102 matches
-
cazul literaturilor europene, cea mai importantă, exercitându-se „din ajunul“ primului război mondial, mai exact, din 1912 / 1913 - București-România / 1916 - Zürich-Elveția, și până dincoace de cel de-al doilea război mondial), având în sinonimie sintagma de "modernism extrem" și, în antonimie, pe cea de "tradiționalism „recent“", este menită „să defrișeze jungla realului“, „să arunce“ spre noi țărmuri „fragilele punți“ de luare în stăpânire de către "arta cuvântului" (ori de către arte, în general) a unor „terenuri“ / „spații vitale“ încă necunoscute, „periferice“. Prin analogie
Avangarda literară în România () [Corola-website/Science/310179_a_311508]
-
MARIN, Recapitulare finală - caracterul aplicativ al cunoștințelor de limba română, în “Tribuna școlii”, 9, 204, 1979, p. 5. [123] NEAMȚU G.G., în problema predării „predicatului nominal”, în LR, București, an 28, nr. 5, sept-oct, 1979, p. 487-490. [124] NEBEL VIORICA, Antonimia lexicală și problemele predării ei în școală, în “Limbă și literatură”, nr. 3, 1979, p. 403-406. [125] NEGOESCU, NICOLAE, Docimologie și instruire programată. Aparat pentru verificarea cunoștințelor „Genex 79”, RTȘ, nr. 3-4, 1979, 74-76. [126] NEGREA, RODICA, Corelația dintre sistemele
Bibliografie signaletică de didactică a limbii şi literaturii române : (1757-2010)/Vol. 1 : Sistematizare după criteriul apariţiilor lucrărilor : ordonare cronologică şi alfabetică by Mihaela Secrieru () [Corola-publishinghouse/Science/440_a_1359]
-
p. 286-291. [184] ȚICĂLOIU, ȘERBAN, Manualul de literatură româna pentru clasa a IX-a [de V. Gheorghiu, N.I.Nicolae, N.Manolescu și C.Otobîcu, Buc., 1979]. în: LL, nr. 1, 1979, p. 118-121. [185] UNGUREANU, DOINA, Ponderea exercițiilor pentru sinonimie, antonimie și omonimie în programa de limba română pentru străini, PredLRSS, 3, 79-88. [186] VASILIU-NEDELEANU, ADRIANA, Câteva remarci asupra creșterii fonematice și fonetice cu frecvența mare la vorbitorii de idiomuri arabe în momentul dobândirii limbii române, PredLRSS, [1], 55-59. [187] VĂCARU
Bibliografie signaletică de didactică a limbii şi literaturii române : (1757-2010)/Vol. 1 : Sistematizare după criteriul apariţiilor lucrărilor : ordonare cronologică şi alfabetică by Mihaela Secrieru () [Corola-publishinghouse/Science/440_a_1359]
-
fonetice cu frecvența mare la vorbitorii de idiomuri arabe în momentul dobândirii limbii române, PredLRSS, [1], 55-59. [187] VĂCARU, CORNELIA, Clasificarea morfologică a verbelor. Aspecte ale predării ei la studenții străini, PredLRSS, 2, 145-152. [188] VĂRZARU GH., Resursele stilistice ale antonimiei, în “Limba și literatura română”, 5, nr. 2, aprilie-iunie, 1979, p. 18-20. [189] VELICAN, COSINSCHI, MARILENA, Predarea alternanțelor consonantice determinate de -i la studenții străini, PredLRSS, [1], 62-68. [190] VIȘINESCU VICTOR, Literatura română în școală, în Era socialistă, an 59
Bibliografie signaletică de didactică a limbii şi literaturii române : (1757-2010)/Vol. 1 : Sistematizare după criteriul apariţiilor lucrărilor : ordonare cronologică şi alfabetică by Mihaela Secrieru () [Corola-publishinghouse/Science/440_a_1359]
-
COLEAȘĂ, IANCU, Probleme de gramatică română. întrebări și răspunsuri, București, EDP, 1981, 196 p. [95] Consfătuire de lucru. Limba și literatura română în școală [Buc., 22 nov. 1981], RLit, 14, nr. 48, 1981, p. 5. [96] CONSTANT1NESCU, SILVIU, Sinonimie și antonimie paronimică, ȘA, 1981, 114-124. [97] CONSTANTINESCU, PUICA, Probleme de ortografie la clasele V-VIII [cu bibliografie], PredLRȘ, 9-13. [98] COSTAN, AURICA; NIMIGEANU, MARIA, Fondul de problematizare aplicat în predarea limbii și literaturii române, BFV, l, nr. 1, 1981, 119-122. [99
Bibliografie signaletică de didactică a limbii şi literaturii române : (1757-2010)/Vol. 1 : Sistematizare după criteriul apariţiilor lucrărilor : ordonare cronologică şi alfabetică by Mihaela Secrieru () [Corola-publishinghouse/Science/440_a_1359]
-
244, 1982, 5. [165] MĂNARGĂ, ADRIAN, Orele de limbă, și literatură română, ore de educație patriotică Ecoul, 15, nr. 1470, 1982,6. [166] MĂRCULESCU, MĂRIOARA, Cultivarea independenței și a creativității în vorbire prin intermediul povestirilor, InsD, 43-45. [167] MEDREA DANCIU ALEXANDRA, Antonimia cu prefixe negative, LM, 64-66. [168] MIHAI ȘTEFAN, VALERIA, Cursuri de informare și documentare [Cîmpulung Muscel, 25 aug - 5 sep 1981, cu tema: Direcții de modernizare a metodelor de predare a limbii române în învățămîntul primar și gimnazial]. în: BulSȘF
Bibliografie signaletică de didactică a limbii şi literaturii române : (1757-2010)/Vol. 1 : Sistematizare după criteriul apariţiilor lucrărilor : ordonare cronologică şi alfabetică by Mihaela Secrieru () [Corola-publishinghouse/Science/440_a_1359]
-
Procedee experimentale în predarea limbii române ca limbă străină, DMod, 2, 1987, 21-26. [49] CIORICI, ION, Astfel de Marin Sorescu. în: BulID - Pitești, 1, 1987, p. 185-187. [50] CÎRSTEA, STAN, Capitolul Vocabularul limbii romane, lecția aIII-a: Polisemia, sinonimia, omonimia, antonimia, BulIȘD Pitești, 1987, 305-311. [51] COLESCU, MIRELA, M. Sadoveanu: Luarea Griviței. în: LLR, 16, nr. 3, 1987, p. 25-26. [52] COLLEGIUM. Buletin de informare și documentare metodico-științifică. [Vol.] 2,3. Colegiul de redacție: Al. Andriescu, P. Filipescu, Al.Husar, D.
Bibliografie signaletică de didactică a limbii şi literaturii române : (1757-2010)/Vol. 1 : Sistematizare după criteriul apariţiilor lucrărilor : ordonare cronologică şi alfabetică by Mihaela Secrieru () [Corola-publishinghouse/Science/440_a_1359]
-
profil medical) în anul pregătitor,APPM,1987, 155-166 [83] FLORESCU, LAURENȚIU, Colaborarea școală familie, activitate eficientă în corectarea unor deficiențe de vorbire, RPed, 36, nr. 2,1987, 34-35 {v.t.c. nr, 1593]. [84] FORĂSCU, NARCISA, Interpretarea unui exercițiu privind antonimia, [din manualul de Limba română pentru clasa a VI-a, București, EDP, 1985, exercițiul 3, p. 35]. în: LLR, 16, nr. 4, 1987, p. 7-9. [85] FOTACHE, MARCEL, Simpozionul “Probleme de limbă în analiza textului literar” (Slobozia, 13 decembrie 1986
Bibliografie signaletică de didactică a limbii şi literaturii române : (1757-2010)/Vol. 1 : Sistematizare după criteriul apariţiilor lucrărilor : ordonare cronologică şi alfabetică by Mihaela Secrieru () [Corola-publishinghouse/Science/440_a_1359]
-
movilă, două pîraie și treisprezece sate (în județe diferite); Aluniș (sau Alunișu, Alunișul) denumește nu mai puțin de optsprezece sate, o culme, două văioage, trei vîlcele și patru vîrfuri de munți sau de dealuri etc. Numele de locuri cunosc o antonimie sui generis, subsumată funcției de individualizare și identificare. Este vorba de nume care evidențiază opoziții de mărime, vechime, situare geografică etc. între topicele denumite: Obcina Mare-Obcina Mică, Olt- Olteț, Craiova- Craiovița, București-Bucureștii Noi, Precupeții Vechi-Precupeții Noi, Amărăștii de Sus- Amărăștii
101 nume de locuri by Ion Toma () [Corola-publishinghouse/Science/1350_a_2724]
-
Despre cultură, 197) sau poate fi impusă și orientată de realitatea extralingvistică, interpretată lingvistic prin enunțul sintactic. În acest al doilea caz, între termeni se dezvoltă un raport de excludere reciprocă, fie din perspectiva planului lor semantic, constituit lexical (prin antonimie, incompatibilitate sau numai prin diferențiere semantică în interiorul unei clase lexicale relativ închise), morfologic (prin opoziții categoriale de timp, număr etc.) sau sintactic (prin opoziția afirmativ-negativ sau prin antonimia termenilor relaționali): „Capitolele unei biografii sunt implicit sau explicit o cronologie a
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
de excludere reciprocă, fie din perspectiva planului lor semantic, constituit lexical (prin antonimie, incompatibilitate sau numai prin diferențiere semantică în interiorul unei clase lexicale relativ închise), morfologic (prin opoziții categoriale de timp, număr etc.) sau sintactic (prin opoziția afirmativ-negativ sau prin antonimia termenilor relaționali): „Capitolele unei biografii sunt implicit sau explicit o cronologie a operei.” (G.Călinescu, C.O., 218), „A înțelege pe altul, însă, însemnează a avea sau a fi avut în sine o parte identică sau analoagă cu gândirea lui
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
poate să fie al meu, al d-tale, ori al d-sale, după cum cer enteresurile partidului.” (I.L.Caragiale, I, 196) Când relația de coordonare se constituie doar din doi termeni, pauza se impune ca marcă distinctivă pe baza raportului de antonimie dintre unitățile lexico-gramaticale sau pe baza opoziției afirmativ-negativ dintre unitățile sintactice (propoziționale) prin care aceștia se realizează: „Și eu am, n-am înfățișare, la dousprezece trecute fix mă duc la tribunal.” (I.L. Caragiale, I, 174) COORDONAREA ALTERNATIVĂTC "COORDONAREA ALTERNATIV|" Coordonarea
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
alb ci galben. Când termenii sunt înscriși în relații paradigmatice de opoziție bilaterală, ei sunt, cel mai adesea, antonimi în organizarea vocabularului limbii. În aceste situații relația de coordonare opozitivă explicitează, desfășurând sintactic, în plan sintagmatic, o relație semantic-lexicală de antonimie: băiat - fată ® Nu e băiat ci fată; bătrân - tânăr ® Nu e bătrân ci e tânăr; cinstită - necinstită Nu e cinstită ci necinstită. Faptul acesta face ca enunțurile conținând o relație de coordonare opozitivă în care sunt înscriși termeni antonimi să
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
este tânăr ci bătrân; termenul al doilea al relației putea fi un intermediar: Nu este tânăr ci între două vârste. Termenii înscriși în relația de coordonare adversativă (realizată prin conjuncția dar) sunt în mod obiectiv incompatibili cu raportul semantic de antonimie; un enunț precum Nu e veche dar e nouă. nu este posibil. Dependentă de coordonatele actului de comunicare lingvistică, relația de coordonare adversativă se poate stabili între unități sintactice realizate prin termeni antonimi, dacă se explicitează divergența perspectivelor pragmatice: E
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
un întreg alai de sinonime și omonime. Cuvintele nu au. numai un singur sens, ci evocă și sensul unor cuvinte înrudite prin sonoritate, prin sens, sau prin derivație - sau chiar al .unor cuvinte cu care sunt corelate prin contrast sau antonimie. (b) De aceea, stadiul limbii este extraordinar de important pentru studiul poeziei. Prin studiul limbii înțelegem însă cercetarea unor aspecte care de obicei sunt ignorate sau desconsiderate de lingviștii de profesie. Cu excepția studiului rarelor probleme de pronunție de oare se
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
de asumare totală, prin cercetarea Întregii moșteniri grecești și latinești, pentru prima dată la Platon: philologia desemna dragostea de vorbă, de conversa ție, de argumentare (ca dispută teoretică); domeniul seman tic al termenului este bine pus În evi dență de antonimie: philologos vs misologos, „amator de argu mentație“ vs „cel care detestă conversația, argu mentația“. La Platon, se conturează distincția filov-logo~ / polu-lovgo~ vs bracu-lovgo~, caracterizînd raportul Atena-Spar ta. Odată cu transferul atenției de la domeniu la cel care Îl stăpînește și care este
Papirus, pergament, hartie by Ioana Costa () [Corola-publishinghouse/Science/1348_a_2731]
-
de ocurență" și combinarea în planul expresiei poetice pun în valoare o prelucrare specială a sinonimiei (argint/aur = luminozitate cosmică). În constituirea mesajului poetic, în general, selecția (din planul paradigmatic al limbii) - realizată în baza unor principii de echivalență (sinonimie, antonimie etc.) - și combinarea (în sintagmatic) - realizată prin contiguitate - se succed. În versurile lui V. Voiculescu: Atunci singurătatea se scoală-ngândurată/ Și umblă, visătoare, prin streșini de-nălțime" (V. Voiculescu, Singurătate) se utilizează substantivele singurătatea și streșini. Din paradigma substantivelor abstracte
[Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
afixoidelor dispune de paradigme antonimice, cu caracter binar, dihotomic. Nu se poate vorbi de o repartizare egală a clasei antonimelor în diferitele subdomenii ale științei. Categoria termenilor care denumesc valori cantitative este cea mai predispusă la a contracta relații de antonimie, prin antonimele graduale: brandi-/tahi-; hyper-/hypo-; macro- /micro-; oligo-/multi-. Sunt antonime "în sens restrâns", deoarece respectă condițiile simetriei. Există afixe și afixoide care indică opoziții spațiale, direcționale, vizând însușiri orientate în direcții opuse și care au referenți diferiți
[Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Rolul hiponimiei în dinamica dezvoltării subdomeniului/ ramurii medicale Dintr-o perspectivă generală, hiponimia este o relație lexico-semantică. Termenul de hiponimie a fost creat de A.J. Greimas (1966) prin analogie cu alți termeni ce definesc relațiile paradigmatice de sens, respectiv, antonimie, sinonimie. În ciuda caracterului novator al expresiei lingvistice, conținutul/ conceptul definit prin "hiponimie" a existat încă din Antichitate, fiind acceptat ca principiu de organizare a limbilor naturale. În prelungirea teoriei lingvistice a lui A.J. Greimas, J. Lyons (1977) formalizează acest
[Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
să prezinte cuvintele care le reprezintă, transformîndu-le sau comentîndu-le. V. arhivă, comunitate discursivă, deixis, formație discursivă, mediologie. CHARAUDEAU - MAINGUENEAU 2002. RN MERONIMIE. Din punctul de vedere al semnificației, elementele lexicale contactează relații de diferite tipuri: de identitate (sinonimie), de opoziție (antonimie), de ierarhizare (hiponimie și hiperonomie). La acestea, se adaugă meronimia (denumire realizată pe baza cuvîntului grecesc méros "parte"), pentru a denumi relația dintre parte și întreg. Aceasta se deosebește de hiperonimie prin faptul că meronimele (părțile care constituie un întreg
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
a materializa abstracțiunile, poetul folosește interogația, sinonimia substantivului "prăpastie", folosirea cuvintelor derivate cu prefix ("nefăcute", "desface"), unități enigmatice: Ființa, Neființa, Nepătrunsul, Muma, Tatăl, verbe și substantive în enumerație, care dau dinamism: De atunci răsare lumea, lună, soare, stihii..."; sinonimia și antonimia în lexic ("Iar în lumea asta mare, noi copii ai lumii mici,/ Facem pe pământul nostru mușuroaie de furnici", sintagme ce exprimă noțiunea de timp, începând cu locuțiuni adverbiale: pe când, într-o clipă, la-nceput, de atunci. La unele întrebări
Dicţionar de scriitori canonici români by George Bădărău [Corola-publishinghouse/Science/1401_a_2643]
-
relații de echivalență între punctele unei secvențe verbale: Repetiții de foneme (aliterații și rime, paragrame și anagrame). Repetiții de silabe și/sau a unui anumit număr de silabe (ritm redat de număr). • Repetiții de lexeme și jocuri de omofonie, sinonimie, antonimie. • Repetiții de grupuri morfosintactice (paralelisme gramaticale). Există un tip de reluare care a fost inventariat de retorică și stilistică sub numele de anaforă (pe care nu trebuie să-l confundăm cu utilizarea lingvistică despre care am vorbit mai sus). Anafora
by JEANMICHEL ADAM [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
de determinare a elementului ludic al culturii, traducere de H.R.Radian, București: Humanitas, 1998, p. 57). 11 Constelația semantică se definește ca "un grup de termeni lexicali între care se stabilesc diferite relații semantice, dominante fiind cele de sinonimie și antonimie. Își subordonează cel puțin două familii de cuvinte" (Irimia: 2012, N70 pentru p.195). 12 Concordanțele au fost înregistrate pentru : Făt-Frumos din lacrimă, Sărmanul Dionis, La Aniversară și Cezara. 13 Reluând un conținut deja exprimat, termenul juxtapus determină reliefarea unui
[Corola-publishinghouse/Science/1575_a_2873]
-
mesaje individual sau În grupuri mici; -exerciții de ortoepie; -exerciții de reglare a intonației, a volumului, a vitezei proprii de a vorbi; recitări; -exerciții de dicție etc. II.3. Să integreze cuvintele noi În enunțuri. jocuri didactice de sinonimie și antonimie; exerciții de utilizare a cuvintelor noi În contexte adecvate; -jocuri pentru alcătuirea de propoziții conținând cuvinte noi; -exerciții de despărțire a cuvintelor in silabe; -exerciții de compunere a cuvintelor pornind de la o silabă dată; -exerciții de schimbare a sensului unui
Integrarea şcolară a copiilor cu CES şi serviciile educaţionale de sprijin în şcoala incluzivă by Ionela BĂRBUŞ, Carmen-Mihaela PELIN () [Corola-publishinghouse/Science/1136_a_2143]
-
Întindere pe baza unui suport vizual și a unui șir de Întrebări; -exerciții de redactare de bilete În diverse scopuri (de informare, de solicitare, de mulțumire) etc.. IV.3. Să utilizeze sensul cuvintelor noi În enunțuri proprii. -exerciții de sinonimie, antonimie (fără terminologie); -exerciții de completare a enunțurilor; exerciții de Înlocuire a unor cuvinte În enunțuri date În scopul păstrării sau schimbării mesajului transmis; -exerciții de integrare În enunțuri proprii a cuvintelor necunoscute (nou Învățate); exerciții de punere În corespondență a
Integrarea şcolară a copiilor cu CES şi serviciile educaţionale de sprijin în şcoala incluzivă by Ionela BĂRBUŞ, Carmen-Mihaela PELIN () [Corola-publishinghouse/Science/1136_a_2143]