7,991 matches
-
foarte În serios munca. Lauren mișcă cu zgomot crestele de cocoș prin farfurie. Nu pot să mănânc chestia asta. Mă simt de parcă aș fi la ora de biologie. Ăăă... hmm... OK... poate că voi reuși să fac rost și de bijuterii, și de Cuplarea nr.3, În același timp. Asta m-ar aranja de minune, că ar fi comod. —Gerski, de unde știi că Monterey va fi acolo În mod sigur? l-am Întrebat. Pentru că joacă și el. Așa că ar face bine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
o femeie fără ca greutatea să o copleșească. Cortul era plin până la refuz, iar În capătul mai Îndepărtat cânta zgomotos o trupă folk rusească. Ni s-a dat Sbiten, un vin fiert care are gust de sirop fierbinte de arțar. Cu tot cu bijuterii, blănuri și zgomot, un lucru era foarte sigur: acesta nu era, slavă Domnului, campionatul de polo de la Bridgehampton. Gerski dădu de niște prieteni de-ai săi și ne așezarăm la masa lor. Meciul nu trebuia să Înceapă decât peste o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
la meciul de polo. Dar bărbații logodiți sunt Întotdeauna cei mai mari amatori de flirt. Of! Numai că Sally nu va vrea În ruptul capului să renunțe la inimă și să o vândă. Niciodată. Și chiar dacă aș putea să obțin bijuteria aia, cum aș da de Giles din nou? Nu am nici măcar adresa lui de email. Asta așa era. Nu doar că Giles nu apărea pe Google. Dar nu exista nici măcar În modalitățile normale prin care o persoană putea fi contactată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
Iese din magazinul S.J. Phillips de pe Bond Street. Cunosc bine locul, crede-mă. Cel mai bun bijutier din Londra. Ce ți-a dăruit? —Păi... ăăă... nimic, am răspuns, simțindu-mă un pic tulburată. Ce căutase Hunter Într-un magazin de bijuterii din Londra? Lauren nu prea mă asculta. Ținea revista la câțiva centimetri de nas și examina cu atenție fotografia. —Dumnezeule! Fotograful ăla. Nu pot să cred. Ăsta, afirmă Lauren, este piciorul Sophiei D’Arlan. Am luat revista de la Lauren și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
ochi. — Și totuși, ce făcea Hunter la Londra? Întrebă Lauren. Ai aflat? — Mi-a spus că a fost la o Întâlnire de afaceri de ultim moment, am răspuns, căscând. —O Întâlnire de afaceri de ultim moment la un magazin de bijuterii? Nu am putut să mai Închid un ochi. 15tc "15" Botezul cu puteretc "Botezul cu putere" În seara de dinaintea botezului fetiței lui Phoebe, nu aveam deloc liniște. Nu-l mai văzusem pe Hunter de aproape două săptămâni, dar se Întorcea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
aci să mă apuc să scriu un email, când am observat un fișier În calculatorul lui pe care nu-l mai văzusem Înainte: sub el era scris „sjphillipssketch.jpeg“. S.J. Phillips, mi-am spus. Nu era ăsta numele magazinului de bijuterii pe care-l amintise Lauren când ne Întorceam de la Moscova? Simțindu-mă cât se poate de vinovată, am dat click pe el. S-a deschis În forma unui document cu o singură pagină, pe care era scris cu caractere de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
Hunter nu avea decât să meargă la astfel de Întâlniri inopinate de afaceri la S.J. Phillips oricând voia. În timp ce mă duceam din nou la culcare, dintr-o dată somnoroasă și relaxată, m-am gândit plină de speranță că poate Hunter lua bijuteria acum, că era În Europa. De-abia așteptam să-l văd. (Și nu doar bijuteria era cauza, pe cuvânt). Phoebe are mai mulți prieteni-bară-parteneri de afaceri decât are președintele Statelor Unite. Nu era de mirare că fusese nevoită să rezerve toată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
Phillips oricând voia. În timp ce mă duceam din nou la culcare, dintr-o dată somnoroasă și relaxată, m-am gândit plină de speranță că poate Hunter lua bijuteria acum, că era În Europa. De-abia așteptam să-l văd. (Și nu doar bijuteria era cauza, pe cuvânt). Phoebe are mai mulți prieteni-bară-parteneri de afaceri decât are președintele Statelor Unite. Nu era de mirare că fusese nevoită să rezerve toată biserica de la intersecția străzilor 5th Avenue și 12th Street pentru botezul copilului ei nou-născut. În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
logodit, Îi amintii. —Mda, așa e, recunoscu ea, abătută. Arăți plină de viață, să știi. Ce se Întâmplă? Ești Însărcinată? Nu! am negat eu. Se Întoarce Hunter acasă diseară. De-abia aștept să-l văd. Eram atât de Încântată de bijuterie, că nu am rezistat să nu-i povestesc lui Lauren despre ea. — Știi, aseară am găsit În computerul lui Hunter schița asta minunată de la S.J. Phillips cu un pandantiv cu ametist și cu un S din diamante În jurul lui. Este
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
fusese umbrită de sămânța Îndoielii pe care Lauren o plantase În mintea mea În legătură cu pandantivul. (Și ce dacă Sophia trimitea felicitări de Crăciun cu Ho!Ho!Ho! pline de fast. Nu Însemna nimic.) Luasem hotărârea să rămân optimistă atât cu privire la bijuterie, cât și la căsnicia mea. Eram sigură că Hunter o să Îmi dea colierul ăla de Crăciun. Ajunsese târziu acasă noaptea trecută, arătând bine, deși obosit, și Îmi dăruise o splendidă blană crem pe care o cumpărase când se oprise pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
cu machiajul, ținuta sau starea de spirit; cât despre aceasta din urmă, pot să atest că era foarte bună, deși Într-un mod violent. A plecat de acasă la 12:15, Însoțită de un agent de pază angajat să protejeze bijuteria. Lauren era convinsă că se Îndrepta către un succes profesional și sentimental: era hotărâtă să obțină butonii Fabergé și să Își treacă pe răboj Cuplarea nr. 3, dintr-o singură lovitură. Vă puteți imagina surprinderea mea când Lauren și-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
se opri pe buză, tragic. Scuză-mă, sunt așa o ratată. Pe jumătate râdea, pe jumătate plângea, ștergându-și lacrima. Nici măcar nu-l cunosc pe tip, și uită-te la mine! Am aflat că Monterey trimisese pe cineva să ridice bijuteria. În timp ce ne beam ceaiul, Lauren mi-a povestit cum un rus cu o ținută impecabilă, probabil având spre treizeci de ani, Își făcuse apariția spunând că el era cel care trebuia să ia inima În numele lui Monterey. Dintr-un săculeț
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
ia inima În numele lui Monterey. Dintr-un săculeț din catifea din jachetă, el scosese la vedere butonii lui Nicolae al II-lea, plus o scrisoare prin care se anunța schimbarea planului. Agentul de pază al lui Lauren Îi dăduse trimisului bijuteria În formă de inimă. Toată afacerea s-a Încheiat În cinci minute, iar Lauren nu se alesese din ea nici măcar cu o stridie crudă, darămite cu o Cuplare. Sper că lui Sanford i-au plăcut butonii, după toată povestea asta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
neînsoțită, nu tu Împachetarea cadourilor de una singură, nu tu neliniști provocate de Întrebarea cu cine mă sărut și eu de Anul Nou. Singurul lucru care din când În când Îmi mai Întuneca starea de spirit era legat de schița bijuteriei de la S.J. Phillips: Hunter nu suflase o vorbă despre ea. Nici măcar o aluzie. În timp ce tot mai multe luminițe Împodobeau orașul, scânteind albe de-a lungul bulevardului Park Avenue ori strălucind Într-un roz șic În vitrinele de la Bergdorf Goodman, Îmi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
vorbă despre ea. Nici măcar o aluzie. În timp ce tot mai multe luminițe Împodobeau orașul, scânteind albe de-a lungul bulevardului Park Avenue ori strălucind Într-un roz șic În vitrinele de la Bergdorf Goodman, Îmi spuneam În sinea mea, Întruna, că sigur bijuteria avea să fie cadoul meu de Crăciun. Chiar dacă era un pic prea devreme pentru brad, eu Îl cumpărasem pe al nostru la câteva zile după Ziua Recunoștinței, de la o familie din Vermont care vindea brazi În josul lui Fifth Avenue. Eu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
Întregi la computer, pe internet. Fuseseră convorbiri telefonice În șoaptă, care erau Întrerupte brusc dacă intram eu În cameră. Mi-a răspuns evaziv când l-am Întrebat ce mai făcuse. Și mai ciudat de-atât, nu era nici urmă de bijuteria de la S.J. Phillips. De câte ori făceam vreo aluzie la ea, el se purta ca și cum habar n-avea despre ce vorbeam. Când am Înconjurat bradul În seara aceea, scuturând toate cutiile de cadouri de sub el (așa cum fac mai În fiecare an), părea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
În salonaș. Le-am pus În fața lui Hunter, care stătea cu picioarele Încrucișate pe carpeta de lângă foc. În fața lui avea o cutiuță pătrată, Împachetată cu hârtie strălucitoare roșie și cu o fundă argintie. Ooo, cu siguranță avea exact dimensiunile unei bijuterii. — Deschide-l pe al meu mai Întâi, am spus, Încercând să mă port obișnuit. — Ce adorabil, iubito, zise Hunter, când văzu fotografia. Mă sărută pe buze. Sunt foarte mișcat. Și acum ia deschide-l pe ăsta. Mi-a Înmânat micuțul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
buze. Sunt foarte mișcat. Și acum ia deschide-l pe ăsta. Mi-a Înmânat micuțul pachet. Mi s-a părut că el părea nerăbdător. Ăsta era un lucru bun. Cu siguranță era agitat, gândindu-se dacă avea să-mi placă bijuteria sau nu. Am luat cutiuța roșie și am Început să o despachetez. Straturile de hârtie roșie fură date la o parte. Dedesubt era o cutie din piele neagră. —Ooo! Am făcut eu, ridicând privirea spre Hunter. El Înghiți În sec
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
Aventură, am rămas eu cu gura căscată. Cuvântul m-a scos complet din minți. Singurul lucru care contează ca dovadă de netăgăduit a unei activități extraconjugale este găsirea de lenjerie intimă care nu-ți aparține. Că nu ai primit o bijuterie la care te sperai... ăsta nu e un argument care să reziste În fața instanței de judecată. Poate că a uitat pur și simplu de ea. În ziua următoare, pe terasa de la L’Idéal, mă Întâlnisem cu Lauren ca să luăm prânzul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
mai uitat o dată, sperând că nu se băga de seamă că eram prea atentă, dar Sophia Îmi observă privirea. —Mi-ai văzut cadoul de Crăciun, Sylvie? În timp ce Sophia ne cadorisea cu detalii despre poznele Eugeniei, Își Învârtea pe deget minunata bijuterie, ca apoi să și-o ducă la gură și să Înceapă să ronțăie la ea. Oare mă sfida În față? Sperând să Îmi ascund tristețea din priviri, am Înhățat de pe masă noii mei ochelari de soare Hermès și mi i-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
nou la mine. —Mă simt atââât de prooost... era la mine acasă. Am auzit-o din Întâmplare când vorbea la telefon. — Ce a spus, mai exact? Mă temeam de răspunsul lui Marci. Era ceva care avea legătură cu primirea unei bijuterii de la el și apoi plecau Împreună undeva. —Undeva? Unde? am Întrebat, sfârșită. Nu știu, dar sunt furioasă pe ea... să se poarte astfel. După ce eu, foarte generoasă, i-am Împrumutat ținuta mea Jet Set cu stea roșie. Singura persoană din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
destinat ei. Nu pot să cred, am murmurat eu. Ești sigură? Chipul sumbru al lui Marci nu lăsa loc speranței: — Pentru că, scumpa mea, Sophia s-a dus și a luat colierul ăla Împreună cu el. Au mers la nu știu ce magazin de bijuterii amândoi În ... Italia... sau... nu, În Londra! Așa e! un magazin de bijuterii din Londra care Îi place reginei... Ia mai taci cu regina aia! Ce-a mai zis, tună poruncitor Lauren. Zice că el o să te părăsească pentru ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
al lui Marci nu lăsa loc speranței: — Pentru că, scumpa mea, Sophia s-a dus și a luat colierul ăla Împreună cu el. Au mers la nu știu ce magazin de bijuterii amândoi În ... Italia... sau... nu, În Londra! Așa e! un magazin de bijuterii din Londra care Îi place reginei... Ia mai taci cu regina aia! Ce-a mai zis, tună poruncitor Lauren. Zice că el o să te părăsească pentru ea. Crede că lumea deja vorbește despre asta și că știu. Mi-a spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
grabă un exemplar din New York Post, lăsat acolo de cineva, pe o masă Învecinată. Deschise la „Pagina 6“ și ne-am strâns toate grămadă deasupra foii de ziar. Sub un titlu mic, care titra „Care soț... ?“ erau cuvintele „...dăruiește aceeași bijuterie scumpă și soției, și iubitelor?“ —Iubite! am explodat eu. N-are doar una? O, Doamne. —Sylvie, tu trebuie să fii cea care părăsește, spuse Lauren. Să nu-i permiți să te părăsească el pe tine. E mai bine să fii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]
-
e un secret cunoscut de toată lumea că tu și Sophia aveți o aventură. Urmă o tăcere provocată de șoc. —Ce? — Adevărul este că tu ai fost cu Sophia la Londra În weekendul ăla. Ai dus-o la magazinul acela de bijuterii. Ea i-a povestit lui Marci - și la jumătate din New York, se pare. Iar pe urmă, am văzut-o eu la Megève purtând colierul meu. Nu pot să cred că ai făcut așa ceva! Nu i-am dat eu Sophiei colierul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1940_a_3265]