149 matches
-
păcat să o pierdem. Își șterse gura cu ștergarul cusut cu motive oltenești, și își întinse picioarele care îi amorțise. -Antonio! Rupe foaia de calendar și adumi-o! Femeia se ridică de pe marginea patului acoperit cu o velință din lână roșie împestrițată cu figuri rombice, intră în odaia de alături și se întoarse cu bucățica de hârtie cu data de 13 iunie. Carol a luat-o și începu să citească cu glas tare. -Auzi, Antonio ... Nici-un secol ne începe miercuri, vineri sau
STATUIA DIN AMURG de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 414 din 18 februarie 2012 [Corola-blog/BlogPost/346779_a_348108]
-
maestrul Gheorghe Zamfir. În anul 1814, poetul american Francis Scott Key (08.01.1779 - 01.11.1843) a scris versurile unui poem patriotic intitulat „Defence of Fort M'Henry” (Apărarea Fortului M'Henry), ulterior reintitulat „The Star Spangled Banner” („Steagul împestrițat cu stele”), care a fost combinat cu o compoziție din 1770 a organistului și compozitorului britanic Stafford Smith (30.03.1750 - 21.09.1836) intitulată „The Anacreontic Song” și aceasta scrisă pe versurile lui Ralph Tomlinson (1744-1778). În 1931, Congresul
IMNUL STATELOR UNITE ALE AMERICII TRADUS IN LIMBA ROMÂNĂ de CRISTIAN PETRU BĂLAN în ediţia nr. 2132 din 01 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/375186_a_376515]
-
interpretează mai dificil și este deseori distorsionat atunci când îl cântă diferiți soliști vocali în ocazii solemne. Iată mai jos traducerea integrală a imnului american, din care, oficial, se cântă numai primele două grupe de versuri și ultimele versuri: UN STEAG ÎMPESTRIȚAT CU STELE O, spune, poți tu zări, În lumina timpurie a zorilor, Ceea ce cu atâta mândrie salutăm noi În ultima licărire a crepusculului Ale cărui largi dungi și stele briliante, În timpul periculoasei lupte, Le vedeam deasupra meterezelor, Atât de elegant
IMNUL STATELOR UNITE ALE AMERICII TRADUS IN LIMBA ROMÂNĂ de CRISTIAN PETRU BĂLAN în ediţia nr. 2132 din 01 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/375186_a_376515]
-
pace, Pământul răscumpărat de cer; Lăudat fie Atotputernicul care ne-a creat Și ne-a conservat ca națiune. Așadar, trebuie să cucerim, Dar numai când cauza este justă, Și atunci deviza noastră va fi: Noi credem în Dumnezeu!" Iar drapelul împestrițat cu stele Va triumfa fluturând Peste pământul celor liberi Și peste casa celor viteji ! -------------------------- * 3 Martie - American National Antem Day (Ziua Imnului SUA) Cristian Petru BĂLAN Glen Ellyn, Illinois, SUA Referință Bibliografică: Cristian Petru BĂLAN - IMNUL STATELOR UNITE ALE AMERICII TRADUS
IMNUL STATELOR UNITE ALE AMERICII TRADUS IN LIMBA ROMÂNĂ de CRISTIAN PETRU BĂLAN în ediţia nr. 2132 din 01 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/375186_a_376515]
-
maestrul Gheorghe Zamfir. În anul 1814, poetul american Francis Scott Key (08.01.1779 - 01.11.1843) a scris versurile unui poem patriotic intitulat „Defence of Fort M'Henry” (Apărarea Fortului M'Henry), ulterior reintitulat „The Star Spangled Banner” („Steagul împestrițat cu stele”), care a fost combinat cu o compoziție din 1770 a organistului și compozitorului britanic Stafford Smith (30.03.1750 - 21.09.1836) ... Citește mai mult Singura traducere în limba română a Imnului de stat american (Steagul împestrițat cu
CRISTIAN PETRU BĂLAN [Corola-blog/BlogPost/375193_a_376522]
-
maestrul Gheorghe Zamfir.În anul 1814, poetul american Francis Scott Key (08.01.1779 - 01.11.1843) a scris versurile unui poem patriotic intitulat „Defence of Fort M'Henry” (Apărarea Fortului M'Henry), ulterior reintitulat „The Star Spangled Banner” („Steagul împestrițat cu stele”), care a fost combinat cu o compoziție din 1770 a organistului și compozitorului britanic Stafford Smith (30.03.1750 - 21.09.1836) ... XI. CRISTIAN PETRU BĂLAN - AM AVUT NOROCUL SĂ-L CUNOSC PE CEL MAI MARE CRISTOLOG ROMÂN
CRISTIAN PETRU BĂLAN [Corola-blog/BlogPost/375193_a_376522]
-
câteva aspecte de noutate. În primul rând, doresc să precizez că frumoasa doamnă a sosit în tabără cu zâmbetul pe față, îmbrăcată în costum popular, cu „arsenal” didactic complet și cu hotărârea de a le învăța pe fete cum să împestrițeze ouăle printr-o tehnică unică în lume. Această tehnică prezintă două mari avantaje: în primul rând, nu este necesară perioada de uscare a cojii oului după folosirea primei culori și, în al doilea rând, se folosesc numai culori naturale. Specialistă
de MARIAN MALCIU în ediţia nr. 1411 din 11 noiembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/371652_a_372981]
-
nu i-a făcut pe tineri să devină conștienți de slăbiciunile lor intelectuale cele mai rele, ci i-a convins că ele reprezentau o superioritate vrednică de a fi păstrată și chiar sporită. El declară aici că stilul decadenței, „limba Împestrițată cu putreziciunea verde a descompunerii și fezandată parcă” este „idiomul necesar și fatal al popoarelor și al civilizațiilor a căror viață factice a Înlocuit viața naturală, dezvoltând la om necesități necunoscute”. Această viață factice și chiar depravarea ce rezultă din
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
veneticilor din toate țările, cu veninul dizolvant al scepticismului și al calomniei, cu egalitarismul celor ce n-au nimic de pierdut ei au târât în mlaștină lor morală poporul crescut puternic în umbra Basarabilor și a neamului Mușatin, i-au împestrițat limba, i-au sustras istoria și datinele, i-au escamotat șira spinării, comoara de idei și înclinări abituale cari făceau ca poporul nostru să semene în toate cu strămoșii lui. Dar în zadar le fu: ceea ce este este și nu
Opere 13 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295591_a_296920]
-
între acestea. S-ar putea găsi atare constituții, nu puține, pe la barbari sau greci. 23. Prezentarea critică a democrației (Republica, 557c-558b) (Socrate și Adeimantos) Există sorți ca aceasta să fie cea mai frumoasă dintre toate orânduirile! Căci precum o haină împestrițată cu toate culorile poate apărea drept cea mai frumoasă, tot așa ar putea apărea și această cetate, împestrițată fiind cu toate caracterele. Și probabil că mulțimea ar și judeca-o drept cea mai frumoasă, după cum copiii și femeile judecă privind
Filosofia politică a lui Platon [Corola-publishinghouse/Science/1983_a_3308]
-
democrației (Republica, 557c-558b) (Socrate și Adeimantos) Există sorți ca aceasta să fie cea mai frumoasă dintre toate orânduirile! Căci precum o haină împestrițată cu toate culorile poate apărea drept cea mai frumoasă, tot așa ar putea apărea și această cetate, împestrițată fiind cu toate caracterele. Și probabil că mulțimea ar și judeca-o drept cea mai frumoasă, după cum copiii și femeile judecă privind lucrurile pestriț colorate. Desigur. E cu putință chiar, fericit om, - am spus eu - să cauți în ea orânduirea
Filosofia politică a lui Platon [Corola-publishinghouse/Science/1983_a_3308]
-
fel de bazar de regimuri politice. („Există sorți ca aceasta să fie cea mai frumoasă dintre toate orânduirile! Căci precum o haină pestrițată cu toate culorile poate apărea drept cea mai frumoasă, tot așa ar putea apărea și această cetate, împestrițată fiind cu toate caracterele. Și probabil că mulțimea ar și judeca-o drept cea mai frumoasă, după cum copii și femeile judecă privind lucrurile pestriț colorate.”) Îngăduința acestei orânduiri este seducătoare, pentru cetățean nu există obligația de a exercita magistraturi, nici
Filosofia politică a lui Platon [Corola-publishinghouse/Science/1983_a_3308]
-
în volum în 1847), în timp ce Limba și portul este un comentariu filologic ce recomandă evitarea exceselor de orice soi. În versuri, Corespondenție între doi amorezi sau Limba românească la anii 1832 și 1822 ia în râs anumite jargoane (jargonul administrativ împestrițat cu termeni rusești, exprimarea înțesată de vocabule neogrecești). Ca autor dramatic, I. nu-și uită preocupările lingvistice. În „farsa filologică” Babilonia românească (1860), el atacă, într-o șarjă groasă, limbajul împestrițat de grecisme și slavonisme, italienismul heliadist, „ciunismul”, ortografia nouă
ISTRATI-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287635_a_288964]
-
micii boierimi și ale burgheziei ajunse de a mima obiceiurile protipendadei. Comicul vine din caricarea nu atât a gesturilor, cât a limbajului. Din împerecheri de arhaisme, neologisme și expresii populare, F. știe să obțină efecte de o anume savoare. Jargonul împestrițat cu franțuzisme al celor două „prețioase ridicole” din mahalaua Bucureștilor, Elenca și Luxandra, anunță, prin nostima lui bizarerie, vorbirea fistichie a Chiriței lui Vasile Alecsandri. SCRIERI: Din ale lui Costache Facca, în I. Heliade-Rădulescu, Diverse, vol. V: Poezii inedite, București
FACA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286928_a_288257]
-
Dacă OSC-urile orientate pe drepturi umane universale sunt mai cosmopolitane și seculare, subculturile locale pot adeseori să fie defensive și reacționare și mai interesate În a ridica ziduri decât În eliminarea acestora. Dificultatea În cazul multor dintre subculturile care Împestrițează peisajul european este dată de faptul că istoria lor este implantată adânc În teritoriu. Într-o lume globalizată, a frontierelor În dispariție rapidă și a mobilității crescute, subculturile legate de un teritoriu se simt adeseori asediate. Teama și furia lor
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
de vedere sunt bine argumentate, opțiunile de traducător cu experiență și de stilist încercat al limbii germane, plauzibile. În general, el a fost un susținător al autenticului în textura traducerii, al preluării nealterate a originalului, fără a deveni partizanul textului împestrițat cu elemente străine spiritului limbii germane. E lesne astfel de înțeles că scriitura atât de particulară a lui Ion Creangă va mobiliza în traducător întregul efort de a fi cât mai aproape de substanța narativă a humuleșteanului. Reeditările versiunilor datorate lui
KRASSER. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287725_a_289054]
-
convingătoare de critică foarte criticabilă din punct de vedere al exprimării. Bineînțeles, numeroasele citate extrase de poetul Breslașu din Viața românească, Contemporanul, Iașul nou (de ce nu și din Almanahul literar) sunt numai o parte din sumedenia de perle stilistice care Împestrițează articolele noastre. Unul din păcatele articolelor e risipa de cuvinte, Înlocuirea pasiunii principiale din patosul verbal. Când criticul nu a studiat Îndeajuns o problemă, el caută să-și camufleze lipsa ideii printr-o avalanșă de cuvinte. Astfel, George Barbu, neadâncind
Literatura în totalitarism. 1949-1951 by Ana Selejan [Corola-publishinghouse/Science/2043_a_3368]
-
în ordinea săvârșirii și desăvârșirii lui, întâi în cartea Trădarea intelectualilor (1944-1947) apoi în Reeducare și prigoană (1947-1948) apoi în cele două volume din Literatură în totalitarism. Nouă ani în care s-a plivit vârtos spațiul nostru spiritual, felurit colorat, împestrițat cu flori de câmp, cu flori domnești, unele mărunte ca cimbrișorul, altele mijlocii sau mai înălțate, frumos sau urât mirositoare, după cum le-a întrupat Creatorul pe pământ; fiecare își avea motivația nașterii și ființării sale. Și toate la un loc
Literatura în totalitarism by Ana Selejan () [Corola-publishinghouse/Science/2301_a_3626]
-
de uimire ofensată. Drumul ocoli clădirea fermei și se întâlni cu aleea la capătul căreia Șah lăsase mașina. La trecerea noastră, o pasăre mare, cenușie, se mișcă printre ramuri și se ridică pieziș, zburând jos și dezordonat, prin pustietatea câmpurilor împestrițate de picături. Mi s-a părut deodată că a mă cufunda în neantul acela primăvăratic, a dispărea în indiferența lui, era un pas salutar și atât de ușor de făcut. Un trup chircit îndărătul mărăcinișurilor, tâmpla murdară de sânge, mâna
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
centrul orașului, făcând unele pauze În jurul unor cercuri de oameni ce comentau dezastrul, ascultând părerea lor, Încercând să centralizeze concluzii. Imaginea Cerului În flăcări ce cu o seară În urmă Îi amplificase imaginația, mai persista Încă. Norii plumburii pe alocuri Împestrițați cu un roșu-cărămiziu, erau atât de aproape Încât Îi putea-i atinge cu mâna! La statuia lui Rosseti Încercă să fie mai aproape de locul dezastrului Însă, intervenise armata făcând cordoane, dirijând circulația pietenilor, departe de activitatea ce se desfășura În interiorul
Legea junglei by Dumitru Crac () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1624_a_3102]
-
a patru cârciumi, astaghfirullah! unde se vinde aproape la vedere vin de Málaga, astaghfirullah! și alte băuturi interzise al căror nume nici nu vreau să-l știu“. Cu glas răpăitor și extrem de afectat, tata începu să-l imite pe predicator, împestrițându-și spusele cu nenumărați astaghfirullah! atât de iute șuierați, că erau de-a dreptul de neînțeles, în afară de câțiva, singurii autentici, fără îndoială. Dar, lăsând de-o parte exagerarea asta, vorbele mi se păruseră destul de fidel reproduse: — Cei care frecventează aceste
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
acoperit de mătăsuri. Căci până și cei care beneficiau de leacurile sale fără să scoată un ban din pungă simțeau o anume stinghereală în prezența lui, fie din pricina procedeelor care păreau să țină de magie, fie din cauza limbajului atât de împestrițat cu termeni savanți încât le era de neînțeles, în afara unui mic grup de oameni cu carte și lipsiți de ocupație care-și petreceau alături de el zilele și nopțile bând și discutând despre medicamente pe bază de opiu, astrolab și metempsihoză
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
îngenuncheat, ținut astfel cu intenție de noul meu stăpân, care nu-mi dădu voie să mă ridic decât după ce florentinul îl scosese afară pe răpitorul meu. Pentru ei, audiența se încheiase. Pentru mine, ea abia începea. Într-o arabă foarte împestrițată cu întorsături de frază castiliene, înterpretul îmi transmise: — Un om de artă și cărturar instruit este întotdeauna binevenit în preajma Noastră, nu ca slujitor, ci ca protejat. Este adevărat că sosirea dumneavoastră în această locuință a avut loc împotriva voinței proprii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2041_a_3366]
-
spre scară. Pardesiul și pantofii mei erau pe un scaun. O lumină purpurie pătrundea pe fereastră, Împodobită cu reflexe irizate. M-am Îndretat spre balcon și am văzut că ningea În continuare. Acoperișurile unei mari părți din Barcelona se zăreau Împestrițate cu alb și stacojiu. În zare se deslușeau turnurile școlii industriale, ca niște ace prin ceața aprinsă de ultimele raze de soare. Geamul era presărat cu promoroacă. Am scris pe sticlă, cu degetul arătător: Mă duc după Bea. Nu veni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
care, prin umezire, poate fi aplicată pe orice obiect. Nu știu cine a inventat abțibildul, când și, mai ales, de ce. Se pare, totuși, că la originea acestui obiect a stat o firească dorință a omului de a Înfrumuseța, de a colora și Împestrița obiectele din jurul său. Pentru a ghici cam În ce epocă s-a produs această invenție (cucerire a spiritului, nu-i așa?) e suficient să ne gândim că un abțibild nu poate fi aplicat pe un obiect de lemn sculptat, cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2298_a_3623]