9,435 matches
-
18 iulie 2012 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 505 din 23 iulie 2012. (8) Notificarea se va realiza prin mijloace care să asigure transmiterea acesteia către fiecare abonat. ... (9) În cuprinsul notificării se va prevedea expres dreptul abonatului de a denunța unilateral contractul în condițiile prevăzute la alin. (7). ... (10) În cazul în care consideră că furnizorii nu implementează în mod corespunzător prevederile alin. (7)-(9), ANCOM va stabili, prin decizie a președintelui ANCOM, formatul și modalitățile de transmitere a notificării
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 111 din 14 decembrie 2011 (*actualizată*) privind comunicaţiile electronice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237736_a_239065]
-
fi prelungit cu perioade ulterioare de câte 2 (doi) ani fiecare, în baza consimțământului scris al părților. 6.3. Prezentul memorandum de înțelegere poate fi amendat doar prin acordul scris al părților. 6.4. Prezentul memorandum de înțelegere poate fi denunțat de oricare dintre părți prin notificarea în scris a celeilalte părți. Denunțarea va avea efect la 2 (două) luni de la primirea notificării respective. 6.5. În cazul denunțării prezentului memorandum de înțelegere în conformitate cu paragraful precedent, orice acorduri de cofinanțare sau
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 11 octombrie 2011 între Ministerul Dezvoltării Regionale şi Turismului şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238002_a_239331]
-
de pct. 15 al art. I din LEGEA nr. 230 din 30 noiembrie 2010 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 812 din 6 decembrie 2010. (2) Persoana care a comis una dintre infracțiunile prevăzute de prezenta lege, iar în timpul urmăririi penale denunță și facilitează identificarea și tragerea la răspundere penală a altor persoane care au săvârșit infracțiuni prevăzute de prezenta lege beneficiază de reducerea la jumătate a limitelor pedepsei prevăzute de lege. ... ---------- Art. 20 a fost modificat de pct. 4 al art.
LEGE nr. 678 din 21 noiembrie 2001(*actualizată*) privind prevenirea şi combaterea traficului de persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238440_a_239769]
-
de pct. 15 al art. I din LEGEA nr. 230 din 30 noiembrie 2010 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 812 din 6 decembrie 2010. (2) Persoana care a comis una dintre infracțiunile prevăzute de prezenta lege, iar în timpul urmăririi penale denunță și facilitează identificarea și tragerea la răspundere penală a altor persoane care au săvârșit infracțiuni prevăzute de prezenta lege beneficiază de reducerea la jumătate a limitelor pedepsei prevăzute de lege. ... ---------- Art. 20 a fost modificat de pct. 4 al art.
LEGE nr. 678 din 21 noiembrie 2001(*actualizată*) privind prevenirea şi combaterea traficului de persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238441_a_239770]
-
desființa ori afecta în vreun fel obligațiile ce decurg din orice acord încheiat între Uniunea Europeană, sau Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Islamică Pakistan pe de altă parte. Articolul 11 1. Fiecare parte poate denunța prezentul acord în orice moment printr-o notificare scrisă cu privire la intenția sa, transmisă celeilalte părți. În asemenea caz, acordul iese din vigoare după expirarea perioadei de 6 luni de la data primirii notificării menționate. 2. Denunțarea prezentului acord nu afectează proiectele
ACORD din 12 septembrie 2011 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Islamice Pakistan privind cooperarea economică, ştiinţifică şi tehnică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238524_a_239853]
-
formulate împotriva unui proces-verbal de contravenție constând în refuzul restituirii contravalorii unui produs cumpărat în temeiul unui contract încheiat la distanță. În motivarea excepției de neconstituționalitate instanța de judecată arată că textul de lege criticat, instituind posibilitatea consumatorului de a denunța unilateral un contract valabil încheiat, fără să existe un motiv temeinic, încalcă principiul securității raporturilor juridice contractuale și îl expune arbitrariului cumpărătorului pe vânzătorul care și-a îndeplinit corespunzător obligația, cu consecința cauzării unor prejudicii irecuperabile acestuia din urmă. Potrivit
DECIZIE nr. 1.591 din 13 decembrie 2011 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 7 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr. 130/2000 privind protecţia consumatorilor la încheierea şi executarea contractelor la distanţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238522_a_239851]
-
celor două Camere ale Parlamentului, Guvernului și Avocatului Poporului, pentru a-și exprima punctele de vedere asupra excepției de neconstituționalitate invocate. Avocatul Poporului apreciază că prevederea legală criticată este constituțională, arătând că legiuitorul a reglementat expres posibilitatea consumatorului de a denunța unilateral contractul încheiat prin intermediul unor tehnici de comunicație la distanță, având în vedere specificul acestui contract, ce determină imposibilitatea cumpărătorului de a examina în mod concret caracteristicile fizice ale bunului. Textul de lege criticat asigură protecția consumatorilor împotriva unor eventuale
DECIZIE nr. 1.591 din 13 decembrie 2011 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 7 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr. 130/2000 privind protecţia consumatorilor la încheierea şi executarea contractelor la distanţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238522_a_239851]
-
nr. 130/2000 privind protecția consumatorilor la încheierea și executarea contractelor la distanță, republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 177 din 7 martie 2008. Textul de lege criticat are următorul conținut: "(1) Consumatorul are dreptul de a denunța unilateral contractul la distanță, în termen de 10 zile lucrătoare, fără penalități și fără invocarea vreunui motiv. Singurele costuri care pot cădea în sarcina consumatorului sunt cheltuielile directe de returnare a produselor. Termenul de 10 zile prevăzut pentru exercitarea acestui
DECIZIE nr. 1.591 din 13 decembrie 2011 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 7 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr. 130/2000 privind protecţia consumatorilor la încheierea şi executarea contractelor la distanţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238522_a_239851]
-
criticate contravin dispozițiilor constituționale cuprinse în art. 45 - Libertatea economică. Examinând excepția de neconstituționalitate, Curtea constată că aceasta este neîntemeiată, pentru următoarele considerente: Prevederile art. 7 alin. (1) din Ordonanța Guvernului nr. 130/2000 , referitoare la dreptul consumatorului de a denunța unilateral contractul încheiat la distanță, nu îngrădesc accesul liber al agenților economici la o activitate economică sau libera inițiativă, ci sunt în acord cu norma constituțională invocată, potrivit căreia exercitarea unei activități economice sau manifestarea liberei inițiative trebuie să se
DECIZIE nr. 1.591 din 13 decembrie 2011 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 7 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr. 130/2000 privind protecţia consumatorilor la încheierea şi executarea contractelor la distanţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238522_a_239851]
-
individuale. În același an, Ministerul Justiției a predat, de asemenea, 104.907 de dosare personale, clasate anterior în arhivele instanțelor militare din București, Timișoara, Iași și Cluj. ÎN DREPT I. CU PRIVIRE LA PRETINSA ÎNCĂLCARE A ART. 8 DIN CONVENȚIE 38. Reclamantul denunță o încălcare a dreptului său la viață privată, din cauza împiedicării exercitării dreptului său de acces la dosarul întocmit de fosta Securitate și deținut de serviciile secrete, drept recunoscut prin Legea nr. 187/1999 . Acesta s-a plâns de caracterul incomplet
HOTĂRÂRE din 19 iulie 2011 în Cauza Jarnea împotriva României - definitivă la 19 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238227_a_239556]
-
a fost luat în considerare rolul SRI și al altor servicii de informații în gestionarea și predarea arhivelor fostei Securități CNSAS și refuzul de a examina răspunderea SRI, considerând că acesta nu putea fi pârât în proces. În fine, reclamantul denunță durata nerezonabilă a demersurilor sale pe lângă CNSAS, care au condus la identificarea unui microfilm cu informații personale care i-a fost prezentat abia în 2010, ulterior comunicării cererii. El invocă art. 8 din Convenție, care prevede următoarele: "1. Orice persoană
HOTĂRÂRE din 19 iulie 2011 în Cauza Jarnea împotriva României - definitivă la 19 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238227_a_239556]
-
B. Cu privire la fond 1. Argumentele părților 41. Reclamantul susține că Legea nr. 187/1999 nu a fost respectată nici de CNSAS, nici de serviciile de informații care dețineau arhivele fostei Securități, în ceea ce privește dreptul său de acces la propriul dosar, și denunță atitudinea lor evazivă față de cererile sale timp de peste 9 ani. Acesta consideră că, în cazul unei imposibilități obiective de prezentare a anumitor documente incluse în dosarul respectiv, ar fi trebuit să fie informat despre motivele imposibilității respective. 42. Potrivit reclamantului
HOTĂRÂRE din 19 iulie 2011 în Cauza Jarnea împotriva României - definitivă la 19 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238227_a_239556]
-
supus unei activități sistematice de informare cu privire la persoana sa, incluzând supravegherea continuă a corespondenței sale și a convorbirilor sale telefonice. Drept urmare, consideră că era imposibil ca dosarul său să conțină doar cele două foi numerotate 355 și 356. 43. Reclamantul denunță totodată lipsa unei liste de inventar al documentelor din dosarul personal, în condițiile în care, în opinia sa, păstrarea dosarelor Securității era strict reglementată înainte de 1989 și excludea o astfel de omisiune. În opinia reclamantului, absența s-ar datora intenției
HOTĂRÂRE din 19 iulie 2011 în Cauza Jarnea împotriva României - definitivă la 19 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238227_a_239556]
-
și excludea o astfel de omisiune. În opinia reclamantului, absența s-ar datora intenției de a ascunde trecutul ori chiar distrugerii fișelor de informații care puteau dezvălui identitatea agenților Securității care și-au păstrat funcțiile în cadrul serviciilor secrete posttotalitare. Acesta denunță totodată refuzul CNSAS și al serviciilor secrete de a recunoaște dispariția sau distrugerea documentelor din dosarul său, precum și refuzul CNSAS de a explica inconsecvența informațiilor oferite în raport cu numerotarea paginilor. 44. Guvernul observă că, spre deosebire de situația reținută de Curte în Hotărârea
HOTĂRÂRE din 19 iulie 2011 în Cauza Jarnea împotriva României - definitivă la 19 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238227_a_239556]
-
mutandis, Kenedi împotriva Ungariei, nr. 31.475/05, pct. 48, 26 mai 2009). Prin urmare, a fost încălcat art. 8 din Convenție. II. Cu privire la celelalte capete de cerere 61. În cererea inițială, reclamantul invoca de asemenea art. 10 din Convenție, denunțând caracterul incomplet și fals al informațiilor din propriul dosar. Invocând art. 17 din Convenție, acesta s-a plâns de faptul că instanțele au admis excepția ridicată de SRI cu privire la lipsa calității procesuale pasive. Citând art. 6 din Convenție, reclamantul s-
HOTĂRÂRE din 19 iulie 2011 în Cauza Jarnea împotriva României - definitivă la 19 octombrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238227_a_239556]
-
articolului 7. Articolul 7 Intrarea în vigoare și valabilitatea (1) Prezentul acord se încheie pe o perioadă nedeterminată și va intra în vigoare la data ultimei notificări cu privire la îndeplinirea procedurilor interne pentru intrarea sa în vigoare. ... (2) Fiecare parte poate denunța acordul prin notificare scrisă adresată celeilalte părți, denunțarea producându-și efectele în termen de 90 de zile de la data primirii acestei notificări. Dreptul de proprietate asupra terenurilor dobândit înainte de ieșirea din vigoare a prezentului acord nu este afectat de încetarea
ACORD din 17 februarie 2011 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Arabiei Saudite privind dobândirea dreptului de proprietate asupra terenurilor de către misiunile diplomatice ale celor două state. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/236858_a_238187]
-
prevederilor alin. (1) al prezentului articol. ... (3) Prezentul acord va avea o perioadă de valabilitate de 5 ani. Acesta va fi prelungit automat pentru noi perioade de 5 ani. Fiecare parte poate notifica, în formă scrisă, intenția sa de a denunța acordul, denunțarea producând efecte la 6 luni după primirea notificării. (4) Dacă la data denunțării sau încetării valabilității sunt aspecte financiare nerezolvate ori cereri de despăgubire, prevederile relevante ale prezentului Acord vor rămâne în vigoare până la soluționarea definitivă a respectivelor
ACORD din 13 aprilie 2011 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Socialiste Vietnam privind cooperarea în domeniul apărării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238023_a_239352]
-
zile înainte celeilalte părți contractante. O asemenea denunțare va avea ca efect denunțarea tuturor procedurilor de implementare existente, executate în conformitate cu prevederile acestui acord. Prezentul acord poate fi amendat prin înțelegere scrisă între părțile contractante. Procedurile individuale de implementare pot fi denunțate sau amendate de către autoritățile aeronautice civile. Articolul VI Acordul dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Statelor Unite ale Americii privind acceptarea reciprocă a certificatelor de navigabilitate pentru planoarele civile importate, încheiat printr-un schimb de note semnate la Washington, D.C., la 7
ACORD din 10 septembrie 2002 între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii pentru promovarea siguranţei aviaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152870_a_154199]
-
eventualele modificări ale prezentului acord. Articolul 16 1. Prezentul acord va intra în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni următoare notificării reciproce privind îndeplinirea procedurilor interne de aprobare sau ratificare. 2. Prezentul acord va putea fi denunțat, pe cale diplomatică, cu un preaviz scris de 90 de zile. Drept care, împuterniciții celor două guverne au semnat prezentul acord. Semnat la București la 4 martie 1997, în două exemplare, în limbile română și italiană, ambele texte având aceeași valoare. Pentru
ACORD din 4 martie 1997 între România şi Republica Italiana privind readmisia persoanelor aflate în situaţie ilegala. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170455_a_171784]
-
o perioadă de 5 ani și va fi reînnoit automat pentru perioade consecutive de un an, dacă una dintre părțile contractante nu va notifică în scris, cu 6 luni înainte de termenul de expirare a valabilitații acordului, intenția de a-l denunță. 3. În cazul încetării valabilitații prezentului acord, acesta va continua să producă efecte pentru programele, proiectele sau înțelegerile încheiate în baza să, care nu au fost finalizate înainte de expirarea termenului sau de încetarea valabilitații prezentului acord, precum și pentru drepturile rezultând
ACORD GENERAL din 3 iunie 2002 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Arabiei Saudite privind cooperarea în domeniile economic, comercial, investitional, tehnico-ştiinţific, cultural, Sportiv şi de tineret. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149665_a_150994]
-
o perioadă de 5 ani și va fi reînnoit automat pentru perioade consecutive de un an, dacă una dintre părțile contractante nu va notifică în scris, cu 6 luni înainte de termenul de expirare a valabilitații acordului, intenția de a-l denunță. 3. În cazul încetării valabilitații prezentului acord, acesta va continua să producă efecte pentru programele, proiectele sau înțelegerile încheiate în baza să, care nu au fost finalizate înainte de expirarea termenului sau de încetarea valabilitații prezentului acord, precum și pentru drepturile rezultând
LEGE nr. 176 din 9 mai 2003 pentru ratificarea Acordului general dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Arabiei Saudite privind cooperarea în domeniile economic, comercial, investitional, tehnico-ştiinţific, cultural, Sportiv şi de tineret, semnat la Riad la 3 iunie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149664_a_150993]
-
că are influenta asupra unui funcționar, pentru a-l determina să facă ori să nu facă un act ce intra în atribuțiile sale de serviciu, se pedepsește cu închisoare de la 2 la 10 ani. (2) Făptuitorul nu se pedepsește dacă denunță autorității fapta mai înainte ca organul de urmărire să fi fost sesizat pentru acea fapta. ... (3) Banii, valorile sau orice alte bunuri care au făcut obiectul infracțiunii prevăzute la alin. (1) se confiscă, iar dacă acestea nu se găsesc, condamnatul
LEGE nr. 161 din 19 aprilie 2003 (*actualizată*) privind unele măsuri pentru asigurarea transparenţei în exercitarea demnităţilor publice, a funcţiilor publice şi în mediul de afaceri, prevenirea şi sancţionarea corupţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149287_a_150616]
-
una dintre părți intenționează să nu reînnoiască valabilitatea prezentului memorandum de înțelegere, această parte va notifica în scris intenția sa celeilalte părți, cu cel puțin 6 (șase) luni înainte de data expirării valabilității acestuia. 3. Fiecare Parte va avea dreptul să denunțe prezentul memorandum de înțelegere în orice moment, printr-o notificare transmisă pe căi diplomatice. Prezentul memorandum de înțelegere își va înceta valabilitatea la 6 luni de la primirea notificării de denunțare. 4. În afara cazului în care nu este convenit altfel în
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 13 mai 2004 între Ministerul TranSporturilor, Construcţiilor şi Turismului din România şi Ministerul Comunicaţiilor din Republica Populară Chineză privind cooperarea în domeniul tranSporturilor rutiere, maritime şi pe căile navigabile interioare şi a construcţiei de infrastructuri asociate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/159707_a_161036]
-
consimțământul de a fi legate la acesta. Celelalte state părți rămân legate potrivit dispozițiilor prezentului protocol și tuturor amendamentelor anterioare pe care le-au ratificat, le-au acceptat sau le-au aprobat. Articolul 20 Denunțarea 1. Un stat parte poate denunța prezentul protocol prin notificare scrisă adresată secretarului general al Organizației Națiunilor Unite. Denunțarea va produce efecte la un an de la data primirii notificării de către secretarul general. 2. O organizație regională de integrare economică încetează să mai fie parte la prezentul
PROTOCOL din 31 mai 2001 împotriva fabricării şi traficului ilegale de arme de foc, piese şi componente ale acestora, precum şi de muniţii, adiţional la Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalităţii transnaţionale organizate, adoptată la New York la 15 noiembrie 2000*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156042_a_157371]
-
al Organizației Națiunilor Unite. Denunțarea va produce efecte la un an de la data primirii notificării de către secretarul general. 2. O organizație regională de integrare economică încetează să mai fie parte la prezentul protocol atunci când toate statele sale membre l-au denunțat. Articolul 21 Depozitarul și limbile de lucru 1. Secretarul general al Organizației Națiunilor Unite este depozitarul prezentului protocol. 2. Originalul prezentului protocol, ale cărui texte în limbile arabă, chineză, engleză, franceză, rusă și spaniolă sunt egal autentice, va fi depozitat
PROTOCOL din 31 mai 2001 împotriva fabricării şi traficului ilegale de arme de foc, piese şi componente ale acestora, precum şi de muniţii, adiţional la Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalităţii transnaţionale organizate, adoptată la New York la 15 noiembrie 2000*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156042_a_157371]