10,167 matches
-
misiune oficială referitoare la SELEC: (a) reprezentanții statelor membre; (b) ofițerii de legătură; și (c) directorul general, directorii și personalul SELEC. Articolul 15 Durata privilegiilor și imunităților (1) Pe teritoriul țării gazdă, fiecare persoană care are dreptul la privilegii și imunități, conform prezentului titlu, va beneficia de acele privilegii și imunități din momentul în care aceasta intră în țara gazdă cu scopul de a-și prelua postul sau, dacă se află deja în țara gazdă, din momentul în care sosirea acesteia
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
ofițerii de legătură; și (c) directorul general, directorii și personalul SELEC. Articolul 15 Durata privilegiilor și imunităților (1) Pe teritoriul țării gazdă, fiecare persoană care are dreptul la privilegii și imunități, conform prezentului titlu, va beneficia de acele privilegii și imunități din momentul în care aceasta intră în țara gazdă cu scopul de a-și prelua postul sau, dacă se află deja în țara gazdă, din momentul în care sosirea acesteia este notificată de către partea trimițătoare autorităților competente ale țării gazdă
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
scopul de a-și prelua postul sau, dacă se află deja în țara gazdă, din momentul în care sosirea acesteia este notificată de către partea trimițătoare autorităților competente ale țării gazdă. În momentul în care însărcinările acestor persoane încetează, privilegiile și imunitățile de care beneficiază în țara gazdă încetează, în mod normal, în momentul în care acestea părăsesc țara gazdă sau la expirarea unei perioade rezonabile în care să procedeze astfel. Totuși, referitor la actele efectuate de către acele persoane în exercițiul funcției
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
care beneficiază în țara gazdă încetează, în mod normal, în momentul în care acestea părăsesc țara gazdă sau la expirarea unei perioade rezonabile în care să procedeze astfel. Totuși, referitor la actele efectuate de către acele persoane în exercițiul funcției acestora, imunitatea va continua să producă efecte. ... (2) Pe durata exercitării misiunii oficiale a acesteia privind SELEC, fiecare persoană care are dreptul la privilegii și imunități, conform prezentului titlu, va beneficia de respectivele privilegii și imunități din momentul în care aceasta intră
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
care să procedeze astfel. Totuși, referitor la actele efectuate de către acele persoane în exercițiul funcției acestora, imunitatea va continua să producă efecte. ... (2) Pe durata exercitării misiunii oficiale a acesteia privind SELEC, fiecare persoană care are dreptul la privilegii și imunități, conform prezentului titlu, va beneficia de respectivele privilegii și imunități din momentul în care aceasta intră pe teritoriu și pe durata șederii acesteia pe teritoriul părții în cauză. Totuși, este înțeles că nimic din prezentul protocol nu va împiedica autoritățile
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
acele persoane în exercițiul funcției acestora, imunitatea va continua să producă efecte. ... (2) Pe durata exercitării misiunii oficiale a acesteia privind SELEC, fiecare persoană care are dreptul la privilegii și imunități, conform prezentului titlu, va beneficia de respectivele privilegii și imunități din momentul în care aceasta intră pe teritoriu și pe durata șederii acesteia pe teritoriul părții în cauză. Totuși, este înțeles că nimic din prezentul protocol nu va împiedica autoritățile de resort ale părților să solicite o dovadă rezonabilă furnizată
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
nu va împiedica autoritățile de resort ale părților să solicite o dovadă rezonabilă furnizată de către SELEC, prin care să se confirme faptul că persoanele care pretind tratamentul prevăzut în prezentul protocol călătoresc în misiune oficială a SELEC. Articolul 16 Limitarea imunităților Imunitatea față de procedurile judiciare nu se va aplica referitor la o acțiune civilă pentru pagube care rezultă dintr-un accident pe teritoriul unei părți, provocat de către un vehicul, o navă sau o aeronavă conduse de către orice reprezentant al unui stat
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
va împiedica autoritățile de resort ale părților să solicite o dovadă rezonabilă furnizată de către SELEC, prin care să se confirme faptul că persoanele care pretind tratamentul prevăzut în prezentul protocol călătoresc în misiune oficială a SELEC. Articolul 16 Limitarea imunităților Imunitatea față de procedurile judiciare nu se va aplica referitor la o acțiune civilă pentru pagube care rezultă dintr-un accident pe teritoriul unei părți, provocat de către un vehicul, o navă sau o aeronavă conduse de către orice reprezentant al unui stat membru
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
dintr-un accident pe teritoriul unei părți, provocat de către un vehicul, o navă sau o aeronavă conduse de către orice reprezentant al unui stat membru, ofițer de legătură, director general, director, membru al personalului SELEC ori reprezentant al unui partener operațional. Imunitatea față de procedurile judiciare nu se va aplica nici referitor la o infracțiune rutieră. Articolul 17 Ridicarea imunității (1) Privilegiile și imunitățile prevăzute în prezentul protocol nu se acordă în beneficiul personal al indivizilor, ci pentru a proteja exercitarea independentă a
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
de către orice reprezentant al unui stat membru, ofițer de legătură, director general, director, membru al personalului SELEC ori reprezentant al unui partener operațional. Imunitatea față de procedurile judiciare nu se va aplica nici referitor la o infracțiune rutieră. Articolul 17 Ridicarea imunității (1) Privilegiile și imunitățile prevăzute în prezentul protocol nu se acordă în beneficiul personal al indivizilor, ci pentru a proteja exercitarea independentă a funcțiilor acestora referitor la SELEC. (2) Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților acestora, datoria tuturor persoanelor
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
unui stat membru, ofițer de legătură, director general, director, membru al personalului SELEC ori reprezentant al unui partener operațional. Imunitatea față de procedurile judiciare nu se va aplica nici referitor la o infracțiune rutieră. Articolul 17 Ridicarea imunității (1) Privilegiile și imunitățile prevăzute în prezentul protocol nu se acordă în beneficiul personal al indivizilor, ci pentru a proteja exercitarea independentă a funcțiilor acestora referitor la SELEC. (2) Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților acestora, datoria tuturor persoanelor care beneficiază de astfel
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
rutieră. Articolul 17 Ridicarea imunității (1) Privilegiile și imunitățile prevăzute în prezentul protocol nu se acordă în beneficiul personal al indivizilor, ci pentru a proteja exercitarea independentă a funcțiilor acestora referitor la SELEC. (2) Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților acestora, datoria tuturor persoanelor care beneficiază de astfel de privilegii și imunități, în conformitate cu prezentul protocol, este să respecte legile și regulamentele țării gazdă și ale părților. ... (3) Competența ridicării imunității aparține după cum urmează: ... (a) referitor la reprezentanții statelor membre și
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
protocol nu se acordă în beneficiul personal al indivizilor, ci pentru a proteja exercitarea independentă a funcțiilor acestora referitor la SELEC. (2) Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților acestora, datoria tuturor persoanelor care beneficiază de astfel de privilegii și imunități, în conformitate cu prezentul protocol, este să respecte legile și regulamentele țării gazdă și ale părților. ... (3) Competența ridicării imunității aparține după cum urmează: ... (a) referitor la reprezentanții statelor membre și ofițerii de legătură, competența ridicării imunității va aparține părții trimițătoare. Acea parte
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
referitor la SELEC. (2) Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților acestora, datoria tuturor persoanelor care beneficiază de astfel de privilegii și imunități, în conformitate cu prezentul protocol, este să respecte legile și regulamentele țării gazdă și ale părților. ... (3) Competența ridicării imunității aparține după cum urmează: ... (a) referitor la reprezentanții statelor membre și ofițerii de legătură, competența ridicării imunității va aparține părții trimițătoare. Acea parte va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acesteia, imunitatea va impieta
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
beneficiază de astfel de privilegii și imunități, în conformitate cu prezentul protocol, este să respecte legile și regulamentele țării gazdă și ale părților. ... (3) Competența ridicării imunității aparține după cum urmează: ... (a) referitor la reprezentanții statelor membre și ofițerii de legătură, competența ridicării imunității va aparține părții trimițătoare. Acea parte va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acesteia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care este acordată; (b) referitor la directorul general
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
și regulamentele țării gazdă și ale părților. ... (3) Competența ridicării imunității aparține după cum urmează: ... (a) referitor la reprezentanții statelor membre și ofițerii de legătură, competența ridicării imunității va aparține părții trimițătoare. Acea parte va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acesteia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care este acordată; (b) referitor la directorul general și directori, Consiliul va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, atunci când imunitatea va
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
Competența ridicării imunității aparține după cum urmează: ... (a) referitor la reprezentanții statelor membre și ofițerii de legătură, competența ridicării imunității va aparține părții trimițătoare. Acea parte va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acesteia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care este acordată; (b) referitor la directorul general și directori, Consiliul va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, atunci când imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acesteia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care este acordată; (b) referitor la directorul general și directori, Consiliul va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, atunci când imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (c) referitor la un membru al personalului SELEC, directorul general va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, dacă imunitatea va impieta cursul justiției
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acesteia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care este acordată; (b) referitor la directorul general și directori, Consiliul va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, atunci când imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (c) referitor la un membru al personalului SELEC, directorul general va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, dacă imunitatea va impieta cursul justiției și poate
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, atunci când imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (c) referitor la un membru al personalului SELEC, directorul general va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, dacă imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (d) referitor la reprezentanții partenerilor operaționali, competența ridicării imunității va aparține partenerului operațional trimițător. Partenerul operațional respectiv va avea dreptul și obligația să ridice
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
și obligația să ridice imunitatea, atunci când imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (c) referitor la un membru al personalului SELEC, directorul general va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, dacă imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (d) referitor la reprezentanții partenerilor operaționali, competența ridicării imunității va aparține partenerului operațional trimițător. Partenerul operațional respectiv va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
la un membru al personalului SELEC, directorul general va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea, dacă imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (d) referitor la reprezentanții partenerilor operaționali, competența ridicării imunității va aparține partenerului operațional trimițător. Partenerul operațional respectiv va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acestuia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care se acordă aceasta. (4) Nicio
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
dacă imunitatea va impieta cursul justiției și poate fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (d) referitor la reprezentanții partenerilor operaționali, competența ridicării imunității va aparține partenerului operațional trimițător. Partenerul operațional respectiv va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acestuia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care se acordă aceasta. (4) Nicio astfel de ridicare a imunității nu va fi extinsă către orice măsură de executare, pentru care
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
fi ridicată fără a aduce atingere intereselor SELEC; (d) referitor la reprezentanții partenerilor operaționali, competența ridicării imunității va aparține partenerului operațional trimițător. Partenerul operațional respectiv va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acestuia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care se acordă aceasta. (4) Nicio astfel de ridicare a imunității nu va fi extinsă către orice măsură de executare, pentru care va fi necesară o ridicare separată. ... (5) SELEC
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]
-
trimițător. Partenerul operațional respectiv va avea dreptul și obligația să ridice imunitatea în cazurile în care, în opinia acestuia, imunitatea va impieta cursul justiției și nu va prejudicia scopurile pentru care se acordă aceasta. (4) Nicio astfel de ridicare a imunității nu va fi extinsă către orice măsură de executare, pentru care va fi necesară o ridicare separată. ... (5) SELEC va coopera de fiecare dată cu autoritățile competente ale părților și partenerilor operaționali pentru a facilita administrarea corectă a justiției și
PROTOCOL din 24 noiembrie 2010 privind privilegiile şi imunităţile Centrului Sud-Est European de Aplicare a Legii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241183_a_242512]