7,219 matches
-
privit ca alternativă a limbii vorbite, el era unanim considerat o formă inferioară de limbaj, o versiune primitivă a limbii engleze, bazate pe pantomimă. Instructorii care au făcut parte din echipele de experimentatori nu erau utilizatori de semne nativi, ci vorbitori obișnuiți, care nu aveau competența necesară de a urmări nu doar semnele iconice ca atare, ci mai ales legarea acestora într-un sistem gramatical coerent. În 1966, Allen și Beatrix Gardner de la Universitatea din Nevada, în Reno, Statele Unite, au început
Eșecul unui experiment psiholingvistic by Laura Carmen Cuțitaru () [Corola-journal/Journalistic/7654_a_8979]
-
mi-e foarte agreabilă ș...ț Nu găsesc altă soluție, dar cred că modul actual de lucru poate fi îmbunătățit. Acum oamenii stau în picioare, de jur împrejur forfotesc vizitatorii, e o circulație continuă, nimeni nu se poate concentra asupra vorbitorilor care se întrec adesea în laude fără măsură. S-ar câștiga mult dacă lansările ar avea loc în săli, iar publicul ar lua loc pe scaune. Apoi, Târgul de la Romexpo se desfășoară într-un loc destul de excentric, greu de atins
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/7675_a_9000]
-
scaune. Apoi, Târgul de la Romexpo se desfășoară într-un loc destul de excentric, greu de atins în condițiile de trafic actuale. Cel mai dificil ar fi de obținut mai mult spirit de răspundere și o mai mare sobrietate de expresie a vorbitorilor, cărora climatul concurențial le transformă speech-urile, aproape fără voie, în propagandă ieftină. Cu toate astea, cu toată înghesuiala, gălăgia, incomoditatea unei consultări reale a cărților, cu toate greutățile transportului, mi se pare că numărul de circa 70.000 de
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/7675_a_9000]
-
unde s-a născut și în care și-a trăit copilăria și tinerețea. Chipuri de demult (părinții, prietenii de joacă, vecinii, învățătorul, doctorul), întâmplări care i s-au impregnat în memorie, cuvinte dintr-o limbă, idiș, cu tot mai puțini vorbitori, replici și pilde ale înțelepților devenite principii de viață reînvie proustian sub pana autorului pentru a compune fresca existenței cotidiene într-un ștetl care nu mai există decât în mințile puținilor săi supraviețuitori. Combinând experiența personală cu lecturile intelectualului, Victor
Întoarcerea în Paradis by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/7684_a_9009]
-
fi doar o persoană, mai ales când este pusă în fața unei situații suspecte. Adjectivul suspect (tot un împrumut din franceză) caracterizează un lucru, o situație sau o persoană care "dă de bănuit" (DEX), "care trezește suspiciuni". Se pare că mulți vorbitori actuali nu au timp pentru asemenea distincții; citim, de aceea, că "oamenii legii au interogat-o pe femeie cu prudență, însă marți au declarat că nu consideră decesul ca fiind suspicios" (Ziua,13.12.2007); "P.F... a fost găsit
„Condiții suspicioase“ by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/6827_a_8152]
-
ajung să fie depășite de propriile lor definiții aproximative. În întregul lui, capitolul 56 conține toate premisele, oprite la praguri nominale, pentru o asemenea comedie a limbajului: "Aceasta era evaluarea sa în ce privește cantitatea de cuvinte stocată în capul domnului Vassilikioti, vorbitor de șase limbi vii: el era capabil să combine un milion cinci sute de cuvinte, altfel spus cam câte două sute cincizeci de mii de cuvinte pentru fiecare limbă. Or, ce mai rămânea din aceste cuvinte dacă dispăreau din distinsul cap
Editoriada by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7563_a_8888]
-
același timp, iluminați, clamând, vaticinând, dezlegând taine și dând pe față, vituperând în lacuri de sudoare, ca să înțelegi că e groasă, că firul s-a rupt și cine știe când se va înnoda. După două ore de sacru vacarm, fiecare vorbitor are treizeci de secunde spre a concluziona. Dacă nimic nu se mai poate face, trebuie să întreprinzi ceva, mi-am zis, dacă economia mondială scade vertiginos cu 1%, prețul petrolului scade macabru, în acest fatidic an 2009, am obligația să
În așteptarea creșterilor negative by Barbu Cioculescu () [Corola-journal/Journalistic/7587_a_8912]
-
de camere Tv, dar cel mai probabil că vor fi mult mai multe posturi de televiziune la eveniment. Paul Zaharia susține că se va deschide podiumul și vor mai avea loc și acolo pentru transmisie. La multe evenimente importante, în fața vorbitorilor se creează un adevărat zid de camere, din spatele căruia nu se mai vede nimic. Acesta va fi un impediment pentru fotografi și pentru jurnaliștii de presă scrisă.
Bătaie pe locurile de presă la finala Europa League () [Corola-journal/Journalistic/76060_a_77385]
-
Rakozi-marș" de Ferenz Liszt. Acasă Jar pe șapte coline.* Porumbei În fânațul putrezit. De pe soare Cade cealmaua-n faptul amiezii: E timpul prosopul a fi schimbat (Stă răzmuiat la fundul găleții) Și pe vreo cupolă să fie înfășurat. În urbe - vorbitoare membrane, Târâiș de răzoare și păpuși dolofane. Draperia trebuie cusută, te gândești: Umblă, pășește ca un mason posac. Ce adormitor e - să trăiești. Să te săruți - ce insomniac! Abia venit de pe drum Murdar, orașu-n așternut cade. Acum, de după stepa-ndelungă
Boris PASTERNAK (1890 – 1960) by Leo Butnaru () [Corola-journal/Journalistic/7531_a_8856]
-
țară, nu vor să admită că ar vorbi cu ei românește. Spre marea bucurie a apologeților moldovenismului (încurajat dealtfel și de conducerea țării!) E vorba de roadele târzii ale bilingvismului. Dacă prin sate conducători de colhozuri erau trimiși mai ales vorbitori de rusă, tractoriștii și alt personal erau instruiți în rusă, și până la urmă au iscat un hibrid de limbă pe care cei de sus, inclusiv pseudosavanții lingviști s-au grăbit s-o numească "moldovenească", în orașele bine rusificate și ruralizate
Limba care trebuie reînvățată by Aurelia Busuioc () [Corola-journal/Journalistic/7536_a_8861]
-
limba mea este cea românească și tot așa este primit să creadă și familia mea." Noi și acasă vorbim pe românește, și vorbim nu rău..." Cred că constituția este necesar de schimbat," Și cu toate că nu reprezint pe nimeni, eu, ca vorbitor de limba română a lui Eminescu, a lui Sadoveanu, a lui Rebreanu și Creangă, revenit la suprafață din băltoaca bilingvismului încă viu (bilingvismul dar și subsemnatul!) încerc uneori să-mi întreb interlocutorii (pesimiști?): "Fraților, dar n-ați încercat să vă
Limba care trebuie reînvățată by Aurelia Busuioc () [Corola-journal/Journalistic/7536_a_8861]
-
părul de pe o zi pe alta. Să-i acuzi pe avocați că n-au știut să-l apere? Ce puteau face clănțăii, dacă Paulică recunoștea și ce nu făcuse și le-o tăiase cînd ei invocaseră argumentul tinereții inocente? La vorbitor, băiatul îi spusese doctorului că nu-l sperie moartea. Nu voia să retracteze nimic, nici măcar la apel. Totuși, pentru tatăl său, nu era agent al rușilor și nu instigase pe nimeni să nu mai lupte pe front. Recunoscuse aceste acuzații
Martirul Paulică by Cristian Teodorescu () [Corola-journal/Journalistic/7306_a_8631]
-
Arthur BEYRER Limba este inocentă. Noi, vorbitorii, suntem răspunzători de felul în care o folosim. Aceasta cu atât mai mult cu cât, în contextul actual, observăm că i se acordă cuvântului o tot mai mare putere. Mai toată lumea vorbește de criză și crize, dar și de soluții
Vorbești de lup și lupul la ușă by Arthur BEYRER () [Corola-journal/Journalistic/7118_a_8443]
-
aceeași. Noua abordare promovată de Chomsky în lingvistică, similară cu tendințele din fizica modernă, de exemplu, în care aspectele lumii vizibile încep să fie explicate prin procesele invizibile, de nivel subatomic, propune existența unei întregi baze mentale în creierul oricărui vorbitor (competența), a cărei existență o intuim privind la manifestările sale exterioare: vorbirea (performanța). În viziunea lingvistului american (mai nou, considerat filozof al limbii), limba este o oglindă a minții, iar structurile primeia sînt o reflectare a structurilor ascunse ale celei
Despre dilemele semnificației by Laura Carmen Cuțitaru () [Corola-journal/Journalistic/7351_a_8676]
-
sufletești ale discipolului, de a-l fi înzestrat cu "disciplina" a cărei lipsă o resimțea. Petre }uțea era "o namilă de om, cu verb potopitor de gigant", "un geniu verbal, singular în generația lui care n-a dus lipsă de vorbitori străluciți", care "și-a revărsat cu generozitate geniul, fără nici un gînd de răsplată materială", înconjurat prin saloane de "doamne admirative - care îl priveau cu ochi holbați ca la o minune". Voind într-o seară a se lua la întrecere cu
Un „trăirist” by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/7363_a_8688]
-
Mircea Eliade "s-a dat bătut", spunînd că "ar fi onorat să-i fie secretar. Poate și în glumă, dar și în serios". La rîndul său, Mircea Vulcănescu, "fără îndoială capul cel mai bine mobilat al generației sale", era un vorbitor infatigabil, "un tip rabelaisian", care, "deși i se atrăgea atenția că n-ar trebui să depășească ora, vorbea pe dimensiunea lui". Surprinzător, Tudor Vianu are însă parte de un portret foarte rezervat. "Uscat, didactic", autorului Esteticii i se aducea un
Un „trăirist” by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/7363_a_8688]
-
incintei, grajdul de vară cu țarc și umbrar pentru vite și un umbrar separat pentru cai. Iar și mai la distanță, stîna." Ce se va alege, peste timp, din toate acestea? După 23 august, un ofițer rus - "om mai subțire", vorbitor de franceză - le prezice proprietarilor soarta lor viitoare: "Este prea frumos! Prea bine ! Nu va rămîne, nu poate rămîne așa. O să fie ca la noi acum. Sunteți prea aproape ca să fie altfel. Totul, tot ce e aici o să dispară și
Despre cai și nu numai by Ștefan Cazimir () [Corola-journal/Journalistic/7364_a_8689]
-
la amândouă... - La amândouă! mă speriai. - Rog să faci ce ți-a spus... - Dacă trebuie, trebuie, - mă resemnai. Și am continuat așa vreo jumătate de oră. Măcar prin acest supliciu să fi atenuat un pic păcatul editorilor,... istoricilor,... cititorilor... și vorbitorilor de limbă română... - Poți să iei loc, și Omicron îmi arătă unul din scaunele înalte, colțuroase, care te înțepau când te așezai mai comod în ele... M-am așezat cam pe brânci, și am început a număra... Stam îngenuncheat și
Despre natura îngerilor by Constantin Țoiu () [Corola-journal/Journalistic/7366_a_8691]
-
marine ("marină") - care indică reperul vizual: culoarea tradițională a uniformei marinărești. În engleză, culoarea respectivă este desemnată, într-un mod asemănător, prin sintagma navy blue. Cuvântul sudat, cu adaptare parțială, produs în română de secvența bleu marine, e înșelător: unii vorbitori (culți) au avut tendința de a-l pronunța în manieră franceză, hipercorect, considerând probabil că a doua parte a sa provine din adjectivul sau substantivul masculin francez marin ("referitor la mare" sau "marinar"). Oscilația și dubiul există, de altfel, chiar
Culoare înșelătoare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7367_a_8692]
-
eroare de tastare. Ortografia indică o contaminare cu adjectivul englezesc blue - deci tot un fapt de hipercorectitudine, de data aceasta bazat pe o ipoteză etimologică falsă. Cum franceza e din ce în ce mai puțin știută, iar cunoașterea englezei, dimpotrivă, e în plină expansiune, vorbitorii apropie inevitabil pe bleumarin de blue. E posibil ca noua variantă scrisă să corespundă chiar unei pronunții românești populare, simplificate - șblumarinț (care, dacă ținem cont de tendințele fonetice ale limbii și de observațiile lui Al. Graur din 1982, e mai
Culoare înșelătoare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7367_a_8692]
-
sursa principala de împrumuturi a nucleului argotic românesc. Deși a intrat de mult în uzul colocvial- ca și șmecher, fraier, pila, banc etc. -, mișto a început prin a fi un cuvînt argotic și este în continuare perceput ca atare de vorbitori. În privința originii sale, constatăm că s-a raspandit de mai multă vreme o explicație eronată, de circulație orală, dar care a avut destul de mult succes între nespecialiști. Conform acestei explicații, mișto nu ar fi de origine țigăneasca, ci ar proveni
Mișto și legenda bastonului by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7622_a_8947]
-
și într-o noapte. De asta merită acum Să le arătăm un drum Drumul către pușcărie Solomon deja îl știe Să se ducă braț la braț Și în loc de un cârnat Să mănânce un pulan De la domnul gardian Să vină la vorbitor Doar un surd și cu un chior Și să primiți la pachet Doar pantofi fără șiret S-aveți mersul legănat Ca o damă din palat Și de Paști să vă luați mielul De unde-o vrea domn' Mititelu. De urat v-
"Pluguşorul" oltenilor pentru Dragomir, Sandu şi Piţurcă - VEZI VERSURILE () [Corola-journal/Journalistic/76304_a_77629]
-
metaforă a întreruperii forțate dintr-o activitate. Evident, e o simplă ipoteza (și alte jocuri pot presupune ieșirea din joc și, poate, statul de o bară), dar care mi se pare plauzibilă, dată fiind răspîndirea jocului de table, deci familiaritatea vorbitorilor cu termenii și situațiile sale. Prezența constantă a jocului de table în viața cotidiană are și numeroase ilustrări literare, între care as aminti scenele din Duiliu Zamfirescu, Viața la țară, în care elegantă, înțeleaptă și îndrăgostită Șasa îl învăța pe
Despre table by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7645_a_8970]
-
și evoluția a patru personaje: soțul, soția, prietenul casei și partenerul acestuia - două cupluri ale căror probleme ajung să interfereze, urmărindu-i până în cele mai ascunse cute al intimității lor erotice și morale. Se discută, se analizează "eroii sunt niște vorbitori entuziaști" cum însuși autorul declară, mânați de dorință că odată și odată totul să fie din nou bine. Este o combinație între amintire și dor. [...] Certitudinile de altădată oricât de depărtate și de slabe, formează un nucleu de nostalgie. Și
Spectacolul SEX deschide stagiunea 2013-1014 la Metropolis by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/74765_a_76090]
-
care, evitând polemici personale sau politice, stabilește un echilibru în delicata dispută asupra statutului de limbă sau dialect al aromânei: ținând cont de trăsăturile comune cu româna actuală, dar și de istoria și specificul tradiției locale, de conștiința etnolingvistică a vorbitorilor. Nu a sacrificat niciodată adevărul științific emoției sau intereselor conjuncturale; dimpotrivă, a plasat chestiunea statutului aromânei în contextul cel mai potrivit, al sociolingvisticii și al istoriei culturale, înțelegând-o ca limbă maternă, limbă funcțională, idiom cu propriile tradiții culturale și
Con[tiința etnolingvistică by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7500_a_8825]