732 matches
-
translație a doi liganzi. În a doua reacție, inițial există două molecule care se deplasează independent, iar după reacție formează un complex, moleculele fiind obligate să se miște împreună. Mișcarea de translație a două molecule este înlocuită de mișcarea de translație a unei singure molecule. Prin reacție s-a pierdut entropia libertății de translație a numai unui singur ligand. Aceasta este, totuși, o explicație simplistă, întrucât nu se ține cont și de celelalte mișcări pe care le execută moleculele. Conform studiilor
Chimie coordinativă. Lucrări practice by Cristina Stoian () [Corola-publishinghouse/Science/637_a_1122]
-
se deplasează independent, iar după reacție formează un complex, moleculele fiind obligate să se miște împreună. Mișcarea de translație a două molecule este înlocuită de mișcarea de translație a unei singure molecule. Prin reacție s-a pierdut entropia libertății de translație a numai unui singur ligand. Aceasta este, totuși, o explicație simplistă, întrucât nu se ține cont și de celelalte mișcări pe care le execută moleculele. Conform studiilor lui Ciugaev, stabilitatea combinațiilor complexe chelate depinde de numărul atomilor din ciclu. Cele
Chimie coordinativă. Lucrări practice by Cristina Stoian () [Corola-publishinghouse/Science/637_a_1122]
-
surde. Foarte puțini au studiat limbajul gestual la cursuri speciale. După 1970 s-a manifestat un salt, o evoluție, pentru care comunitatea surzilor nu era pregătită. Modul în care a fost predat în trecut limbajul gestual consta dintr-o o translație a limbajului verbal. Instruirea a constat în o listă de cuvinte/gesturi, o serie de propoziții/fraze și o traducere a lor în semne. Ceea ce s-a predat a fost, în esență, o traducere a limbajului verbal în semne, ceea ce
Cultura surzilor ?i viitorul comunit??ii lor by Florea Barbu () [Corola-publishinghouse/Science/84045_a_85370]
-
ori presupuse, fără a implica În vreun fel obligativitatea, metamorfozată În legi imuabile. Străinul care a emigrat de undeva a devenit un imigrant În momentul În care a juns În America și s-a decis să rămînă acolo. Nu orice translații sau mișcări de populație dintr-un punct În altul al globului pot fi considerate emigrații și imigrații. De aceea, procesul de metamorfozare a românilor mutați În SUA În români americani a fost unul foarte complex și care a ridicat nenumărate
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
că nobilii lituanieni, bieloruși sau ucraineni au adoptat naționalitatea poloneză, și s-a stins orice formă de rezistență În rîndul populațiilor supuse. Populația rămasă fără cultură a ajuns să fie socotită drept inexistentă din punct de vedere național. Autorul observă translația, din punct de vedere cultural, a populațiilor „supuse” spre națiunile „Învingătoare”, atunci cînd se modifică granițe, interesele fiind, În primul rînd, de natură economică. Un alt criteriu folosit drept catalizator pentru existența națiunilor a fost componența mediului urban. În general
[Corola-publishinghouse/Science/1866_a_3191]
-
activității de verificare desfășurate de verificatorul de mediu, din punct de vedere al respectării de către organizație a reglementărilor de mediu; ... b) cunoașterea de către verificatorul de mediu a legislației din domeniul protecției mediului; ... c) modul de soluționare a problemelor legate de translație, dacă este cazul. ... (3) Reprezentanții agenției teritoriale pentru protecția mediului și ai comisariatului teritorial al Gărzii Naționale de Mediu întocmesc un raport privind rezultatul supravegherii verificatorului de mediu, denumit raport de supraveghere, pe care îl transmit pe suport hârtie și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/215057_a_216386]
-
pentru care se desfășoară activități de verificare și validare în calitate de verificator de mediu*) 1. Date privind organizația Codul CAEN al activităților Situația reglementării din punct de vedere al │Tipul actului 2. Descrierea organizației E. Măsuri privind aspectele legale și de translație Procedura de acreditare a fost introdusă de pct. 3 al art. I din ORDINUL nr. 1.100 din 3 iulie 2007 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 565 din 16 august 2007, având conținutul anexei la acest act normativ. ------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/215057_a_216386]
-
activității de verificare desfășurate de verificatorul de mediu, din punct de vedere al respectării de către organizație a reglementărilor de mediu; ... b) cunoașterea de către verificatorul de mediu a legislației din domeniul protecției mediului; ... c) modul de soluționare a problemelor legate de translație, dacă este cazul. ... (3) Reprezentanții agenției teritoriale pentru protecția mediului și ai comisariatului teritorial al Gărzii Naționale de Mediu întocmesc un raport privind rezultatul supravegherii verificatorului de mediu, denumit raport de supraveghere, pe care îl transmit pe suport hârtie și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/215055_a_216384]
-
pentru care se desfășoară activități de verificare și validare în calitate de verificator de mediu*) 1. Date privind organizația Codul CAEN al activităților Situația reglementării din punct de vedere al │Tipul actului 2. Descrierea organizației E. Măsuri privind aspectele legale și de translație Procedura de acreditare a fost introdusă de pct. 3 al art. I din ORDINUL nr. 1.100 din 3 iulie 2007 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 565 din 16 august 2007, având conținutul anexei la acest act normativ. ------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/215055_a_216384]
-
activității de verificare desfășurate de verificatorul de mediu, din punct de vedere al respectării de către organizație a reglementărilor de mediu; ... b) cunoașterea de către verificatorul de mediu a legislației din domeniul protecției mediului; ... c) modul de soluționare a problemelor legate de translație, dacă este cazul. ... (3) Reprezentanții agenției teritoriale pentru protecția mediului și ai comisariatului teritorial al Gărzii Naționale de Mediu întocmesc un raport privind rezultatul supravegherii verificatorului de mediu, denumit raport de supraveghere, pe care îl transmit pe suport hârtie și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/215058_a_216387]
-
pentru care se desfășoară activități de verificare și validare în calitate de verificator de mediu*) 1. Date privind organizația Codul CAEN al activităților Situația reglementării din punct de vedere al │Tipul actului 2. Descrierea organizației E. Măsuri privind aspectele legale și de translație Anexa la Regulament a fost introdusă de pct. 3 al art. I din ORDINUL nr. 1.100 din 3 iulie 2007 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 565 din 16 august 2007, având conținutul anexei la acest act normativ. ------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/215058_a_216387]
-
activității de verificare desfășurate de verificatorul de mediu, din punct de vedere al respectării de către organizație a reglementărilor de mediu; ... b) cunoașterea de către verificatorul de mediu a legislației din domeniul protecției mediului; ... c) modul de soluționare a problemelor legate de translație, dacă este cazul. ... (3) Reprezentanții agenției teritoriale pentru protecția mediului și ai comisariatului teritorial al Gărzii Naționale de Mediu întocmesc un raport privind rezultatul supravegherii verificatorului de mediu, denumit raport de supraveghere, pe care îl transmit pe suport hârtie și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/215059_a_216388]
-
pentru care se desfășoară activități de verificare și validare în calitate de verificator de mediu*) 1. Date privind organizația Codul CAEN al activităților Situația reglementării din punct de vedere al │Tipul actului 2. Descrierea organizației E. Măsuri privind aspectele legale și de translație Anexa la Regulament a fost introdusă de pct. 3 al art. I din ORDINUL nr. 1.100 din 3 iulie 2007 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 565 din 16 august 2007, având conținutul anexei la acest act normativ. ------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/215059_a_216388]
-
notează cu semnul (±-). Ozele sunt substanțe optic active cu excepția dihidroxiacetonei, o cetotrioză care nu posedă atom de carbon asimetric. Prezența atomului de carbon asimetric determină apariția stereoizomeriei, adică a izomerilor cu structuri sterice diferite, nesuperpozabile prin mișcări de rotație sau translație, fiecare din ele fiind imaginea de oglindire a celorlalte. De exemplu, aldehida glicerică, aldotrioza cu un singur atom de carbon asimetric, poate exista în două forme stereoizomere diferite; adică doi enantiomeri, care au aceleași proprietăți fizico-chimice generale ale compușilor organici
Biochimie by Lucia Carmen Trincă () [Corola-publishinghouse/Science/532_a_1322]
-
necesități strict didactice, întrucât existența sa literară este foarte instabilă datorită unei evoluții în dublu sens: căderea comicului în tragic și convertirea tragicului în comic. Absurdul, fatalitatea existenței, nonsensul, rutinarea exasperantă pot converti comicul în tragic, pot face cu ușurință translația de la veselie la disperare și durere amară. Conceptul modern de ,,farsă tragică" pus în circulație de Eugen Ionescu, dar identificabil în opera unei părți importante a scriitorilor afiliați avangardei postbelice, sensibili la spectacolul angoasant al lumii aflată într-o stare
by Loredana Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1088_a_2596]
-
de principal instrument al comunicării. Modalitățile efective prin care este pusă în lumină noncomunicarea în textul ionescian, precum și implicațiile sale comice pot fi studiate din perspectivă pragmatică, în maniera analizelor discursului (discourse analyses) și a teoriilor lingvistice ale umorului. Posibilitatea translației acestor analize ale vorbirii asupra literaturii a fost studiată exhaustiv de către specialistul în lingvistică aplicată Guy Cook în lucrarea Discourse and Literature, în care dovedește că literatura, ca tip special de discurs, cu o funcție socială pregnantă, poate fi supusă
by Loredana Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1088_a_2596]
-
ficțională a lui Eugen Ionescu este, pe de altă parte, perfect autonomă. Fiecare replică, fiecare ipostază a "personajelor" îi subliniază unicitatea, irealitatea, absurditatea. Sinteză superschematizată a lumii la care se vrea raportată, nu mai seamănă cu aceasta decât printr-o translație complicată. Am putea reduce raportul dintre absurditatea caragialiană și cea ionesciană la relația dintre natural și artificial. Caragiale nu se străduiește să creeze un absurd rizibil și înfricoșător totodată, așa cum deliberat procedează Eugen Ionescu, ci se mulțumește să-1 extragă din
by Loredana Ilie [Corola-publishinghouse/Science/1088_a_2596]
-
activității de verificare desfășurate de verificatorul de mediu, din punct de vedere al respectării de către organizație a reglementărilor de mediu; ... b) cunoașterea de către verificatorul de mediu a legislației din domeniul protecției mediului; ... c) modul de soluționare a problemelor legate de translație, dacă este cazul. ... (3) Reprezentanții agenției teritoriale pentru protecția mediului și ai comisariatului teritorial al Gărzii Naționale de Mediu întocmesc un raport privind rezultatul supravegherii verificatorului de mediu, denumit raport de supraveghere, pe care îl transmit pe suport hârtie și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/182984_a_184313]
-
pentru care se desfășoară activități de verificare și validare în calitate de verificator de mediu*) 1. Date privind organizația Codul CAEN al activităților Situația reglementării din punct de vedere al │Tipul actului 2. Descrierea organizației E. Măsuri privind aspectele legale și de translație Anexa la Regulament a fost introdusă de pct. 3 al art. I din ORDINUL nr. 1.100 din 3 iulie 2007 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 565 din 16 august 2007, având conținutul anexei la acest act normativ. ------------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/182984_a_184313]
-
concentrată într-un singur punct; masa moleculei este dată de nucleele atomilor corespondenți care sunt considerate puncte materiale. Energia oricărei molecule poate fi considerată ca o însumare a mai multor energii: electronică (Ee), de vibrație (Ev), de rotație (Er), de translație (Et). Mișcarea de translație are un caracter continuu, nu poate fi cuantificată, motiv pentru care această formă de energie nu participă direct la absorbția sau emisia de radiații. Celelalte forme de energie sunt cuantificate, ceea ce înseamnă că molecula nu poate
ANALIZA MEDICAMENTELOR. VOLUMUL 2 by MIHAI IOAN LAZ?R, DOINA LAZ?R, ANDREIA CORCIOV? () [Corola-publishinghouse/Science/83481_a_84806]
-
punct; masa moleculei este dată de nucleele atomilor corespondenți care sunt considerate puncte materiale. Energia oricărei molecule poate fi considerată ca o însumare a mai multor energii: electronică (Ee), de vibrație (Ev), de rotație (Er), de translație (Et). Mișcarea de translație are un caracter continuu, nu poate fi cuantificată, motiv pentru care această formă de energie nu participă direct la absorbția sau emisia de radiații. Celelalte forme de energie sunt cuantificate, ceea ce înseamnă că molecula nu poate avea decât anumite stări
ANALIZA MEDICAMENTELOR. VOLUMUL 2 by MIHAI IOAN LAZ?R, DOINA LAZ?R, ANDREIA CORCIOV? () [Corola-publishinghouse/Science/83481_a_84806]
-
linii de evanghelii etc. Ilustrarea acestei metode facile, Eugene Grasset o va numi la rândul lui "Art facile", camuflează o pedagogie negativă a exemplului prost. Baltazar se pronunță ferm împotriva unei naționalizări a artei populare, arta veche românească prin împrumutarea, translația motivelor caracteristice în arta cultă, echivalent cu "un botez românesc stilului bizantin"155. "Artistul sau decoratorul care folosește elemente populare într-o operă în vederea naționalizării artei, pierde din vedere că aceste elemente, luate așa cum se găsesc, nu corespund principiilor de
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
maniera "impresionistă" a criticii de întâmpinare de la finele secolului al XIX-lea, criticul sesizează mutația simbolistă. Basmul ca ficțiune devine la rândul său generator de ficțiune prin sugestie, joc al imaginației în marginea reveriei, a dicteului oniric, toate, forme de translație simbolistă într-o lume chimerică sau feerică, de la caz la caz. O a doua trăsătură simbolistă a picturii lui Loghi decurge din dubla ipostaziere a artistului, ca pictor și poet, literatura servind asemeni unui libret picturii simboliste care își manifestă
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
Întreagă dulcea lui putere. / Am luat ocara, și torcând ușure / Am pus-o când să-mbie, când să-njure”. Revolta și amarul nu s-au metamorfozat, așadar, integral prin puterea transfiguratoare a artei, dar prezența lor a devenit mai subtilă. Translația Între cele două planuri, cel real și cel imaginar, continuă și În ultima secvență din partea de mijloc a structurii motivului liric. „Am luat cenușa morților din vatră / Și am făcut-o Dumnezeu de piatră,/ Hotar Înalt, cu două lumi pe
Repere istorico-literare : univers informaţional pentru cei interesaţi de pregătirea examenului de bacalaureat by Ioan Baban () [Corola-publishinghouse/Science/91623_a_93263]
-
metropolitane. Iar dacă vrem să admitem că „periferiile” pot crea strălucite „culturi critice”, atunci nu e lipsit de interes să observăm că în faza metropolitană franco-engleză una dintre cele mai strălucite „culturi critice” europene a fost cea românească. Cu fiecare translație a „centrului” a apărut un nou oraș înălțat la rangul de metropolă a lumii. Iată succesiunea metropolelor europene: Sevilla, Anvers, Amsterdam, Londra, Paris. Pe de altă parte, se cuvine să observăm că mișcarea „culturii metropolitane” nu ascultă de ciclurile economice
[Corola-publishinghouse/Science/2099_a_3424]