3,476 matches
-
continuare, vorbitorul a scos în evidență o serie de realizări obținute în ultimul timp de către Institutul de Lingvistică din București. Astfel, colectivul de gramatică a terminat redactarea primului volum al gramaticii (vocabularul, fonetica și morfologia); volumul al doilea, care cuprinde sintaxa, este de asemenea în întregime redactat, urmând să fie dat la tipar în cursul lunii noiembrie a acestui an. Proiectul noii ortografii a limbii române a fost definitivat și aprobat de Prezidiul Academiei R.P.R. împreună cu glosarul ortografic care cuprinde circa
Literatura în totalitarism by Ana Selejan () [Corola-publishinghouse/Science/2301_a_3626]
-
ar trebui să stabilim măcar ce este poezia. Ar fi prea simplu să acceptăm ideea că poezia este un limbaj creat cu scopul de a obține un efect estetic. Nici abaterea de la normele de gramaticalitate a limbii (de la punctuație la sintaxă, de la morfologie la coerența semantică a enunțului) nu reprezintă un criteriu absolut de departajare a limbajului poetic de cel prozastic, așa cum demonstrează următorul exemplu inventat de Gerard Genethe (1978, p. 238) sub forma unei știri dispuse într-o ordine poetică
Tehnici de redactare în presa scrisă by Sorin Preda () [Corola-publishinghouse/Science/2252_a_3577]
-
căluții de mare sau de ce autorul contabilizează la grămadă cântăreții și trupele de artiști: 42. În principal, neclaritatea este generată de echivoc. Imprecizia decodării poate să provină din trei neglijențe de ordin: gramatical, semantic și logic. Gramatical. Proasta gestionare a sintaxei duce la multe și nedorite derapaje semantice. Atragem atenția, mai ales, asupra folosirii neglijente a elementelor de legătură (conjuncții, prepoziții, adverbe). Greșeala cea mai flagrantă este anacolutul: „Pe tata îl chema Tudor, dar el rareori dădea pe acasă” sau „Printre
Tehnici de redactare în presa scrisă by Sorin Preda () [Corola-publishinghouse/Science/2252_a_3577]
-
Cunoașterea procedurală este de cele mai multe ori de tip tacit, mai dificil de verbalizat și explicat (în comparație cu cea declarativă). Procedurile presupun dezvoltarea unei memorii de tip algoritmic, sintactic. Chiar dacă are o puternică dimensiune tehnică, prin faptul că procedura aplicată are o sintaxă clară, dimensiunea subiectivă este puternic implicată în acest tip de cunoaștere și în punerea ei în aplicare. Percepțiile și sensibilitățile personale, credințele, sistemul de valori, înclinațiile și motivațiile - pe scurt, stilul personal - sunt variabile care contribuie la o anumită configurare
Învățarea integrată. Fundamente pentru un curriculum transdisciplinar by Lucian Ciolan () [Corola-publishinghouse/Science/2333_a_3658]
-
pre noi În ispită”, sau „și ne iartă nouă greșalele noastre”, fiindcă s-a născut cu ele. Așa Îi vin la gură, nu și le poate corecta. Mie Însumi Îmi vine greu să mă rog altfel, cu topică normală și sintaxă purificată. Dar nu asta e problema. Se știe că și Ieronim s-a lovit de aceeași bună și sfântă inerție atunci când a trebuit să traducă psalmii. PÎnă la urmă, tot după LXX i-a lăsat, pentru că așa pătrunseseră În sufletul
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
devenite reprezentative pentru eșafodajul „noii literaturi”, au un substrat meditativ ce reușește să le ridice la un sens istoric mai general, metaforizarea aduce chiar a stil prețios, tot așa cum litografiile colorate ale istoriei seculare bucureștene dovedesc o anume calofilie prin sintaxă și arhaisme. Un domeniu de marcată originalitate al poeziei lui B. este erotica, scăldată în atmosfera diafană și pastelată a unei mari delicateți, unind indefinibil senzualitatea percepției cu spiritualitatea sentimentului: „Din peană cum te zugrăvesc, / Scriindu-te rotund, te cresc
BOUREANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285844_a_287173]
-
lirismul difuz al unei meditații despre singurătatea și tristețea creatorului, prins în „cercurile concentrice ale necunoscutului”. În Satul Daba (1936), logica visului, amalgamând prevestiri, presentimente, o teamă fără nume, tinde să încropească o stare de poem. Dar încețoșarea persistentă și sintaxa abruptă, eliptică proiectează aceste „vecernii” în vag și în nedeslușit. O disperare care nu urcă pe culmi, o frământare izbucnind în emfază și în irațional agită solilocviul din Cartea întunerecului (1940). Este, cu spasmele unui epic hipernevrotic, jurnalul unui sceptic
BALANESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285576_a_286905]
-
în jurnalele din Austria, B., în Cum vorbim și cum ar trebui să vorbim românește (Ardelenisme și alte -isme) (1913), pune în discuție numeroase cuvinte și expresii nemțești și ungurești improprii limbii române, semnalând multe anomalii în fonetică, morfologie și sintaxă, lexicologie și locuțiuni. SCRIERI: Cum vorbim și cum ar trebui să vorbim românește (Ardelenisme și alte -isme), Brașov, 1913; Dr. Alexandru Bogdan, Brașov, 1926; Morții vii, Brașov, 1938; Iluzie și realitate, Brașov, 1940; Doctorul Nicolae Comșa, Brașov, 1944; Studenții academici
BANCIU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285601_a_286930]
-
formale și informale, tratează „educarea” părinților referitor la efectele pe care supraconsumul TV îl are asupra copiilor, trebuie subliniată discrepanța existentă între situația din țara nostră și cea din statele occidentale. O simplă introducere în motorul de căutare Google a sintaxei „children and TV” ne trimite spre o multitudine de site-uri ale unor reputate organizații, care atrag atenția asupra efectelor mass-media și ale televiziunii, în general, asupra copiilor, în timp ce sintaxa „copiii și televiziunea” sau „efectele televiziunii” aduc rezultate ce par
Revista de asistență socială () [Corola-publishinghouse/Science/2153_a_3478]
-
occidentale. O simplă introducere în motorul de căutare Google a sintaxei „children and TV” ne trimite spre o multitudine de site-uri ale unor reputate organizații, care atrag atenția asupra efectelor mass-media și ale televiziunii, în general, asupra copiilor, în timp ce sintaxa „copiii și televiziunea” sau „efectele televiziunii” aduc rezultate ce par mai curând să glorifice acest mediu, instituțiile cu un cuvânt greu de spus în acest domeniu remarcându-se prin absență. În acest context, reglementările CNA-ului referitoare la consumul anumitor
Revista de asistență socială () [Corola-publishinghouse/Science/2153_a_3478]
-
Pâine, mânie, osândă, cântec / totul deodată ești, Românie / cu â din a./ Așa cum ai fost vei rămâne: / norul nu schimbă cerul / și nu te schimbă pe tine / Românie / cu â din i” (Apa trece). Volumul Ukulele (1967) propune o altă sintaxă poetică, simplificată, o linie melodică inspirată de ritmurile hawaiene, în poeme imagiste, concentrate, unele fals descriptive ori narative, de fapt deghizări ale sentimentului de melancolie, însingurare, neîmplinire, ceea ce îndreptățește eticheta de „imagist sentimental” pe care i-a aplicat-o Dumitru
BACIU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285525_a_286854]
-
spun nici măcar că un oarecare, Cezar, este o simplă conjuncție. De aceea Carnap numește acest șir de cu vinte Scheinsatz, propoziție aparentă. Ea se produce în diferite situații, când e folosit un cuvânt lipsit de semnificație, când se încalcă regulile sintaxei („Cezar este și“) sau când se confundă unele categorii logice („Cezar este un număr prim“). Carnap oferă o listă de termeni pe care îi consideră fără semnificație: „principiu“, „Dumnezeu“, „idee“, „absolut“, „necondiționat“, „infinit“, „ființă“, „neființă“, „ființă în sine“, „lucru în
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1175]
-
există nimicul (das Nichts), că angoasa revelează nimicul și că, în cele din urmă, nimicul însuși este deja aici. Când citește așa ceva, vede cum șiruri APARIȚII LIBERE ALE NONSENSULUI 101 92. lungi de cuvinte vin să lezeze intenționat inocenta noastră sintaxă logică. Simte o adevărată agresiune a lor împotriva vorbirii cu sens și a gândirii inteligibile. Nu merge cu lectura mai departe (și bine face, căci ar fi întâlnit ceva de-a dreptul siderant: „Abia în noaptea luminoasă a nimicului ivit
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1175]
-
efectele pe care le produce. Vorba lui Wittgenstein: „Spune ce vrei, atâta timp cât aceasta nu te împiedică să vezi cum stau lucrurile“ (Cercetări filozofice, § 79). 108 PRIVIND ALTFEL LUMEA CELOR ABSURDE 99. Sensul și lipsa de sens nu țin doar de sintaxă, de forma corectă a celor exprimate. Apariția lor este legată tot timpul de acele preocupări și credințe ce însoțesc spusele noastre. „Dacă se spune că o propoziție ar fi lipsită de sens, atunci nu este ca și cum sensul ei este lipsit
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1175]
-
absurde sub cele mai variate intenții. Un exemplu bine cunoscut este cel oferit de Noam Chomsky, mult reluat în scolastica acestui timp: „Colorless green ideas sleep furiously“ („Ideile verzi incolore dorm furios“). Însă această propoziție nu este chiar neinteligibilă, grație sintaxei și unor nepotriviri care - deși stridente - sunt totuși previzibile. Poate chiar facile, precum secvența „idei verzi incolore“. Nu cred că e un exemplu prea convingător. Iar dacă va fi rostită cu o intenție anume, să zicem de-a oferi celuilalt
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1175]
-
spun nici măcar că un oarecare, Cezar, este o simplă conjuncție. De aceea Carnap numește acest șir de cu vinte Scheinsatz, propoziție aparentă. Ea se produce în diferite situații, când e folosit un cuvânt lipsit de semnificație, când se încalcă regulile sintaxei („Cezar este și“) sau când se confundă unele categorii logice („Cezar este un număr prim“). Carnap oferă o listă de termeni pe care îi consideră fără semnificație: „principiu“, „Dumnezeu“, „idee“, „absolut“, „necondiționat“, „infinit“, „ființă“, „neființă“, „ființă în sine“, „lucru în
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1017]
-
există nimicul (das Nichts), că angoasa revelează nimicul și că, în cele din urmă, nimicul însuși este deja aici. Când citește așa ceva, vede cum șiruri APARIȚII LIBERE ALE NONSENSULUI 101 92. lungi de cuvinte vin să lezeze intenționat inocenta noastră sintaxă logică. Simte o adevărată agresiune a lor împotriva vorbirii cu sens și a gândirii inteligibile. Nu merge cu lectura mai departe (și bine face, căci ar fi întâlnit ceva dea dreptul siderant: „Abia în noaptea luminoasă a nimicului ivit odată cu
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1017]
-
efectele pe care le produce. Vorba lui Wittgenstein: „Spune ce vrei, atâta timp cât aceasta nu te împiedică să vezi cum stau lucrurile“ (Cercetări filozofice, § 79). 108 PRIVIND ALTFEL LUMEA CELOR ABSURDE 99. Sensul și lipsa de sens nu țin doar de sintaxă, de forma corectă a celor exprimate. Apariția lor este legată tot timpul de acele preocupări și credințe ce însoțesc spusele noastre. „Dacă se spune că o propoziție ar fi lipsită de sens, atunci nu este ca și cum sensul ei este lipsit
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1017]
-
absurde sub cele mai variate intenții. Un exemplu bine cunoscut este cel oferit de Noam Chomsky, mult reluat în scolastica acestui timp: „Colorless green ideas sleep furiously“ („Ideile verzi incolore dorm furios“). Însă această propoziție nu este chiar neinteligibilă, grație sintaxei și unor nepotriviri care - deși stridente - sunt totuși previzibile. Poate chiar facile, precum secvența „idei verzi incolore“. Nu cred că e un exemplu prea convingător. Iar dacă va fi rostită cu o intenție anume, să zicem dea oferi celuilalt un
Privind altfel lumea celor absurde by Ștefan Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Imaginative/593_a_1017]
-
încă ar fi un minimum satisfăcător, pentru că limba unui popor nu e o colecție de semne abstracte ca cuvintele unui volapük. În limba unui popor, în cuvinte, în chipul de a forma familia cuvântului, în construcții speciale, în idiotisme, în sintaxă etc., e depozitat sufletul unui popor, experiența lui de-a lungul vremii, chipul lui de-a simți, de a gândi, de a considera lumea. 37. Cine disprețuiește literatura anterioară a tării sale, nu poate fi scriitor bun, chiar și aiurea
Adela by Garabet Ibrăileanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295596_a_296925]
-
Și trebuie să plec. Nu mai e timp. — Unii dintre voi, ordonă Sammler. Hai! Ajutați-l. Opriți Încăierarea. Dar, bineînțeles, nu existau „unii dintre voi“. Nimeni nu voia să facă nimic și brusc Sammler se simți foarte străin - voce, accent, sintaxă, maniere, chip, minte, totul, străin. Emil Îl văzuse pe Eisen. Sammler Îl căută și el acum. Și iată-l, zâmbind și foarte palid. Evident aștepta să fie descoperit. Apoi păru Încântat. — Ce faci aici? spuse Sammler În rusește. — Și tu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
urmărind-o cum pleacă diminețile la grădiniță, școală, facultate. Acum probabil zorește spre vreun birou, la slujbă. Zâmbesc: „Uite-așa trece viața“. Metaforele se trăiesc pe sine. N-au nevoie de vorbe. Ele inventează vorbele. Ele rodesc împreunări de cuvinte. Sintaxe. Destine. Metaforele se petrec doar din ritmul zilelor, din pași duși, din cadențe mistuite, din despicări de aer, din troian de clipe pogorâte. Rămân tot mai în urma vieții care se trece. Clipe ca acestea, moi, toropite de zăpușeala miezului de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2046_a_3371]
-
altele mi-aș permite să te Îndemn să mai trimiți câte o carte poștală când și când asta pentru liniștea maicătei și tot odată spre satisfacția mea că am un fecior care-și stimează părinții. Cu drag, Popescu. Notezi că sintaxa bătrânului Începuse de atunci să scârțâie nejustificat pentru un om care Încă mai era Învățător și nu se pensionase pentru boala de cap pe care acum se zice că și-a mai domolit-o. Mai constați și că nici În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2298_a_3623]
-
fără doctorate, dar care știu s-o facă? — Dacă dr. Board mi-ar fi permis să continuu, zise dr. Mayfield, domnia-sa ar fi izbutit să înțeleagă ceea ce spuneam... — Tare mă îndoiesc, spuse dr. Board. Ca să nu mai vorbim de sintaxa dumneavoastră... Și așa se face că promovarea lui Wilt se făcu uitată pentru al cincilea an la rând. Colegiul de Arte și Tehnologie Fenland se extindea. Noi cursuri de specialitate proliferau și tot mai mulți studenți cu tot mai puține
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
jargonul pe care dr. Mayfield pare să presupună că îl reprezintă limba engleză, ar putea avea mai multe șanse să-și expune propria lui părere, îl întrerupse dr. Board. După cum stau lucrurile, „incomprehensibil” e un termen care se referă la sintaxa doctorului Mayfield, nu la atitudinea mea. Eu am susținut dintotdeauna... — Domnilor, interveni directorul-adjunct, eu sunt de părere că ar fi mai bine ca într-o asemenea perioadă să evităm confruntările dintre catedre și să trecem la treabă. Se așternu o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]