7,897 matches
-
Cuvântul educație derivă din substantivul „educatio” care înseamnă creștere, hrănire, cultivare. Educația are sarcina de a pregăti omul ca element activ al vieții sociale. Educația este un tip particular de acțiune umană, o intervenție sau direcționare, o categorie fundamentală a pedagogiei. Platon definea educația ca
Educație () [Corola-website/Science/296552_a_297881]
-
doua venire a lui Iisus Christos, gr. η δεύτερα παρουσία), așa cum este exprimată ca unică speranță a creștinului, în Crezul niceo-constantinopolitan: "...și iarăși va să vie cu mărire, ca să judece viii și morții, a Cărui împărăție nu va avea sfârșit". Substantivul "Advent", ca termen teologic în bisericile occidentale, provine din substantivul latin "adventus" (venire), folosit frecvent în versiunea biblică "Vulgata", cu referire la "Parusíe", în multe locuri din Noul Testament: Matei 24:27, 37, 39; 1 Corinteni 1:8; 15:23; 1
Adventism () [Corola-website/Science/298480_a_299809]
-
așa cum este exprimată ca unică speranță a creștinului, în Crezul niceo-constantinopolitan: "...și iarăși va să vie cu mărire, ca să judece viii și morții, a Cărui împărăție nu va avea sfârșit". Substantivul "Advent", ca termen teologic în bisericile occidentale, provine din substantivul latin "adventus" (venire), folosit frecvent în versiunea biblică "Vulgata", cu referire la "Parusíe", în multe locuri din Noul Testament: Matei 24:27, 37, 39; 1 Corinteni 1:8; 15:23; 1 Tesaloniceni 2:19; 3:13; 4:15 ; 5:23; 2
Adventism () [Corola-website/Science/298480_a_299809]
-
aplică în tradiția apuseană la perioada corespunzătoare postului răsăritean al Crăciunului, reprezentând invitarea sărbătorii Primei Veniri a Domnului (Nașterea, Întruparea), însușită spiritual prin euharistie, și ca pregătire pentru a doua Sa venire, la moartea creștinului și la sfârșitul lumii. De la substantivul ”advent” folosit rar și exclusiv ca termen teologic, s-au format substantivul ”adventism” și adjectivul corespunzător: ”adventist”. Adventiștii români însă folosesc frecvent, în sens popular și uneori literar, termenul ”advent” ca adjectiv, printr-o confuzie a terminației specifice (cf. prezent
Adventism () [Corola-website/Science/298480_a_299809]
-
invitarea sărbătorii Primei Veniri a Domnului (Nașterea, Întruparea), însușită spiritual prin euharistie, și ca pregătire pentru a doua Sa venire, la moartea creștinului și la sfârșitul lumii. De la substantivul ”advent” folosit rar și exclusiv ca termen teologic, s-au format substantivul ”adventism” și adjectivul corespunzător: ”adventist”. Adventiștii români însă folosesc frecvent, în sens popular și uneori literar, termenul ”advent” ca adjectiv, printr-o confuzie a terminației specifice (cf. prezent, absent, tranzient), prin intermediul unor expresii traduse din engleză, cum ar fi: poporul
Adventism () [Corola-website/Science/298480_a_299809]
-
produse în evoluția de la limba latină la limbile romanice de est în general ([o] neaccentuat > [u], [a] accentuat urmat de [n] + vocală > [ɨ], redată în italiană prin e) și una specifică istroromânei: [n] intervocalic simplu > [r]. Autorul dă și 13 substantive singure, 8 substantive cu determinant și 2 propoziții din limba lor, cu traducerea în latină. Aceasta este prima atestare a limbii în afară de toponime și nume de persoană, dintre care apăruseră și mai înainte în scrieri. După așezarea lor în Istria
Istroromâni () [Corola-website/Science/298498_a_299827]
-
de la limba latină la limbile romanice de est în general ([o] neaccentuat > [u], [a] accentuat urmat de [n] + vocală > [ɨ], redată în italiană prin e) și una specifică istroromânei: [n] intervocalic simplu > [r]. Autorul dă și 13 substantive singure, 8 substantive cu determinant și 2 propoziții din limba lor, cu traducerea în latină. Aceasta este prima atestare a limbii în afară de toponime și nume de persoană, dintre care apăruseră și mai înainte în scrieri. După așezarea lor în Istria, istroromânii încep să
Istroromâni () [Corola-website/Science/298498_a_299827]
-
Dar există și o extensie abstractă a 'acțiunii' care definește procese naturale epurate de particularități și descriptibile formal. Și predicatul a misca-miscare este abstract, el cuprinde mulțimea schimbărilor particulare pe care le suferă continuu diferite intervale ale realului. Există și substantive abstracte, exemplu fiind: funcție, mișcare, analiza, proprietate, raționament, etc, ele explicitează calități ale formelor și mișcărilor, dar nu sunt concretizabile distinct că forme, relații sau schimbări explicit reprezentabile. Fără termenii abstracți limbajul nostru nu ar fi capabil să analizeze și
Abstracție () [Corola-website/Science/308666_a_309995]
-
ul este doctrina morală a lui Epicur și a discipolilor săi bazată pe teoria etică a fericirii raționale a individului. Termenul "epicureism" este, etimologic, un substantiv format pornind de la numele lui Epicur. Sensul extins al termenului face referire la o căutare exclusivă și excesivă a plăcerii. În sens strict, se referă la o doctrină a lui Epicur și a discipolilor săi (spre exemplu, Lucrețiu), fondată pe
Epicureism () [Corola-website/Science/307728_a_309057]
-
rime noi , rezultate din rimarea unui cuvânt întreg cu altul prescurtat; sine-mi”/ „inemi” /„suie” cu „nu e”).). b) Rime surprinzătoare, în care rimează un cuvânt obișnuit cu unul prozaic, neliterar - („nalte” cu „încalte”) c) Rime rezultate din rimarea unui substantiv comun cu unul propriu („zid” cu „Baiazid”/ „oaspe” cu „Istaspe”). Observă că poetul a utilizat relativ puține cuvinte, dar le-a atribuit sensuri noi. Apreciază sonetele eminesciene, „Glossa” și „Oda”. Arată că una dintre sursele muzicalității liricii poetului de la Ipotești
Eminescu și poeziile sale () [Corola-website/Science/306921_a_308250]
-
impresia unui ornament propriu-zis) care presupune alunecarea între două înălțimi consecutive, consumând întreaga durată a primei înălțimi. O alunecare asemănătoare care nu ocupă decât ultima parte a duratei se numește portamento. este un cuvânt din limba italiană și înseamnă „alunecând” (substantiv derivat din modul gerunziu al verbului, deoarece indică un procedeu de execuție); pluralul este "glissandi" (gen masculin). În limba engleză, din jargonul chitarei face parte termenul slide, având același înțeles cu glissando. Există însă și alți termeni care fac trimitere
Glissando () [Corola-website/Science/308367_a_309696]
-
care este centrul culturii gheișa. Prima gheișa albă a fost o australiană care a debutat în decembrie 2007 sub numele Sayuki. este cel mai familiar termen al vorbitorilor limbilor europene și de asemenea cel mai folosit de japonezi. Că toate substantivele japoneze, nu există distincție între varianta de singular și de plural a termenului. În regiunea Kansai termenii geiko (芸妓), pentru gheișa și maiko (舞妓), pentru gheișa ucenica, au fost folosiți încă de la Restaurația Meiji. Există și așa-numitele "onsen geisha
Gheișă () [Corola-website/Science/303153_a_304482]
-
al II-lea de Médici, cu speranța de a-și recîștiga postul de Secretar al Republicii și a avut inițial titlul "De Principatibus". Este vorba, fără îndoială, de lucrarea cea mai cunoscută a autorului, aceea din care s-au născut substantivul "machiavelism" și adjectivul "machiavelic". În pofida înțelesului peiorativ care i se dă termenului "machiavelic" acesta nu este altceva decât o recunoaștere a psihologiei umane, un consens și înseamnă pragmatism, inclusiv foarte mulți oameni de afaceri au extrapolat multe din ideile sale
Principele () [Corola-website/Science/303152_a_304481]
-
Fuga"; [[Cezar Baltag]] - Note bio-bibliografice - "Răsfrângere în memoria soarelui"; Constanța Buzea - Note bio-bibliografice, "Golgota", "Dorul de veghe"; [[Ioan Alexandru]] - Note bio-bibliografice, "Omul"; [[Ana Blandiana]] - Note bio-bibliografice, "Legături", "Ochiul închis", "Ar fi trebuit", "Limita", "Torquato Tasso"; [[Adrian Păunescu]] - Note bio-bibliografice, "Mor substantivele", " Spre plus infinit"; George Alboiu - Note bio-bibliografice, "Elegie pentru părinți"; Lucian Avramescu - Note bio-bibliografice, "Și gata", "Duel", "Ora închiderii" Interviuri [[Categorie:Nașteri în 1958]] [[Categorie:Autori români]] [[Categorie:Traducători români]] [[Categorie:Eseiști români]] [[Categorie:Lingviști români în viață]] [[Categorie:Filologi
George Grigore () [Corola-website/Science/303206_a_304535]
-
Din punct de vedere tehnic, abac (substantiv neutru, plural: abace) sau, învechit, abacă (substantiv feminin), reprezintă un ansamblu de diagrame elementare, fiecare reprezentând grafic variația unei mărimi scalare în funcție de doi parametri variabili. Servește la determinarea unor mărimi scalare, când se cunoaște dependența lor de alte mărimi scalare
Abac () [Corola-website/Science/302314_a_303643]
-
Din punct de vedere tehnic, abac (substantiv neutru, plural: abace) sau, învechit, abacă (substantiv feminin), reprezintă un ansamblu de diagrame elementare, fiecare reprezentând grafic variația unei mărimi scalare în funcție de doi parametri variabili. Servește la determinarea unor mărimi scalare, când se cunoaște dependența lor de alte mărimi scalare cu valori cunoscute. (sau abàc dal lat.
Abac () [Corola-website/Science/302314_a_303643]
-
biliterală de consoane și semiconsonante. Sufixele sunt adăugate pentru a forma cuvinte. Conjugarea verbelor corespunde persoanei. De exemplu, scheletul triconsonantal S-D-M este nucleul semantic al cuvântului "auzi"; conjugarea de bază este "smd"- "aude". În cazul în care subiectul este un substantiv, sufixele nu se adaugă la verb: "sdm hmt", "aude o femeie". Adjective sunt derivate din substantive printr-un proces pe care egiptologii îl numesc "nisbation" din cauza asemănării sale cu limba arabă. Ordinea cuvintelor sunt predicat -subiect în fraze verbale și
Egiptul Antic () [Corola-website/Science/302264_a_303593]
-
De exemplu, scheletul triconsonantal S-D-M este nucleul semantic al cuvântului "auzi"; conjugarea de bază este "smd"- "aude". În cazul în care subiectul este un substantiv, sufixele nu se adaugă la verb: "sdm hmt", "aude o femeie". Adjective sunt derivate din substantive printr-un proces pe care egiptologii îl numesc "nisbation" din cauza asemănării sale cu limba arabă. Ordinea cuvintelor sunt predicat -subiect în fraze verbale și adjectivale, și subiect -predicat în propoziții nominale și adverbiale. Subiectul poate fi mutat la începutul propozițiilor
Egiptul Antic () [Corola-website/Science/302264_a_303593]
-
cuvintelor sunt predicat -subiect în fraze verbale și adjectivale, și subiect -predicat în propoziții nominale și adverbiale. Subiectul poate fi mutat la începutul propozițiilor în cazul în care acesta este lung și este urmat de un pronume resumptiv. Verbele și substantivele sunt negate de particule "n", dar "nn" este folosit pentru fraze adverbiale și adjectivale. Stresul cade pe final pe ultima sau penultima silabă, care poate fi deschis (CV) sau închis (CVC). Scrierea hieroglifică datează din 3000 î.en., și este
Egiptul Antic () [Corola-website/Science/302264_a_303593]
-
a moscheilor în toată lumea în valoare de miliarde de dolari din care s-au construit în total 1500 de moschei. Cuvântul originar pentru moschee în arabă este "masjid" având semnificație de "loc de rugăciune" sau "de inchinare". Acesta este un substantiv derivat din verbul "sajada" (însemnând "a se închina"). Cuvântul provine din limba arameică, înrudită cu araba și ebraica, și datează din secolul al V-lea î. Hr., întâlnindu-se și în vocabularul altor limbi cum ar fi arabilor nabateeani și ebraica
Moschee () [Corola-website/Science/302315_a_303644]
-
din engleza veche pentru corb a fost hræfn; în nordica veche era hrafn, și în vechea germană raban.Un vechi Corby din Scoția sau Corbie, asemănător cu Corbeau francez, a fost folosit atât pentru această pasăre și pentru Cioară neagră.Substantive arhaice colective pentru un grup de corbi (sau cel puțin pentru corbul comun) se numără "nenatural" și "conspirație".În mod normal, majoritatea oamenilor folosesc mai generic "turmă". Cele mai apropiate rude ale corbului comun sunt corbul cu gât maro (C.
Corb () [Corola-website/Science/302513_a_303842]
-
luată de municipalități sau de către părinți în clasele primare sau de către elevi și studenți în licee, colegii și universități. Ca și alte câteva limbi scandinavice, bokmål este una din puținele limbi indoeuropene care nu conjugă verbele în funcție de persoană și număr. Substantivele pot avea trei genuri gramaticale: masculin, feminin și neutru. Ca și la alte limbi scandinavice, articolul hotărât este adăugat ca și sufix la substantiv, ca și în următoarle două exemple. Iată un exemplu care subliniază diferența dintre Bokmål și Nynorsk
Bokmål () [Corola-website/Science/302751_a_304080]
-
scandinavice, bokmål este una din puținele limbi indoeuropene care nu conjugă verbele în funcție de persoană și număr. Substantivele pot avea trei genuri gramaticale: masculin, feminin și neutru. Ca și la alte limbi scandinavice, articolul hotărât este adăugat ca și sufix la substantiv, ca și în următoarle două exemple. Iată un exemplu care subliniază diferența dintre Bokmål și Nynorsk:
Bokmål () [Corola-website/Science/302751_a_304080]
-
Într-un alt loc, îl laudă pentru că face din scopul vieții lui, iar din mișcarea (tinderea) etern mobilă spre Logos, țelul rațiunii sale. Utilizarea de către Sfântul Maxim a cuvântului ca terminus technicus pentru progresul perpetuu spre Dumnezeu este deosebită, pentru că substantivul este utilizat de Sfântul Grigorie însuși, sub această accepțiune, o singură dată, preferința sa manifestându-se spre diversele forme ale verbului. Referindu-se la aceasta, în Capete despre dragoste, Sfântul Maxim menționează că „Dumnezeu Cel supraplin n-a adus cele
CONCEPTUL DE EPECTAZĂ. INFLUENŢA SFÂNTULUI GRIGORIE DE NYSSA ASUPRA GÂNDIRII TEOLOGICE A SFÂNTULUI MAXIM MĂRTURISITORUL by Liviu PETCU [Corola-other/Science/127_a_436]
-
se vândă foarte bine și să exercite o influență importantă asupra muzicii rock contemporane. Grupul a vândut peste 300 de milioane de albume în întreaga lume, incluzând 110 milioane de albume vândute doar în Statele Unite ale Americii. În limba engleză substantivul ""lead"" înseamnă plumb. Membrii formației doreau să nu existe confuzii, astfel că au adoptat cuvântul ""Led"" în denumire, pentru a nu fi citit "Lead Zeppelin" sau pronunțat de către americani ""leed"". Jimmy Page a pus numele trupei fiind inspirat de vorbele
Led Zeppelin () [Corola-website/Science/302456_a_303785]