 1977, 12; Valentin Tașcu, „Lumea toată, slobodă”, F, 1977, 3
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289525_a_290854]
-
Fetele, București, 1963 (în colaborare cu Simion Alterescu); Serghei Krutilin, Amintiri din Lipiaghi, București, 1965 (în colaborare cu Maria Roth); Hippolyte Taine, Pictura Renașterii în Italia și alte scrieri despre artă, pref. trad., București, 1968, Filosofia artei, introd. Silvian Iosifescu, postfața trad., București, 1973; Alexandr Ceakovski, Logodnica, București, 1969 (în colaborare cu R. Vasilescu-Albu); Stendhal, Roma, Neapole, Florența, pref. trad., București, 1970; Henri Focillon, Anul o mie, București, 1971. Repere bibliografice: Mihai Dinu Gheorghiu, Biografie și roman, CL, 1975, 11; Virgil
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290226_a_291555]
-
Zaciu, Viaticum, VTRA, 1972, 5-6; Țepelea-Bulgăr, Momente, 152-158; Cornea, Oamenii, 84-98; Zaciu, Bivuac, 87-92; [I. Heliade-Rădulescu], STRS, passim; Mircea Zaciu, Heliade la drumul jumătate, MS, 1976, 2; Săndulescu, Continuități, 192-197; Radu Tomoiagă, Personalități și tendințe în perioada pașoptistă, îngr. și postfață Vasile Vetișanu, București, 1976, 5-174; L. Volovici, Apariția scriitorului în cultura românească, Iași, 1976, passim; Al. Bistrițeanu, Teorie și inspirație foclorică la predecesorii lui V. Alecsandri, București, 1977, 154-193; Dicț. lit. 1900, 432-437; I. Rotaru, Forme ale clasicismului în poezia
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287426_a_288755]
-
Sandu, pref. edit., București, 1999. Traduceri: Arhipelagul dantelat. Antologia tinerilor poeți din Șerbia, Pancevo, 1988 (în colaborare cu Mariana Dan); Budimir Dubak, Hilandar, îngr. trad., Constantă, 1999 (în colaborare cu Maria Mutici); Risto Vasilevski, Destinul minunat al unui portofel fermecat, postfața Eugen Uricaru, București, 1999 (în colaborare cu Maria Mutici); Aleksandar Lukić, Fermă de vipere, îngr. și postfața trad., București, 2000 (în colaborare cu Maria Mutici); Tiranja sna, Smederevo, 2000 (în colaborare cu Milijana Vukadinović); Paul Polidor, Emigrant în reverii - Emigrant
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290662_a_291991]
-
cu Mariana Dan); Budimir Dubak, Hilandar, îngr. trad., Constantă, 1999 (în colaborare cu Maria Mutici); Risto Vasilevski, Destinul minunat al unui portofel fermecat, postfața Eugen Uricaru, București, 1999 (în colaborare cu Maria Mutici); Aleksandar Lukić, Fermă de vipere, îngr. și postfața trad., București, 2000 (în colaborare cu Maria Mutici); Tiranja sna, Smederevo, 2000 (în colaborare cu Milijana Vukadinović); Paul Polidor, Emigrant în reverii - Emigrant u snovima, ed. bilingva, București, 2002. A. Ml.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290662_a_291991]
-
universale și românești pînă la 1900, op. cit., p. 174 23 J.-J. Rousseau, Emil sau despre educație, op. cit., p. 7 24 Ibidem 25 Ellen Key, Secolul copilului, Editura Didactică și Pedagogică, București, 1978, p. 73 26 Alexandra Bîrna, "Enciclopedicul Rousseau", postfață la: J.-J. Rousseau, Despre Contractul social sau Principiile Dreptului Politic, Editura Mondero, București, 2000, p. 152 27 Gustave Lanson, op. cit., p. 284 28 Simon Blackburn, Dicționar de filosofie (Oxford), Editura Univers Enciclopedic, București, 1999, p. 420 29 J.-J
by IZABELA NICOLETA DINU [Corola-publishinghouse/Science/974_a_2482]
-
Dragoș la Cuza Vodă, îngr. și pref. Vasile Adăscăliței, București, 1966; Antologie de proză populară epică, III, îngr. Ovidiu Bârlea, București, 1966; Povești, snoave și legende, îngr. și pref. I. C. Chițimia, București, 1967; Cuza Vodă în tradiția populară, îngr. și postfață Vasile Adăscăliței, București, 1970; Tony Brill, Legende populare românești, București, 1970; Petru Rezuș, Dochița împărătița, București, 1972; Horea și Iancu în tradițiile și cântecele poporului, îngr. Ovidiu Bârlea și Ioan Șerb, pref. Ovidiu Bârlea, București, 1972; Gh. Vrabie, Basmul cu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287772_a_289101]
-
mai amplă dintre ele, care propune o continuare a scrierii lui Mateiu I. Caragiale Sub pecetea tainei, fiind reușită ca rezolvare epică a enigmei, dar fără vraja scrisului matein. SCRIERI: Într-o duminecă de august, București, 1941; ed. îngr.și postfață Mariana Vartic, Cluj-Napoca, 1991; Exerciții, postfață Lucian Cursaru, București, 1970. Repere bibliografice: Pompiliu Constantinescu, „Într-o duminecă de august” de Eugen Bălan, VRA, 1941, 601; Cioculescu, Aspecte, 434-435; Const. Fântâneru, „Într-o duminecă de august”, UVR, 1941, 28; Perpessicius, Opere
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285573_a_286902]
-
Craiova, 1931; Reprezentație de adio, Craiova, 1932; Belfer îndrăgostit, Craiova, 1934; Escapada, Craiova, 1935; Castelul preutesei, Craiova, 1942; Chipuri de copii, București, 1944; Împăcare, București, 1947; A deraiat un expres, București, 1957; Vâltori, București, 1958; Stea de cinema, îngr. și postfață George Muntean, București, 1971. Traduceri: Boris Galin, Schițe, București, 1956 (în colaborare cu M. Friedman); L. Davâdov, Uriașul din Ural, București, 1956 (în colaborare cu Paul Verbițchi). Repere bibliografice: Lovinescu, Scrieri, V, 76-77, 203; Perpessicius, Opere, II, 266-267, 303-305, IV
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286826_a_288155]
-
tipar monografiile Nicolae Bălcescu (1945), Mihail Kogălniceanu (1946), Viața lui Vasile Alecsandri (1962; Premiul „B. P. Hasdeu” al Academiei Române), lucrarea Curentul literar de la „Contemporanul” (1966), precum și un studiu de mai mici dimensiuni, Paternitatea „Cântării României” (1955). A scris prefețe și postfețe la ediții din scrierile lui V. Alecsandri (poezie, proză, corespondență), N. Bălcescu, I.L. Caragiale, G. Coșbuc, M. Sadoveanu. A îngrijit el însuși ediții din Gh. Brăescu, C. Mille, Duiliu Zamfirescu, între acestea aflându-se ediția academică a poeziilor lui Alecsandri
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288444_a_289773]
-
și climate, Cluj, 1971; Prelegeri de istorie a filosofiei antice și medievale, îngr. și introd. Vasile Muscă, pref. Călina Mare, Cluj-Napoca, 1986; Atitudini, îngr. Călina Mare, București, 1995; Introducere la „Viața lui Isus”, tr. Dumitru Țepeneag, Mitul utilului, îngr. și postfață Marta Petreu, Cluj-Napoca, 1999. Traduceri: Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Vie de Jésus, pref. trad., Paris, 1928, Prelegeri de istorie a filosofiei, I-II, București, 1963-1964, Știința logicii, București, 1966, Prelegeri de estetică, I-II, București, 1966, Studii filosofice, București, 1967
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289368_a_290697]
-
conceptuală și ideologică. Vladimir Tismăneanu: Cartea sa, Revolution at the Gates, este o selecție din scrierile lui Lenin dintre aprilie și noiembrie 1917, deci scrierile esențiale din perioada revoluției. Sunt cam o sută de pagini din Lenin, urmate de o postfață de vreo 280 de pagini În care este vorba despre tot. Se vorbește de o formă supremă a libertății, a dreptului de a acționa altfel decât te constrânge această societate liberală lipsită de suflet și imaginație. Mircea Mihăieș: E bine
[Corola-publishinghouse/Science/2223_a_3548]
-
e voalat de măști animaliere care acoperă chipurile persoanelor reale, le transformă în personaje literare, dezvăluindu-le caracterul. Alegoria propune o substituire evaluativă, aici degradantă. C. își programa să respecte principiul estetic al „descoperirii prin acoperire”, amintit de el în postfața romanului. Cartea are o vie motivație psihologică, fiind și autobiografică. Autorul se deghizează sub masca Inorogului, personaj spiritual, charismatic, de care se teme toată fauna inferioară lui, drept care este urmărit, spre a fi exterminat. Titlul atrage atenția asupra încifrării figurative
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286073_a_287402]