9,770 matches
-
fabrica respectivă, dacă, după ce închirierea produce efecte, întreprinderea care închiriază fabrica poate fi considerată o singură întreprindere producătoare de amidon din cartofi pentru întreaga sa producție. Articolul 2 1. Pentru anii de comercializare 1995/96, 1996/97 și 1997/98, contingentul menționat la articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1868/94 este repartizat înainte de 8 martie 1995 întreprinderilor producătoare de amidon din cartofi în statul membru de producție. Repartizarea ține cont: - fie de cantitatea medie de amidon din cartofi
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
de comercializare 1992/93 pentru care a fost plătită prima; și, când este cazul, de noile capacități create prin investițiile luate în considerare conform articolului 3. 2. Cantitățile totale stabilite în conformitate cu alineatul (1) se ajustează, după caz, proporțional cu cerințele contingentului. 3. Atunci când se aplică articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1868/94, sub-contingentele repartizate sunt ajustate în mod corespunzător la începutul anului de comercializare următor celui în care contingentul a fost depășit. Articolul 3 1. Sub rezerva condițiilor
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
alineatul (1) se ajustează, după caz, proporțional cu cerințele contingentului. 3. Atunci când se aplică articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1868/94, sub-contingentele repartizate sunt ajustate în mod corespunzător la începutul anului de comercializare următor celui în care contingentul a fost depășit. Articolul 3 1. Sub rezerva condițiilor stabilite mai jos, statul membru ține cont de investițiile realizate efectiv înainte de 31 ianuarie 1994 care nu au generat producție de amidon în perioada de referință aleasă de respectivul stat membru
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
a statului membru, până la 8 februarie 1995, o cerere motivată, însoțită de toate documentele justificative disponibile. 2. Pentru anul de comercializare 1996/97, Germania este autorizată să facă uz de rezerva de până la 110 000 tone, cu condiția ca: (a) contingentul său inițial să fie repartizat în totalitate conform articolului 2, nu mai târziu de 8 martie 1995; (b) subcontingentele care devin disponibile după 8 martie 1995 ca rezultat al încetării activității să fie utilizate în totalitate înainte de 31 martie 1996
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
31 martie a anului următor, pentru anul de comercializare curent în acea perioadă; (b) în perioada 1 aprilie - 30 iunie a aceluiași an, pentru anul de comercializare următor acelei perioade. Titlul IV NOTIFICĂRI Articolul 19 1. Statul membru notifică repartizarea contingentului menționat la articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1868/94 întreprinderilor producătoare de amidon din cartofi în cauză, cel târziu la data de 31 ianuarie 1995, și transmite imediat Comisiei aceste informații. 2. Cel târziu la data de
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
REGULAMENTUL (CE) NR. 1319/95 AL COMISIEI din 9 iunie 1995 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 338/92 de stabilire a unor norme metodologice de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 3763/91 privind contingentul comunitar pentru importul a 8 000 tone de tărâțe de grâu de la codul NC 2302 30 originare din statele ACP în departamentul francez La Réunion COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere
jrc2798as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87953_a_88740]
-
în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 388/92 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Prezentul regulament stabilește norme metodologice de aplicare a contingentului comunitar anual pentru importurile în departamentul francez La Réunion cu scutire de taxe vamale a 8 000 tone de tărâțe de grâu de la codul NC 2302 30 originare din statele ACP, conform articolului 3 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr.
jrc2798as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87953_a_88740]
-
94 din 7 martie 1994 privind regimul comun aplicabil importurilor de produse textile din anumite țări terțe care nu sunt reglementate de acorduri, protocoale sau alte aranjamente bilaterale sau de alte regimuri comunitare specifice de import 1 a introdus anumite contingente cantitative menționate în anexele III B, IV, V și VI ale respectivului regulament, care sunt aplicabile țărilor menționate în respectivele anexe; întrucât, în conformitate cu art. 2 din Actul privind condițiile de aderare a Austriei, Finlandei și Suediei și adaptările la Tratatul
jrc2799as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87954_a_88741]
-
întrucât, în conformitate cu art. 2 din Actul privind condițiile de aderare a Austriei, Finlandei și Suediei și adaptările la Tratatul pe baza căruia Uniunea Europeană a fost înființată, denumit în continuare "Actul de aderare", Regulamentul (CE) nr. 517/94 și în special contingentele stabilite în cadrul acestuia sunt aplicabile țărilor în proces de aderare; întrucât, totuși, în temeiul art. 30 din Actul de aderare, este necesar să se adapteze respectivele contingente în conformitate cu liniile directoare prevăzute în anexa II la Actul de aderare și în
jrc2799as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87954_a_88741]
-
în continuare "Actul de aderare", Regulamentul (CE) nr. 517/94 și în special contingentele stabilite în cadrul acestuia sunt aplicabile țărilor în proces de aderare; întrucât, totuși, în temeiul art. 30 din Actul de aderare, este necesar să se adapteze respectivele contingente în conformitate cu liniile directoare prevăzute în anexa II la Actul de aderare și în condițiile prevăzute în art. 169 din același Act; întrucât Consiliul, la stabilirea nivelului contingentelor sus-menționate, a încercat să realizeze un echilibru între o protecție corespunzătoare a industriilor
jrc2799as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87954_a_88741]
-
temeiul art. 30 din Actul de aderare, este necesar să se adapteze respectivele contingente în conformitate cu liniile directoare prevăzute în anexa II la Actul de aderare și în condițiile prevăzute în art. 169 din același Act; întrucât Consiliul, la stabilirea nivelului contingentelor sus-menționate, a încercat să realizeze un echilibru între o protecție corespunzătoare a industriilor comunitare în discuție și necesitatea menținerii fluxurilor comerciale tradiționale cu țările în discuție, având în vedere diferitele interese ale părților implicate; întrucât, în vederea aderării, ar trebui păstrat
jrc2799as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87954_a_88741]
-
în proces de aderare pentru produsele în discuție; întrucât, în acest scop, importurile înregistrate în 1993 - cel mai recent an pentru care sunt disponibile date statistice complete - pot fi considerate reprezentative pentru evoluția comerțului tradițional; întrucât, în aceste condiții, nivelurile contingentelor stabilite pe bază anuală, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 517/94, ar trebui adaptate prin adăugarea cantităților echivalente importurilor înregistrate în 1993; întrucât, la 19 ianuarie 1995, Comisia a parafat un acord privind comerțul de produse textile care nu sunt
jrc2799as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87954_a_88741]
-
adaptate prin adăugarea cantităților echivalente importurilor înregistrate în 1993; întrucât, la 19 ianuarie 1995, Comisia a parafat un acord privind comerțul de produse textile care nu sunt reglementate de Acordul bilateral AMF; întrucât, în consecință, începând cu 1 ianuarie 1995, contingentele cantitative introduse de Regulamentul (CE) nr. 517/94 în anexele III B, IV, V și VI ar trebui modificate după cum se prevede în anexa la prezentul regulament, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Anexele III B, IV, V și VI ale
jrc2799as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87954_a_88741]
-
aceeași procedură. Articolul 6 (1) Taxa de import aplicabilă melasei de trestie încadrate la codul NC 1703 10 00 sau melasei de sfeclă încadrate la codul NC 1703 90 00 provenind din statele ACP se reduce la zero pentru un contingent de 600 000 tone pe an comercial. (2) În scopul prezentului articol, conceptul de "produs provenind" și metodele de cooperare administrativă sunt stabilite în protocolul nr. 1 anexat la cea de-a patra Convenție ACP - CEE de la Lomé. (3) Pentru
jrc2808as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87963_a_88750]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 1474/95 din 28 iunie 1995 de introducere și de reglementare a gestionării contingentelor tarifare din sectorul ouălor și al albuminei din ouă care rezultă din acordurile încheiate în timpul Rundei Uruguay de negocieri comerciale multilaterale COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2771
jrc2817as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87972_a_88759]
-
în vigoare în Comunitate; întrucât Comitetul de gestionare a cărnii de pasăre și a ouălor nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Pentru perioada 1 iulie 1995 - 30 iunie 1996, se introduc contingentele tarifare de import menționate în anexa I pentru grupurile de produse și în condițiile specificate în anexa în cauză. Articolul 2 Contingentele menționate în art. 1 sunt eșalonate după cum urmează: pentru grupul E1: ─ 20% în perioada 1 iulie - 30 septembrie
jrc2817as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87972_a_88759]
-
stabilit de președinte, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Pentru perioada 1 iulie 1995 - 30 iunie 1996, se introduc contingentele tarifare de import menționate în anexa I pentru grupurile de produse și în condițiile specificate în anexa în cauză. Articolul 2 Contingentele menționate în art. 1 sunt eșalonate după cum urmează: pentru grupul E1: ─ 20% în perioada 1 iulie - 30 septembrie, ─ 30% în perioada 1 octombrie - 31 decembrie, ─ 30 % în perioada 1 ianuarie - 31 martie, ─ 20% în perioada 1 aprilie - de 30 iunie
jrc2817as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87972_a_88759]
-
E2 și E3: ─ 25% în perioada 1 iulie - 30 septembrie ─ 25% în perioada 1 octombrie - 31 decembrie ─ 25% în perioada 1 ianuarie - 31 martie ─ 25% în perioada 1 aprilie - 30 iunie Articolul 3 Toate importurile în Comunitate efectuate în temeiul contingentelor menționate în art. 1 impun prezentarea unei licențe de import. Articolul 4 Licențele de import prevăzute în art. 3 se eliberează sub rezerva următoarelor dispoziții: (a) solicitanții de licențe de import trebuie să fie persoane fizice sau juridice care, în
jrc2817as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87972_a_88759]
-
tone echivalent ouă în coajă. Statele membre informează Comisia în legătură cu acest lucru în termen de cinci zile de la retragerea cererii pentru licență și înapoiază imediat garanția depusă. Comisia calculează cantitatea rămasă, care se adaugă cantității disponibile în perioada următoare pentru contingentul menționat în art.1. (6) Licențele se eliberează cât mai repede posibil după ce Comisia decide în acest sens. (7) Licențele pot fi folosite doar pentru produsele care respectă dispozițiile veterinare în vigoare în Comunitate. Articolul 6 În sensul art. 21
jrc2817as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87972_a_88759]
-
obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 28 iunie 1995. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA I (tone) Numărul grupului Codul NC Obligația vamală TVC aplicabilă, ECU/tonă produs Contingentele tarifare (de la 1.07.1995 până la 30.06.1996) E 1 0407 00 30 152 95 000 E 2 0408 11 80 0408 19 81 0408 19 89 0408 91 80 0408 99 80 711 310 331 687 176 7
jrc2817as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87972_a_88759]
-
taxele de import variabile cu taxe vamale fixe începând cu 1 iulie 1995; întrucât Acordul pentru agricultură prevede, de asemenea, înlocuirea acordurilor existente încheiate cu țări terțe privind importurile de produse din sectorul ovinelor și caprinelor cu un sistem de contingente tarifare; întrucât schimbările în cauză necesită adoptarea unor noi norme detaliate și abrogarea unor norme existente; întrucât este oportun, în interesul transparenței, a se grupa normele privind administrarea tuturor contingentelor tarifare din cadrul sectorului în cauză într-un singur regulament și
jrc2811as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87966_a_88753]
-
produse din sectorul ovinelor și caprinelor cu un sistem de contingente tarifare; întrucât schimbările în cauză necesită adoptarea unor noi norme detaliate și abrogarea unor norme existente; întrucât este oportun, în interesul transparenței, a se grupa normele privind administrarea tuturor contingentelor tarifare din cadrul sectorului în cauză într-un singur regulament și a se dispune introducerea unor contingente diferite în texte juridice separate; întrucât, de acum încolo, taxa plătibilă la informare în Comunitate se stabilește în Tariful Vamal Comun; întrucât trebuie menținută
jrc2811as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87966_a_88753]
-
necesită adoptarea unor noi norme detaliate și abrogarea unor norme existente; întrucât este oportun, în interesul transparenței, a se grupa normele privind administrarea tuturor contingentelor tarifare din cadrul sectorului în cauză într-un singur regulament și a se dispune introducerea unor contingente diferite în texte juridice separate; întrucât, de acum încolo, taxa plătibilă la informare în Comunitate se stabilește în Tariful Vamal Comun; întrucât trebuie menținută obligația de a depune o licență de import și de export pentru toate produsele din acest
jrc2811as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87966_a_88753]
-
obligația de a depune o licență de import și de export pentru toate produsele din acest sector cu excepția oilor și caprelor de rasă pură și a anumitor măruntaie și grăsimi; întrucât Acordul pentru agricultură cere conversia acordurilor restrictive voluntare în contingente tarifare specifice pentru anumite țări, este necesar să se prevadă un sistem de gestiune care să asigure că numai produsele care provin din țările în cauză pot fi importate în baza acelor contingente tarifare; întrucât considerentul menționat anterior precum și necesitatea
jrc2811as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87966_a_88753]
-
agricultură cere conversia acordurilor restrictive voluntare în contingente tarifare specifice pentru anumite țări, este necesar să se prevadă un sistem de gestiune care să asigure că numai produsele care provin din țările în cauză pot fi importate în baza acelor contingente tarifare; întrucât considerentul menționat anterior precum și necesitatea asigurării unei tranziții line la un nou regim justifică un sistem în care eliberarea unei licențe de import este condiționată de prezentarea unui document de proveniență eliberat de autoritatea statului exportator care îndeplinește
jrc2811as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87966_a_88753]