74,982 matches
-
sau impune împotriva instituțiilor de credit sau împotriva celor care controlează efectiv activitatea instituțiilor de credit și care încalcă actele cu putere de lege sau actele administrative privind supravegherea și desfășurarea activităților lor sancțiuni și măsuri menite să pună capăt încălcărilor respective sau să elimine cauzele acestora. Articolul 55 Statele membre se asigură că deciziile luate în privința unei instituții de credit, în temeiul actelor cu putere de lege și al actelor administrative adoptate în conformitate cu prezenta directivă, pot fi atacate în instanță
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
pe care le-au adoptat în materie de control contabil și de tratare a plăților. Instituțiile de credit iau în considerare, de asemenea, capacitatea și intenția de prevenire a noilor retrageri înaintea survenirii evenimentului de neplată, de exemplu în cazul încălcării angajamentelor contractuale sau alte evenimente tehnice asociate neplății. 91. Instituțiile de credit dispun de proceduri și sisteme corespunzătoare pentru a verifica cuantumurile facilităților, valorile disponibile în raport cu liniile de credit angajate și modificările sumelor exigibile în funcție de debitor și pe clasă. Instituțiile
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
a deteriorării situației financiare a vânzătorului și a calității creanțelor cumpărate și rezolvarea în mod proactiv a problemelor care apar. În mod special, instituția de credit dispune de politici, proceduri și sisteme informatice clare și eficiente care să permită identificarea încălcării contractului, precum și de proceduri și politici clare și eficiente de inițiere de acțiuni juridice și de gestionare adecvată a creanțelor cumpărate care pun probleme. Eficiența sistemelor de verificare a garanțiilor, a accesului la credit și a disponibilităților de numerar 108
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
acțiuni de tipul celor comise cu intenția de fraudare, însușire frauduloasă de bunuri sau sustragere de la dispozițiile regulamentelor, legii sau politicii societății, în cazul în care este implicată cel puțin o persoană din interiorul acesteia, excluzând evenimentele de discriminare sau încălcare a principiului diversității Fraudă externă Pierderi provocate de acțiuni de tipul celor comise cu intenția de fraudare, însușire frauduloasă de bunuri sau sustragere de la dispozițiile regulamentelor, legii, comise de un terț Practici de angajare și siguranța la locul de muncă
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
angajare și siguranța la locul de muncă Pierderi rezultate din acțiuni contrare dispozițiilor legislației în materie de angajare, sănătate și siguranță la locul de muncă, din plata de daune pentru vătămări corporale sau din practici/evenimente de discriminare sau de încălcare a principiilor diversității Clienți, produse și practici de afaceri Pierderi rezultate din încălcarea neintenționată sau din neglijență a obligațiilor profesionale față de clienți (inclusiv cele privind încrederea/siguranța și cele privind adecvarea serviciilor) sau din natura sau caracteristicile unui produs Daune
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
legislației în materie de angajare, sănătate și siguranță la locul de muncă, din plata de daune pentru vătămări corporale sau din practici/evenimente de discriminare sau de încălcare a principiilor diversității Clienți, produse și practici de afaceri Pierderi rezultate din încălcarea neintenționată sau din neglijență a obligațiilor profesionale față de clienți (inclusiv cele privind încrederea/siguranța și cele privind adecvarea serviciilor) sau din natura sau caracteristicile unui produs Daune ale activelor fizice Pierderile rezultate din distrugerea sau deteriorarea activelor corporale în urma catastrofelor
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
în cazul absenței unor documente justificative suficiente pentru îndeplinirea obiectivelor controlului prevăzute la articolul 10 alineatul (2), autoritatea competentă impune o sancțiune de 500 EUR per tonă, aplicată unei cantități forfetare de produs finit, determinată de statul membru în funcție de gravitatea încălcării legislației. (3) Alineatele (1) și (2) nu se aplică în cazul în care neconcordanțele și contradicțiile constatate sunt mai mici de 5 % în greutate din cantitatea unor produse finite declarate sau înregistrate și care fac obiectul controlului sau în cazul
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
regulament. (2) Comisia transmite autorităților din țara terță în cauză denumirile și caracteristicile navelor de pescuit din țara terță care nu vor fi autorizate să pescuiască în zona de pescuit comunitară în următoarea lună sau următoarele luni, ca urmare a încălcării normelor relevante. Articolul 24 Obligațiile titularului licenței (1) Navele de pescuit din țări terțe respectă măsurile de conservare și control și alte dispoziții care reglementează pescuitul navelor comunitare în zona în care operează acestea, în special Regulamentele (CEE) nr. 1381
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
să lipsească din port cel mult câte 24 de ore. (h) Nava trebuie să arboreze pavilionul și să fie înmatriculată într-un stat membru care a elaborat un sistem, aprobat de Comisie, de suspendare automată a licențelor de pescuit pentru încălcările comise de către navele care se califică pentru această condiție specială. (i) Nava a fost prezentă în zonă în anii 2003, 2004 și 2005 cu uneltele de pescuit la bord dintre cele prevăzute la punctul 4, iar în 2006 cantitățile de
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
la asistența acordată de către un transportator aerian ar trebui adresate organismului sau organismelor însărcinate cu aplicarea prezentului regulament de către statul membru care a eliberat transportatorului aerian licența de operare. (18) Statele membre ar trebui să stabilească sancțiuni în cazurile de încălcare a prezentului regulament și să asigure aplicarea acestor sancțiuni. Sancțiunile, care ar putea include obligarea la plata unei compensații în favoarea persoanei în cauză, ar trebui să fie eficiente, proporționale și disuasive. (19) Deoarece obiectivele prezentului regulament, respectiv asigurarea unui nivel
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
sau persoana cu mobilitate redusă nu obține o rezolvare satisfăcătoare pe această cale, plângerile pot fi adresate oricărui organism sau oricăror organisme desemnate la articolul 14 alineatul (1) sau oricărui alt organism competent desemnat de un stat membru cu privire la presupusa încălcare a prezentului regulament. (3) Un organism dintr-un stat membru care primește o plângere cu privire la un subiect care se află în responsabilitatea unui organism desemnat dintr-un alt stat membru transmite plângerea organismului din celălalt stat membru. (4) Statele membre
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
informa persoanele cu handicap și persoanele cu mobilitate redusă cu privire la drepturile acestora cuprinse în prezentul regulament și cu privire la posibilitatea de a adresa plângeri organismului sau organismelor desemnat(e). Articolul 16 Sancțiuni Statele membre stabilesc norme cu privire la sancțiunile aplicabile în cazul încălcărilor prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea normelor respective. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive. Statele membre comunică de îndată aceste dispoziții Comisiei și îi comunică de îndată orice modificare ulterioară a acestora
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
atribuirea cotelor de HCFC în aceste state membre noi va avea ca rezultat un număr mare de societăți care sunt excluse de la atribuirea cotelor de import. Acest lucru ar putea fi considerat drept arbitrar și ar putea avea drept rezultat încălcarea principiilor de nediscriminare și așteptărilor legitime. (2) De regulă, cotele ar trebui să se bazeze pe cifrele cele mai recente și reprezentative disponibile pentru a se asigura că multe dintre întreprinderile importatoare din noile state membre nu sunt excluse. Prin
32006R1366-ro () [Corola-website/Law/295468_a_296797]
-
unei anchete pentru determinarea gradului în care cartelul format de anumiți producători europeni a putut avea un impact asupra performanței industriei comunitare în ansamblu. (211) În acest sens, s-a constatat că nu există nici o suprapunere în timp între durata încălcării măsurilor de către anumiți producători comunitari (din 1990 până în 1995 și, pentru anumite produse, până în 1999) și perioada examinată în prezenta procedură antidumping (din 2001 până în 2004). Mai mult, ancheta nu a evidențiat nici un element care să sugereze că prețurile industriei
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
antidumping aplicabil va fi stabilit în momentul acceptării declarației de punere în liberă circulație. (253) În cazul în care, în temeiul articolului 8 alineatul (9) din regulamentul de bază, Comisia își retrage acceptarea privind un angajament, ca urmare a unei încălcări a acestuia cu privire la tranzacțiile specifice și declară neconforme facturile corespunzătoare, apare o datorie vamală în momentul acceptării declarației de punere în liberă circulație referitoare la aceste tranzacții. (254) Importatorii trebuie să știe că o datorie vamală poate să apară, în
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
angajament propus de producătorul de la care achiziționează în mod direct sau indirect a fost acceptat de Comisie. (255) În temeiul articolului 14 alineatul (7) din regulamentul de bază, autoritățile vamale trebuie să informeze de îndată Comisia despre orice indiciu privind încălcarea unui angajament. (256) Din motivele indicate mai sus, ofertele de angajament propuse de producătorii-exportatori români au fost considerate acceptabile de către Comisie, iar societățile în cauză au fost informate cu privire la faptele, considerațiile și obligațiile esențiale pe baza cărora au fost acceptate
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
cauză au fost informate cu privire la faptele, considerațiile și obligațiile esențiale pe baza cărora au fost acceptate angajamentele acestora. Dimpotrivă, din motivele menționate anterior, angajamentele oferite de producătorii-exportatori ruși și ucraineni nu sunt acceptabile. (257) Ar trebui precizat că, în cazul încălcării sau retragerii angajamentului sau în cazul retragerii acceptării angajamentului de către Comisie, dreptul antidumping se va aplica automat, în conformitate cu articolul 8 alineatele (9) și (10) din regulamentul de bază. 7.6. Concluzie privind cele două reexaminări intermediare și măsurile existente (258
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
parte din FINUL și forțelor armate ale Republicii Libaneze. (5) Pentru o mai bună operativitate, Comisia este necesar să fie împuternicită să modifice anexa la prezentul regulament. (6) Statele membre este necesar să stabilească regimul sancțiunilor aplicabile în caz de încălcare a dispozițiilor prezentului regulament. Sancțiunile prevăzute este necesar să fie proporționale, efective și disuasive. (7) Pentru a asigura eficiența măsurilor stabilite de prezentul regulament, acesta este necesar să intre în vigoare la data publicării, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 În
32006R1412-ro () [Corola-website/Law/295475_a_296804]
-
care acestea preced activitatea pentru care sunt solicitate. Articolul 4 Comisia și statele membre se informează fără întârziere cu privire la măsurile luate în conformitate cu prezentul regulament și își comunică orice informație relevantă de care dispun cu privire la prezentul regulament, în special informațiile privind încălcarea prezentului regulament, problemele întâlnite în punerea în aplicare a acestuia și hotărârile luate de instanțele naționale. Articolul 5 Comisia este împuternicită să modifice anexa pe baza informațiilor furnizate de statele membre. Articolul 6 (1) Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor aplicabile
32006R1412-ro () [Corola-website/Law/295475_a_296804]
-
problemele întâlnite în punerea în aplicare a acestuia și hotărârile luate de instanțele naționale. Articolul 5 Comisia este împuternicită să modifice anexa pe baza informațiilor furnizate de statele membre. Articolul 6 (1) Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor aplicabile în cazul încălcării dispozițiilor prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a garanta punerea în aplicare a acestora. Sancțiunile prevăzute este necesar să fie efective, proporționale și descurajatoare. (2) Statele membre notifică acest regim Comisiei în cel mai scurt termen după intrarea
32006R1412-ro () [Corola-website/Law/295475_a_296804]
-
prezentate. Decizia se ia fără a aduce atingere deciziilor luate ulterior în conformitate cu articolul 31. Articolul 31 Verificarea conformității (1) În cazul în care Comisia constată că cheltuielile precizate la articolul 3 alineatul (1) și articolul 4 au fost efectuate cun încălcarea normelor comunitare, hotărăște ce sume urmează să fie excluse de la finanțarea comunitară în conformitate cu procedura la care face trimitere articolul 41 alineatul (3). (2) Comisia evaluează sumele care vor fi excluse pe baza gravitații abaterii constatate. Comisia ține cont de natura
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
24 de luni înainte ca statul membru să fie notificat în scris de către Comisie cu privire la constatările inspecției; (5) Alineatul (4) nu se aplică în următoarele cazuri: (a) neregulile care intră sub incidența articolelor 32 si 33; (b) ajutoare naționale sau încălcările pentru care procedura precizată la articolul 88 sau articolul 226 din tratat a fost inițiată. Capitolul 2 Nereguli Articolul 32 Dispoziții speciale FEGA (1) Sumele recuperate ca urmare a existentei unei nereguli sau neglijențe și dobânda aferentă acestora vor fi
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
efectuate modificările necesare, după caz. 4.2 Determinare a valorii normale pentru toți producătorii-exportatori care nu beneficiază de statutul de societate care funcționează în condiții de economie de piață (a) Țară analogă (46) Anumite părți interesate au susținut existența unei încălcări a articolului 2 alineatul (7) din regulamentul de bază, deoarece nu au fost informate, înaintea instituirii măsurilor provizorii, cu privire la alegerea unei țări analoge, alta decât cea propusă în avizul de deschidere. Acestea au adăugat că, neavând cunoștință despre lipsa de
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
Turciei ca țară analogă și au avut posibilitatea să se exprime pe această temă. Nu s-a formulat nici un comentariu care să indice că Turcia nu poate fi considerată o țară analogă adecvată. Se concluzionează că nu a existat o încălcare a articolului 2 alineatul (7) litera (a) din regulamentul de bază și concluziile expuse la considerentele 44-48 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (b) Determinare a valorii normale (50) În lipsa oricărui comentariu, metoda generală utilizată pentru determinarea valorii normale, descrisă la
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
2603/2000. În cazul în care această factură nu este prezentată sau în cazul în care nu corespunde produsului prezentat administrației vamale, se va percepe dreptul compensatoriu aplicabil, pentru a se garanta aplicarea efectivă a angajamentului. (70) În caz de încălcare sau de retragere a angajamentului, se va putea institui un drept compensatoriu în conformitate cu articolul 13 alineatele (9) și (10) din regulamentul de bază. G. NOTIFICAREA ȘI DURATA APLICĂRII MĂSURILOR (71) Solicitantul și autoritățile publice indiene au fost informate cu privire la faptele
32005R1645-ro () [Corola-website/Law/294354_a_295683]