682 matches
-
liceal*). Lexic: relații semantice (sinonime, antonime, omonime, familii de cuvinte) Articolul: hotărât, nehotărât, partitiv; Substantivul: gen, număr; exprimarea cazurilor; nominalizarea. Adjectivul: acordul adj. calificativ; gradele de comparație (forme sintetice); sensul și comportamentul unor adjective în funcție de poziția față de substantiv (buono, grande, alto, bravo, semplice, vecchio, certo, qualunque, qualsiasi, diverso); adjective pronominale (posesive, demonstrative, interogative și nehotărâte). Numeralul: cardinal, ordinal, distributiv; exprimarea secolelor, a procentelor; a operațiilor aritmetice. Pronumele: personal (de politețe, N., D., Ac., forme combinate), poziția proclitica și enclitica a pronumelui
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
l 2004 21 22 - - - - - - - - Rheinhessen (Hesse rhenane ) ..................... 13,1 €/hl l 2004 21 23 - - - - - - - - Tokay ................................................. 14,8 €/hl l 2004 21 24 - - - - - - - - Lazio (Latium) .................................... 13,1 €/hl l 2204 21 26 - - - - - - - - Toscana .................................. 13,1 €/hl l 2204 21 27 - - - - - - - Trentino, Alto Adige și Friuli..................... 13,1 €/hl l 2204 21 28 - - - - - - - Veneto (Veneția) ..................................... 13,1 €/hl l 2204 21 32 - - - - - - - Vinho Verde ........................................... 13,1 €/hl l 2204 21 34 - - - - - - - Penedes ................................................ 13,1 €/hl l 2204 21 36 - - - - - - - Rioja ..................................................... 13,1 €/hl
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
l 2204 21 47 - - - - - - - Languedoc-Roussillon ................................ 13,1 €/hl l 2204 21 48 - - - - - - - Val de Loire ....................................... 13,1 €/hl l 2204 21 62 - - - - - - - Piemonte ................................. 13,1 €/hl l 2204 21 66 - - - - - - - Toscana .................................... 13,1 €/hl l 2204 21 67 - - - - - - - Trentino și Alto Adige ............................. 13,1 €/hl l 2204 21 68 - - - - - - - Veneto (Veneția) ................................... 13,1 €/hl l 2204 21 69 - - - - - - - Dăo, Bairrada și Douro .............................. 13,1 €/hl l 2204 21 71 - - - - - - - Navarra ............................................... 13,1 €/hl l 2204 21 74 - - - - - - - Penedes ................................................. 13,1 €/hl
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
până la gură de vărsare a râului Murri în râul Atrató BOV A 2 CO-3 Zona delimitata de următoarele frontiere: de la gură de vărsare a râului Sinú în Oceanul Atlantic urcând în amonte de-a lungul acelui rău până la izvorul acestuia la Alto Paramillo, apoi din acel punct spre Puerto Rey la Oceanul Atlantic, de-a lungul frontierei dintre departamentele Antioquia și Córdoba, pe urmă din acest ultim punct către gură de vărsare a râului Sinú, de-a lungul coastei atlantice. BOV A 2
32005D0753-ro () [Corola-website/Law/293813_a_295142]
-
nr. 2400/96 privind înscrierea anumitor denumiri în "Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate", prevăzut în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2081/92 privind protecția indicațiilor geografice și denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (Molise, Alto Crotonese, Welsh lamb, Nürnberger Bratwürste sau Nürnberger Rostbratwürste) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și denumirilor
jrc6129as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91301_a_92088]
-
art. 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, Regatul Unit a transmis Comisiei o cerere de înregistrare ca indicație geografică a denumirii "Welsh Lamb", Italia a transmis Comisiei două cereri de înregistrare ca denumire de origine a denumirilor "Molise" și "Alto Crotonese", iar Germania a transmis Comisiei o cerere de înregistrare ca indicație geografică a denumirilor "Nürnberger Bratwürste" sau "Nürnberger Rostbratwürste". (2) S-a constatat, în conformitate cu art. 6 alin. (1) din regulamentul menționat anterior, că acestea sunt conforme cu acest regulament
jrc6129as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91301_a_92088]
-
FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ PRODUSE DIN ANEXA I LA TRATAT DESTINATE CONSUMULUI UMAN Carne (și organe comestibile) proaspătă REGATUL UNIT Welsh Lamb (IGP) Produse pe bază de carne GERMANIA Nürnberger Bratwürste sau Nürnberger Rostbratwürste (IGP) Grăsimi ITALIA Molise (DOP) Alto Crotonese (DOP) 1 JO L 208, 24.7.1992, p.1. 2 JO L 122, 16.5.2003, p. 1. 3 JO C 262, 29.10.2002, p. 6 (Alto Crotonese). JO C 262, 29.10.2002, p. 9 (Molise
jrc6129as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91301_a_92088]
-
Nürnberger Bratwürste sau Nürnberger Rostbratwürste (IGP) Grăsimi ITALIA Molise (DOP) Alto Crotonese (DOP) 1 JO L 208, 24.7.1992, p.1. 2 JO L 122, 16.5.2003, p. 1. 3 JO C 262, 29.10.2002, p. 6 (Alto Crotonese). JO C 262, 29.10.2002, p. 9 (Molise). JO C 255, 23.10.2002, p. 13 (Welsh Lamb). JO C 63, 12.3.2002, p. 25 (Nürnberger Bratwürste sau Nürnberger Rostbratwürste). 4 JO L 327, 18.12.1996
jrc6129as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91301_a_92088]
-
Bagaceira do Alentejo Bagaceira do Algarve Orujo gallego Grappa di Barolo Grappa piemontese sau del Piemonte Grappa lombarda sau di Lombardia Grappa trentina sau del Trentino Grappa friulana sau del Friuli Grappa veneta sau del Veneto Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia de Creta Τσίπονρο Μακεδονίας/Tsipouro din Macedonia Τσίπονρο Θεσσαλίας/Tsipouro de Tesalia Τσίπονρο Τυρνάβου/Tsipouro de Tyrnavos Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise 7. Rachiuri de fructe Schwarzwälder Kirschwasser Schwarzwälder Himbeergeist Schwarzwälder Mirabellenwasser Schwarzwälder Williamsbirne
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
de fructe Schwarzwälder Kirschwasser Schwarzwälder Himbeergeist Schwarzwälder Mirabellenwasser Schwarzwälder Williamsbirne Schwarzwälder Zwetschgenwasser Fränkisches Zwetschgenwasser Fränkisches Kirschwasser Fränkischer Obstler Mirabelle de Lorraine Kirsch d'Alsace Quetsch d'Alsace Framboise d'Alsace Mirabelle d'Alsace Kirsch de Fougerolles Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige Südtiroler Aprikot sau Südtiroler Marille/Aprikot dell'Alto Adige sau Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch/ Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Williamsbirne Schwarzwälder Zwetschgenwasser Fränkisches Zwetschgenwasser Fränkisches Kirschwasser Fränkischer Obstler Mirabelle de Lorraine Kirsch d'Alsace Quetsch d'Alsace Framboise d'Alsace Mirabelle d'Alsace Kirsch de Fougerolles Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige Südtiroler Aprikot sau Südtiroler Marille/Aprikot dell'Alto Adige sau Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch/ Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige Williams friulano
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Fränkisches Kirschwasser Fränkischer Obstler Mirabelle de Lorraine Kirsch d'Alsace Quetsch d'Alsace Framboise d'Alsace Mirabelle d'Alsace Kirsch de Fougerolles Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige Südtiroler Aprikot sau Südtiroler Marille/Aprikot dell'Alto Adige sau Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch/ Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige Williams friulano sau del Friuli Sliwovitz del
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Lorraine Kirsch d'Alsace Quetsch d'Alsace Framboise d'Alsace Mirabelle d'Alsace Kirsch de Fougerolles Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige Südtiroler Aprikot sau Südtiroler Marille/Aprikot dell'Alto Adige sau Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch/ Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige Williams friulano sau del Friuli Sliwovitz del Veneto Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia Sliwovitz del
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Alsace Framboise d'Alsace Mirabelle d'Alsace Kirsch de Fougerolles Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige Südtiroler Aprikot sau Südtiroler Marille/Aprikot dell'Alto Adige sau Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch/ Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige Williams friulano sau del Friuli Sliwovitz del Veneto Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia Sliwovitz del Trentino-Alto Adige Distillato di mele trentino
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Alsace Kirsch de Fougerolles Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige Südtiroler Aprikot sau Südtiroler Marille/Aprikot dell'Alto Adige sau Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch/ Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige Williams friulano sau del Friuli Sliwovitz del Veneto Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia Sliwovitz del Trentino-Alto Adige Distillato di mele trentino sau del Trentino Williams trentino sau
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Williams dell'Alto Adige Südtiroler Aprikot sau Südtiroler Marille/Aprikot dell'Alto Adige sau Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch/ Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige Williams friulano sau del Friuli Sliwovitz del Veneto Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia Sliwovitz del Trentino-Alto Adige Distillato di mele trentino sau del Trentino Williams trentino sau del Trentino Sliwovitz trentino sau del
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Marille/Aprikot dell'Alto Adige sau Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch/ Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige Williams friulano sau del Friuli Sliwovitz del Veneto Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia Sliwovitz del Trentino-Alto Adige Distillato di mele trentino sau del Trentino Williams trentino sau del Trentino Sliwovitz trentino sau del Trentino Aprikot trentino sau del Trentino Medronheira do
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Eau-de-vie de poiré de Bretagne Eau-de-vie de cidre de Normandie Eau-de-vie de poiré de Normandie Eau-de-vie de cidre du Maine Aguardiente de sidra de Asturias Eau-de-vie de poiré du Maine 9. Rachiu de gențiană Bayerischer Gebirgsenzian Südtiroler Enzian/Genziana dell'Alto Adige Genziana trentina sau del Trentino 10. Băuturi spirtoase din fructe Pacharán navarro 11. Băuturi spirtoase din ienupăr Ostfriesischer Korngenever Genièvre Flandres Artois Hasseltse jenever Balegemse jenever Péket de Wallonie Steinhäger Plymouth Gin Gin de Mahon 12. Băuturi spirtoase din
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
urmează a fi îndeplinite de acestea sunt, de asemenea, expres prevăzute; Codul de procedură fiscală nu asimilează în mod generic și nici nu permite, în redactarea sa actuală, asimilarea generică cu «organul fiscal» a niciunei ale instituții/autorități publice. Asimilarea alto organe ale statului cu organul fiscal în administrarea creanțelor fiscale este - atunci când Codul de procedură fiscală o face - întotdeauna expresă și limitată la acțiunile/activitățile expres prevăzute pentru care o asemenea asimilare operează. Pentru ca prevederile Codului de procedură fiscală într-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/260534_a_261863]
-
Uraba, Turbo, Apartado, Chigorodo, Mutata, Dabeiba, Uramita, Murindo, Riosucio (malul drept al râului Atrato) și Frontino EQU CO-3 Zona delimitată de următoarele frontiere: de la vărsarea râului Sinu în oceanul Atlantic, în amonte de-a lungul acestui râu până la izvor la Alto Paramillo, apoi, din acest punct spre Puerto Rey în oceanul Atlantic, de-a lungul frontierei între departamentele Antioquia și Córdoba, și din acest punct spre gura râului Sinu, de-a lungul coastei Atlanticului BOV A 2 CR - Costa Rica CR-0 Întreaga
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
Indre-et-Loire. 5.A. ZONE DIN IRLANDA AUTORIZATE ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SHV ― Irlanda 2, cu excepția insulei Cape Clear. 5.B. ZONE DIN IRLANDA AUTORIZATE ÎN CEEA CE PRIVEȘTE NHI ― Irlanda 2. 6.A. ZONE DIN ITALIA AUTORIZATE ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SHV ȘI NHI 6.A.1. REGIUNEA TRENTINO ALTO ADIGE, PROVINCIA AUTONOMĂ TRENTO Zone continentale ― Val di Fiemme, Fassa e Cembra: bazinul hidrografic al râului Avisio, de la izvoare până la barajul Serra Sân Giorgio, situat în localitatea Giovo, ― Val delle Sorne: bazinul hidrografic al râului Sorna, de la izvoare până la barajul
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
hidroelectrica situată la "Centrale", în localitatea Molina di Ledro, ― Zona Valsugana: bazinul hidrografic al râului Brenta, de la izvoare până la barajul Marzotto, la Mantincelli, în localitatea Grigno, ― Zona Val del Fersina: bazinul hidrografic al râului Fersina, de la izvoare până la barajul Ponte Alto. 6.A.2. REGIUNEA LOMBARDIA, PROVINCIA BRESCIA Zone continentale ― Ogliolo: bazinul hidrografic care se întinde de la izvoarele râului Ogliolo până la barajul situat în aval de fermă piscicola "Adamello", la confluenta râului Ogliolo cu Oglio, ― Zona Fiume Caffaro: bazinul hidrografic care
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 23 octombrie 1973. Pentru Consiliu Președintele Ib FREDERIKSEN ANEXĂ ITALIA 1. Piemonte 2. Valle d'Aost 3. Lombardia 4. Alto Adige 5. Trentino 6. Veneto 7. Friuli-Venezia Giulia 8. Liguria 9. Emilia-Romagna 10. Toscana 11. Umbria 12. Marche 13. Lazio 14. Abruzzi 15. Molise 16. Campania 17. Puglia 18. Basilicata 19. Calabria 20. Sicilia 21. Sardinia 1 JO 109, 23.06
jrc220as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85355_a_86142]
-
de Extremadura (DOP) - Guijuelo (DOP) - Jamón de Teruel (DOP) - Sobrasada de Mallorca (IGP) ITALIA - Prosciutto di Parma (DOP) - Prosciutto di S. Daniele (DOP) - Prosciutto di Modena (DOP) - Prosciutto Veneto Berico-Euganeo (DOP) - Salame di Varzi (DOP) - Salame Brianza (DOP) - Speck dell'Alto Adige (IGP) LUXEMBURG - Salaisons fumées, marque naționale grand-duché de Luxembourg (IGP) PORTUGALIA - Presunto de Barroso (IGP) Brânzeturi DANEMARCA - Danablu (IGP) - Esrom (IGP) GRECIA - Ανεβατό (Anevato) (DOP) - Γαλοτύρι (Galotyri) (DOP) - Γραβιέρα Αγράφων (Graviera Agrafon) (DOP)1 - Γραβιέρα Κρήτης (Graviera Kritis) (DOP
jrc3116as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88272_a_89059]
-
Terra Quente (DOP) - Mel da Serra de Monchique (DOP) - Mel do Parque de Montezinho (DOP) - Mel do Alentejo (DOP) - Mel dos Açores (DOP) - Mel de Barroso (DOP) - Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabăo) (DOP) Materii grase BELGIA - Beurre d'Ardenne (DOP) Uleiuri de măsline GRECIA - Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης (Viannos Iraklio Cretă) (DOP)23 24 - Λυγουριό Ασκληπιείου (Lygourio Asklipiou) (DOP) - Βόρειος Μυλοπόταµος Ρεθύµνης Κρήτης (Vorios Mylopotamos Rethymnis Cretă) (DOP)2526 - Κροκεές Λακωνίας (Krokees
jrc3116as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88272_a_89059]