8,599 matches
-
piața mondială decât în Comunitate sau în cazul în care întreaga Comunitate sau unele zone din Comunitate nu pot realiza o aprovizionare normală, trebuie să se adopte prevederi corespunzătoare pentru a se evita o situație în care surplusurile regionale sunt exportate către terțe țări în timp ce o creștere anormală a prețurilor în Comunitate face imposibilă continuarea aprovizionării consumatorilor la prețuri rezonabile. (24) Autoritățile competente trebuie să aibă capacitatea de a monitoriza constant schimbările din comerțul cu terțe țări, astfel încât să poată evalua
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
în conformitate cu procedura menționată în art. 42 alin. (2). Articolul 13 (1) Pentru zahărul C care nu a fost reportat conform art. 14, izoglucoza C și siropul de inulină C nu pot fi comercializate pe piața internă a Comunității și trebuie exportate în aceeași stare înainte de 1 ianuarie care urmează după sfârșitul anului de comercializare. Art. 7, 27 și 33 nu se aplică la zahărul C, izoglucoza C și siropul de inulină C. (2) În mod excepțional, și în măsura necesară pentru
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
Aceste norme prevăd în special perceperea unei taxe pentru zahărul C, izoglucoza C și siropul de inulină C, menționată în alin. (1), pentru care nu a fost furnizată nici o dovadă, până la o dată care urmează a fi stabilită, că a fost exportat în aceeași stare, la termenul stabilit. Articolul 14 (1) Fiecare întreprindere poate decide să reporteze întreaga cantitate sau o parte din zahărul pe care l-a produs depășind cota sa pentru următorul an de comercializare pentru a fi tratat ca
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
art. 6 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 2820/9819. Licențele de import și de export sunt valabile pe întreg teritoriul Comunității. Aceste licențe se emit cu condiția constituirii unei garanții prin care se asigură că produsele sunt importate sau exportate pe durata de valabilitate a licenței; cu excepția cazurilor de forță majoră, garanția se pierde, integral sau parțial, dacă importul sau exportul nu are loc sau are loc doar parțial în intervalul de timp respectiv. (2) În conformitate cu procedura menționată în art.
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
menționate la lit. (a), și (c) condițiile de eliberare a licențelor și durata lor de valabilitate. Articolul 27 (1) În măsura necesară pentru a permite ca produsele menționate în art. 1 alin. (1) lit. (a), (c) și (d) să fie exportate în aceeași stare sau sub forma mărfurilor prevăzute în anexa V, pe baza cotațiilor sau a prețurilor de pe piața mondială în cazul produselor menționate în art. 1 alin. (1) lit. (a), (c) și (d), și în limitele stabilite prin acordurile
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
menționate în art. 1 alin. (1) lit. (d), (c) aspectele economice ale exporturilor planificate. (3) Restituirile la exportul produselor menționate în art. 1, sub forma mărfurilor prevăzute în anexa V, nu pot fi mai mari decât cele aplicabile acelorași produse exportate în aceeași stare. (4) Pentru alocarea cantităților care pot fi exportate cu restituire, s-a stabilit metoda: (a) cea mai potrivită naturii produsului și conjuncturii de piață vizate, permițând utilizarea cea mai eficientă a resurselor disponibile având în vedere eficiența
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
ale exporturilor planificate. (3) Restituirile la exportul produselor menționate în art. 1, sub forma mărfurilor prevăzute în anexa V, nu pot fi mai mari decât cele aplicabile acelorași produse exportate în aceeași stare. (4) Pentru alocarea cantităților care pot fi exportate cu restituire, s-a stabilit metoda: (a) cea mai potrivită naturii produsului și conjuncturii de piață vizate, permițând utilizarea cea mai eficientă a resurselor disponibile având în vedere eficiența și structura exporturilor Comunității, dar fără a face discriminare între exportatorii
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
de forță majoră, garanțiile se pierd integral sau parțial dacă ofertanții nu și-au îndeplinit sau și-au îndeplinit doar parțial obligațiile asumate în cadrul licitației. În cazul produselor nedenaturate menționate în art. 1 alin. (1) lit. (a), (c) și (d), exportate în aceeași stare, se aplică, de asemenea, dispozițiile prevăzute în art. 28, 29 și 30. (6) Pentru fixarea valorii restituirii, se ia în considerare, în special, necesitatea stabilirii unui echilibru între produsele de bază ale Comunității pentru exportul mărfurilor prelucrate
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
valorii restituirii, se ia în considerare, în special, necesitatea stabilirii unui echilibru între produsele de bază ale Comunității pentru exportul mărfurilor prelucrate către terțe țări, și utilizarea produselor din acele țări admise în regimul de perfecționare activă. (7) Pentru produsele exportate în aceeași stare, menționate în alin. (1), se acordă restituiri doar la cerere și cu condiția prezentării licenței de export. (8) Restituirile aplicabile exportului produselor menționate în art. 1 în aceeași stare sunt cele valabile în ziua în care este
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
cea acordată pentru destinația indicată pe licență. Pentru a se preveni utilizarea abuzivă a flexibilității facilitate prin dispozițiile prezentului alineat, se pot adopta măsuri corespunzătoare. (9) Alin. (7) și (8) pot fi extinse asupra produselor menționate în art. 1 și exportate sub forma mărfurilor prevăzute în anexa V, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 16 din Regulamentul (CE) nr. 3448/93. (10) Pentru produsele menționate în art. 1 care beneficiază de restituiri în cadrul unor operațiuni de ajutor alimentar, prevederile alin. (7) și
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
beneficiază de restituiri în cadrul unor operațiuni de ajutor alimentar, prevederile alin. (7) și (8) pot să nu se aplice, în conformitate cu procedura menționată în art. 42 alin. (2). (11) Restituirea se plătește pe baza dovezilor ce atestă că: - produsele au fost exportate din Comunitate, și - în cazul restituirilor diferențiate, produsele au ajuns la destinația indicată pe licență sau la altă destinație pentru care s-a fixat o restituire, fără a aduce atingere prevederilor alin. (8) primul paragraf lit. (b). Totuși, se pot
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
a prezentului articol, inclusiv dispozițiile privind redistribuirea cantităților exportabile nealocate sau nefolosite, precum și modificarea anexei V se adoptă în conformitate cu procedura menționată în art. 42 alin. (2). Totuși, modalitățile de aplicare a alin. (6) în cazul produselor menționate în art. 1 exportate sub forma mărfurilor enumerate în anexa V se adoptă în conformitate cu procedura stabilită în art. 16 din Regulamentul (CE) nr. 3448/93. Articolul 28 (1) Prezentul articol se aplică fixării restituirilor pentru produsele nedenaturate, menționate în art. 1 alin. (1) lit.
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
mărfurilor enumerate în anexa V se adoptă în conformitate cu procedura stabilită în art. 16 din Regulamentul (CE) nr. 3448/93. Articolul 28 (1) Prezentul articol se aplică fixării restituirilor pentru produsele nedenaturate, menționate în art. 1 alin. (1) lit. (a) și exportate în aceeași stare. (2) În cazul fixării periodice pentru produsele menționate în art. 1 alin. (1) lit. (a): (a) restituirile sunt fixate la fiecare două săptămâni. Cu toate acestea, fixarea acestora poate fi întreruptă în conformitate cu procedura menționată în art. 42
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
3 lit. (c), calculată în cadrul unei licitații, nu poate depăși 92% din suma maximă fixată la aceeași dată pentru zahărul alb și în conformitate cu prevederea menționată. Articolul 29 (1) Restituirea pentru produsele nedenaturate, menționate în art. 1 alin. (1) lit. (c), exportate în aceeași stare este recalculată lunar, ținând seama de: (a) prețul melasei folosit ca bază în calculul veniturilor provenite din comercializarea melasei de către producătorii de zahăr, în vederea fixării prețului de bază al sfeclei pentru recolta anului de comercializare respectiv; (b
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
licitație în temeiul unei autorizații care stabilește condițiile licitației. Acestea trebuie să garanteze accesul egal pentru toate persoanele stabilite în Comunitate. Articolul 30 (1) Valoarea de bază a restituirii pentru produsele nedenaturate menționate în art. 1 alin. (1) lit. (d) exportate în aceeași stare se recalculează în fiecare lună. Recalcularea la intervale regulate poate fi suspendată conform procedurii menționate în art. 42 alin. (2), în cazul în care se suspendă recalcularea obișnuită a compensației pentru zahăr alb. În acest caz nu
jrc5309as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90478_a_91265]
-
Uruguay. Pentru aceste operațiuni trebuie să se aplice aceleași derogări de la Regulamentele (CE) nr. 800/1999 și (CE) nr. 1291/2000 ca în cazul ajutorului comunitar. (6) Subvențiile la export pentru ajutorul alimentar comunitar nu sunt plătite decât pentru cantitățile exportate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 800/1999 și decât dacă sunt suportate conform Regulamentului (CE) nr. 2519/97. (7) În ceea ce privește rata subvenției pentru ajutoarele alimentare naționale, este necesar să se aplice regula prevăzută în art. 13, alin. (2) din Regulamentul Comisiei
jrc5428as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90598_a_91385]
-
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Art. 4 alin. (1) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 se înlocuiește cu următorul text: "Restituirea se acordă cu condiția prezentării unei licențe de export cu stabilirea restituirii în avans, cu excepția situațiilor în care se exportă bunuri. Cu toate acestea, licența nu este necesară în următoarele cazuri: - când cantitățile exportate pentru fiecare declarație de export în parte sunt mai mici sau egale cu cantitățile stabilite în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1291/2000; - în cazurile
jrc5429as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90599_a_91386]
-
1999 se înlocuiește cu următorul text: "Restituirea se acordă cu condiția prezentării unei licențe de export cu stabilirea restituirii în avans, cu excepția situațiilor în care se exportă bunuri. Cu toate acestea, licența nu este necesară în următoarele cazuri: - când cantitățile exportate pentru fiecare declarație de export în parte sunt mai mici sau egale cu cantitățile stabilite în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1291/2000; - în cazurile prevăzute în art. 6, 36, 40, 44, 45 și 46 alin. (1); - în cazurile
jrc5429as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90599_a_91386]
-
astfel de tipuri de operațiuni de ajutorare cu alimente." 2. Art. 24 alin. (1) lit. (b) se înlocuiește cu următorul text: "(b) în cazul unei licențe de export sau a unui certificat de stabilire a restituirii în avans, declarația cu privire la: - export sau - introducerea de produse menționate în una dintre măsurile prevăzute în art. 4 sau 5 din Regulamentul (CEE) nr. 565/80." Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene
jrc5429as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90599_a_91386]
-
CE) nr. 1148/2001 din 12 iunie 2001 privind controalele de verificare a conformității cu standardele comerciale aplicabile fructelor și legumelor proaspete (3) stabilește condițiile conform cărora Comisia poate aproba operațiunile de verificare realizate de unele țări terțe pentru produsele exportate în Comunitate. (2) Conform art. 7 alin.(3) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1148/2001, organele de inspecție ale țării terțe cărora li s-a acordat o astfel de aprobare trebuie să emită certificate de conformitate pentru produse
jrc5434as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90604_a_91391]
-
în vederea efectuării unor vizite pe teren, prin care să se verifice conformitatea operațiunilor de inspecție realizate în țările terțe implicate cu dispozițiile din prezentul articol și, unde este cazul, să se facă recomandări pentru îmbunătățirea gradului de conformitate a bunurilor exportate în Comunitate de respectiva țară terță". (b) Următoarele paragrafe se adaugă la alin. 3: "Formularele standard pe care se completează certificatele prevăzute în al doilea paragraf din prezentul alineat se stabilesc în cadrul aprobării menționate la alin. 1. Certificatul poartă cuvântul
jrc5434as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90604_a_91391]
-
în conformitate cu art. 28 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 este fixată de statul membru pentru fiecare regiune în cauză. Aceasta include cantitatea totală destinată vinificării după scăderea cantității totale normal produse, definite în art. 52, și a cantității de vin exportat din cadrul Comunității în anul viticol în cauză. În regiunile respective: - statul membru împarte cantitatea totală de vin destinat distilării într-o regiune între producătorii de vin individuali din regiunea respectivă conform unor criterii obiective și fără discriminare și informează Comisia
jrc5442as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90612_a_91399]
-
cazurile reglementate de art. 68 din prezentul regulament, vinul se livrează unui producător autorizat de vin alcoolizat pentru distilare până la 15 iunie cel târziu din anul de recoltă în cauză. Pentru a reduce cantitatea de vin destinat distilării, vinul se exportă în afara Comunității până la 15 iulie cel târziu din anul de recoltă în cauză. Articolul 55 Prețul de achiziție (1) Într-o perioadă de trei luni de la livrarea vinului către distilerii, distilatorii plătesc producătorilor prețul de achiziție, menționat în art. 28
jrc5442as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90612_a_91399]
-
cazul brânzei, aceste licențe sunt valabile până la sfârșitul celei de-a patra luni de după eliberare. În cadrul acordului bilateral dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole, semnat la Luxemburg în 21 iunie 1999, restituirile pentru brânza exportată în Elveția urmează să fie suspendate cu efect de la data intrării în vigoare a acordului în cauză, care este în prezent în curs de ratificare. Conform art. 17 din acord, acesta urmează să intre în vigoare în prima zi a
jrc5467as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90637_a_91424]
-
În solicitare se afirmă că acea unitate dispune de personalul, echipamentele și dotările necesare pentru a efectua verificările, că folosește metode echivalente cu cele prevăzute în art. 9 din Regulamentul (CE) nr. 1148/2001 și că fructele și legumele proaspete exportate din Elveția în Comunitate trebuie să corespundă standardelor de comercializare comunitare. (3) Informațiile trimise de către statele membre și aflate în posesia Comisiei arată că în perioada 1997 - 2000 importurile de fructe și legume proaspete din Elveția au prezentat o incidență
jrc5465as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90635_a_91422]