7,480 matches
-
de eliminare a grăsimilor 24513294-0 │Preparate de spălare 24513295-7 Produse pentru manichiură și pedichiura 24521400-6 │Produse cosmetice 24521500-7 │Produse pentru îngrijirea pielii 24521600-8 │Șampoane 24521700-9 Produse pentru îngrijirea părului 24521800-0 │Produse pentru igienă orală sau dentară 24521900-1 Rachete de semnalizare, rachete antigrindină, emițător pe timp │de ceață și articole pirotehnice 24613100-5 │Cartușe fonoacustice 24613200-6 │Artificii 24615000-8 │Fitile, capse detonante, inițiatoare și detonatoare electrice 24620000-6 │Cleiuri 24621000-3 │Gelatine 24621200-5 │Adezivi 24630000-9 │Uleiuri esențiale 24640000-2 Substanțe chimice pentru fotografii 24641000-9 Pulbere pentru extinctoare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
menajer 29600000-5 Arme, muniții și piese conexe 29610000-8 Tancuri și autoblindate de luptă 29611000-5 │Tancuri 29611100-6 Piese pentru tancuri 29612000-2 │Autoblindate de luptă 29612100-3 Piese pentru autoblindate de luptă 29620000-1 │Arme militare 29621000-8 │Arme cu energie orientată 29622000-5 Lansatoare de rachete 29623000-2 Aruncătoare de flăcări 29624000-9 │Tunuri cu apă 29630000-4 │Arme de foc 29631000-1 │Arme ușoare de foc 29631100-2 │Pistoale 29631110-5 │Revolvere 29631200-3 │Arme ușoare de foc de calibru mai mic de 7 mm 29631300-4 Arme ușoare de foc de calibru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
pentru arme ușoare de foc 29651100-8 Piese pentru arme ușoare de foc de calibru mai mic de 7 mm 29651200-9 Piese pentru arme ușoare de foc de calibru egal sau mai mare │de 7 mm 29652000-4 Piese pentru lansatoare de rachete 29653000-1 Piese pentru mortiere 29660000-3 │Bastoane 29700000-6 Aparate de uz casnic 29710000-9 Aparate electrice de uz casnic 29711000-6 Aparate electrice de uz casnic pentru alimente 29711100-7 Frigidere și congelatoare 29711110-0 Frigidere cu congelator 29711120-3 │Congelatoare 29711121-0 Congelatoare cu sertare 29711122-7
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
6 Alte produse 24600000-0 chimice 24700000-1 24800000-2 24.61 Explozibili 24600000-0 Explozibili și produse chimice de sinteză fină 24610000-3 Explozibili preparați 24611000-0 Pulberi propulsive 24611100-1 Combustibili cu propergol 24612000-7 Diverse tipuri de explozibili 24612100-8 Dinamita 24612200-9 TNT 24612300-0 Nitroglicerina 24613000-4 Rachete de semnalizare, rachete antigrindină, emițător pe timp de ceață ��i articole pirotehnice 24613100-5 Cartușe fonoacustice 24613200-6 Artificii 24615000-8 Fitile, capse detonante, inițiatoare și detonatoare electrice 24.62 Cleiuri și gelatine 24620000-6 Cleiuri 24621000-3 Gelatine 24621200-5 Adezivi 24.63 Uleiuri esențiale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
24600000-0 chimice 24700000-1 24800000-2 24.61 Explozibili 24600000-0 Explozibili și produse chimice de sinteză fină 24610000-3 Explozibili preparați 24611000-0 Pulberi propulsive 24611100-1 Combustibili cu propergol 24612000-7 Diverse tipuri de explozibili 24612100-8 Dinamita 24612200-9 TNT 24612300-0 Nitroglicerina 24613000-4 Rachete de semnalizare, rachete antigrindină, emițător pe timp de ceață ��i articole pirotehnice 24613100-5 Cartușe fonoacustice 24613200-6 Artificii 24615000-8 Fitile, capse detonante, inițiatoare și detonatoare electrice 24.62 Cleiuri și gelatine 24620000-6 Cleiuri 24621000-3 Gelatine 24621200-5 Adezivi 24.63 Uleiuri esențiale 24630000-9 Uleiuri esențiale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
50840000-5 50950000-9 29.60 Arme și muniții 29610000-8 Tancuri și autoblindate de luptă 29611000-5 Tancuri 29611100-6 Piese pentru tancuri 29612000-2 Autoblindate de luptă 29612100-3 Piese pentru autoblindate de luptă 29620000-1 Arme militare 29621000-8 Arme cu energie orientată 29622000-5 Lansatoare de rachete 29623000-2 Aruncătoare de flăcări 29624000-9 Tunuri cu apă 29630000-4 Arme de foc 29631000-1 Arme ușoare de foc 29631100-2 Pistoale 29631110-5 Revolvere 29631200-3 Arme ușoare de foc de calibru mai mic de 7 mm 29631300-4 Arme ușoare de foc de calibru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
pentru arme ușoare de foc 29651100-8 Piese pentru arme ușoare de foc de calibru mai mic de 7 mm 29651200-9 Piese pentru arme ușoare de foc de calibru egal sau mai mare de 7 mm 29652000-4 Piese pentru lansatoare de rachete 29653000-1 Piese pentru mortiere 29660000-3 Bastoane 50840000-5 Servicii de reparare și de întreținere a armelor de foc și a sistemelor de armament 50950000-9 Servicii de instalare de echipamente și utilaje 50955000-4 Servicii de instalare de sisteme de armament 29.7
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
a fost cel care i-a zis pas celuilalt? Întreb În treacăt. Ea sau el? — Nu sînt sigur. Luke intră În baie. — Se pare că el s-a Întors la nevasta lui. — Nevasta lui? vocea mea sfredelește aerul, ca o rachetă cerul. Cum adică, nevasta lui? — Venetia credea că sînt despărțiți, dar Încă nu au divorțat legal. Luke dă drumul la robinet și abia dacă Îl mai aud. — Biata de Ven, n-a prea avut deloc noroc În dragoste. Se Îndrăgostește
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Zürich. Mai precizăm că în secolul XVI apare în Transilvania Manualul de medicină al lui George Lencses și Sanitas studium (studiul sănătății a doctorului Paulus Kyr precum și Herbarium lui Petru Meliusz-Juhasz. Tot în Transilvania la Sibiu, Conrad Hass face proiectele rachetelor cu o treaptă și mai multe trepte. Ca și occidentalii, români sunt și ei confruntați cu reforma lui Luther și Calvin. În timp ce în Apus se înmulțeau Universitățile, în țările Române se înmulțeau școlile, în 1480 luând naștere școala românească din
Istoria medicinei by Cristina Ionescu () [Corola-publishinghouse/Science/1246_a_2372]
-
este cunoscută și ca Aponogeton fenestralis, fiind una din plantele cele mai ciudate. Frunza nu este acoperită pe toată suprafața ci are doar o rețea de nervuri, lipsind tesutul frunzelor, de aici și denumirea de "fenestralis". Frunza seamană cu o racheta de tenis de câmp (nu ca formă). Planta este răspândită în Madagascar, unde o găsim în ape lent curgătoare, în zone mai umbroase. Forma frunzei este ovala, lunguiață, cu o culoare verde închis până la verde roșcat. Bacopa amplexicaulis Face parte
APA-SURSA VIEŢII by HRISCU GINA LILI [Corola-publishinghouse/Science/267_a_501]
-
contura În timp ce cele două mari puteri ale momentului se Înarmau până-n dinți, pregătindu-se pentru un eventual război nuclear - e mai puțin paradoxal decât pare la prima vedere. Fiindcă strategii sovietici și americani se concentrau asupra armelor nucleare și a rachetelor intercontinentale, statele europene, care nu puteau rivaliza În resurse cu cele două superputeri, nu mai simțeau nevoia să concureze pe acest plan - În ciuda faptului că Europa Centrală rămânea terenul cel mai probabil al ipoteticei confruntări. Din acest motiv, În acești
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
pe dezvoltarea capacității de lansare a armelor nucleare nu numai În Europa, ci și peste ocean, ca răspuns la planurile americane de a amplasa arme nucleare În RFG, la numai câteva sute de kilometri de Rusia. Celebrul missile gap (avantajul rachetei) despre care vorbea John F. Kennedy În timpul campaniei din 1960 pentru președinția Statelor Unite era un mit, o reușită a propagandei sovietice; la fel și popularele relatări contemporane despre superioritatea tehnică și educațională a Uniunii Sovietice. Cu 20 de ani Înainte de
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
la fel și popularele relatări contemporane despre superioritatea tehnică și educațională a Uniunii Sovietice. Cu 20 de ani Înainte de observația cancelarului german Helmut Schmidt, Hrușciov și colegii săi știau deja că imperiul peste care domneau era practic o „Burkina Faso cu rachete”. Dar URSS se străduia efectiv să-și dezvolte capacitățile balistice. Sovieticii au testat cu succes o rachetă balistică intercontinentală În august 1957, cu cinci luni Înaintea americanilor. Lansarea satelitului Sputnik la 4 octombrie 1957 i-a demonstrat apoi potențialul (spre
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
ani Înainte de observația cancelarului german Helmut Schmidt, Hrușciov și colegii săi știau deja că imperiul peste care domneau era practic o „Burkina Faso cu rachete”. Dar URSS se străduia efectiv să-și dezvolte capacitățile balistice. Sovieticii au testat cu succes o rachetă balistică intercontinentală În august 1957, cu cinci luni Înaintea americanilor. Lansarea satelitului Sputnik la 4 octombrie 1957 i-a demonstrat apoi potențialul (spre oroarea americanilor 6). Armele balistice - rachete intercontinentale capabile să lanseze focoase nucleare de pe teritoriul sovietic spre ținte
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
să-și dezvolte capacitățile balistice. Sovieticii au testat cu succes o rachetă balistică intercontinentală În august 1957, cu cinci luni Înaintea americanilor. Lansarea satelitului Sputnik la 4 octombrie 1957 i-a demonstrat apoi potențialul (spre oroarea americanilor 6). Armele balistice - rachete intercontinentale capabile să lanseze focoase nucleare de pe teritoriul sovietic spre ținte americane - Îl interesau În mod desoebit pe Nikita Hrușciov. Erau mai ieftine decât armele convenționale și Îi permiteau să mențină relații bune cu industria grea și de apărare, deturnând
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
machiavelică, pentru a-și atinge scopurile În Germania. Lecția din 1948-1950 fusese Învățată prea bine. Așa cum Truman și Acheson văzuseră În incursiunea coreeană un posibil preludiu la o intruziune sovietică În vestul Germaniei, Kennedy și colegii săi au văzut În rachetele amplasate În Cuba o stratagemă a Uniunii Sovietice pentru a forța o Americă vulnerabilă să cedeze În chestiunea Berlinului. În primele zece zile ale crizei cubaneze, nu trecea oră În care liderii americani să nu revină la subiectul Berlinului de
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
propriului guvern, nu rușilor sau americanilor (cele două mari partide din Regatul Unit erau amândouă convinse de necesitatea unui potențial nuclear britanic independent, deși era limpede, la sfârșitul anilor ’50, că o bombă britanică nu Își putea atinge ținta fără rachetele și submarinele americane). La apogeu, În 1962, CDN a raliat 150.000 de suporteri pentru marșul anual de protest la Institutul pentru Arme Atomice de la Aldermaston. Dar, În cursul anilor ’60, campania britanică și-a pierdut din vigoare, ca și
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
Această intuiție a fost confirmată fără putință de tăgadă În decembrie 1962, când prim-ministrul britanic Harold Macmillan s-a Întâlnit cu președintele Kennedy la Nassau, În Bahamas, și a acceptat un aranjament prin care SUA urma să furnizeze Marii Britanii rachete nucleare Polaris cu lansare submarină (ca parte a unei forțe multilaterale care plasa armele nucleare britanice sub controlul Statelor Unite). De Gaulle spumega. Deși Înainte de a merge la Nassau Macmillan se Întâlnise cu de Gaulle la Rambouillet, el nu lăsase să
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
Întâlnise cu de Gaulle la Rambouillet, el nu lăsase să se Întrevadă nimic din ceea ce urma. Așadar Nassau era Încă un aranjament anglo-american pus la cale pe la spatele Franței. Situația a devenit de nesuportat când francezilor li s-au oferit rachete Polaris În condiții similare, Însă fără ca Franța să fi participat la discuții. Acesta era contextul În care, la 14 ianuarie 1963, de Gaulle a anunțat la o conferință de presă că Franța avea să se opună cererii Marii Britanii de a
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
să-și revizuiască public „opinia personală despre țelurile finale ale sovieticilor” (The New York Times, 1 ianuarie 1980). Invazia confirma că liderii occidentali au avut dreptate când au decis, la o Întrunire NATO cu doar două săptămâni Înainte, să instaleze În Europa de Vest 108 rachete Pershing II și 464 de rachete de croazieră. Această decizie era, la rândul ei, o replică la amplasarea de către Moscova a unei noi generații de rachete SS-20 cu rază medie de acțiune În Ucraina. Începuse o nouă cursă a Înarmării
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
despre țelurile finale ale sovieticilor” (The New York Times, 1 ianuarie 1980). Invazia confirma că liderii occidentali au avut dreptate când au decis, la o Întrunire NATO cu doar două săptămâni Înainte, să instaleze În Europa de Vest 108 rachete Pershing II și 464 de rachete de croazieră. Această decizie era, la rândul ei, o replică la amplasarea de către Moscova a unei noi generații de rachete SS-20 cu rază medie de acțiune În Ucraina. Începuse o nouă cursă a Înarmării. Nimeni nu-și făcea iluzii despre
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
la o Întrunire NATO cu doar două săptămâni Înainte, să instaleze În Europa de Vest 108 rachete Pershing II și 464 de rachete de croazieră. Această decizie era, la rândul ei, o replică la amplasarea de către Moscova a unei noi generații de rachete SS-20 cu rază medie de acțiune În Ucraina. Începuse o nouă cursă a Înarmării. Nimeni nu-și făcea iluzii despre utilitatea rachetelor nucleare, și În nici un caz liderii vest-europeni: Într-o confruntare nucleară, țările lor ar fi fost primele ținte
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
croazieră. Această decizie era, la rândul ei, o replică la amplasarea de către Moscova a unei noi generații de rachete SS-20 cu rază medie de acțiune În Ucraina. Începuse o nouă cursă a Înarmării. Nimeni nu-și făcea iluzii despre utilitatea rachetelor nucleare, și În nici un caz liderii vest-europeni: Într-o confruntare nucleară, țările lor ar fi fost primele ținte. Asemenea arme nu erau de nici un ajutor În război: spre deosebire de sulițe, ele nu erau bune decât pentru negocieri. Arsenalul nuclear funcționa ca
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
000 de mașini de luptă și 4.000 de avioane de luptă. Acesta este motivul pentru care premierii britanici (Margaret Thatcher și, Înaintea ei, James Callaghan), cancelarii vest-germani și liderii Belgiei, Italiei și Olandei au primit cu brațele deschise noile rachete nucleare și au aprobat amplasarea acestora pe teritoriile țărilor lor. Cel mai Încântat de alianța occidentală era François Mitterrand: Într-un discurs dramatic ținut În ianuarie 1983 În fața unui Bundestag oarecum perplex, președintele francez i-a lămurit pe nemți că
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
de alianța occidentală era François Mitterrand: Într-un discurs dramatic ținut În ianuarie 1983 În fața unui Bundestag oarecum perplex, președintele francez i-a lămurit pe nemți că e necesar să rămână fermi pe poziții și să adopte cele mai recente rachete americane 5. „Noul” Război Rece a readus În prim-plan un pericol disproporționat față de problemele aflate În dispută - sau de intențiile participanților. În Europa Occidentală a reînviat mișcarea antinucleară pentru pace, Întărită acum de o nouă generație de activiști „verzi
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]