160 matches
-
E slujba mea. Iuu huu, puțoi ce iești: o vacanță urmată de o promovare. Și ce-i mai important, vaca aia ușchită de Carole poa să-și ia rolu-n primire și să se agațe de Nava Cosmică Bruce Robertson, pentru că astronava asta o să se distreze ceva! Și s-ar putea să fie În curând foarte puține cabine disponibile pe navă, mai ales când văd cum se adună pizdele claie peste grămadă, să mor io! Îl sun pe Bladesey să-i spun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2026_a_3351]
-
reguli. — În esență, spune că ori Îți ții gura, ori vei petrece o lungă perioadă de timp Într-o Închisoare militară. Fără telefoane, de afară Înăuntru sau invers. Da, Norman, cred că trebuie să fie adevărat. — Și chiar este o astronavă acolo jos? — Acolo jos se află ceva. E destul de tulburător. Începu să vorbească mai repede. Numai pentru biologie posibilitățile sunt uluitoare. Tot ce știm despre viață se datorează studierii formelor de viață de pe propria noastră planetă. Și, Într-un fel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Ce-ai vrut să spui cu „Încredere În ce va veni“? Ce va veni? — Păi, până acum numai zvonuri. Dar sosirea ta pare să le confirme. — Ce zvonuri? — Ne vor trimite jos, spuse Beth. — Jos, unde? — Pe fundul oceanului. Lângă astronavă. — Bine, dar sunt trei sute de metri adâncime! Cercetările se fac cu roboți submersibili. — Azi, trei sute de metri nu mai reprezintă o problemă, spuse Beth. Tehnologia actuală o poate rezolva. De altfel, În acest moment, jos se află deja câțiva scafandri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
rezolva. De altfel, În acest moment, jos se află deja câțiva scafandri ai Marinei Militare. Umblă vorba că au instalat un habitat special pentru ca echipa noastră să poată coborî și locui pe fundul mării circa o săptămână și să deschidem astronava. Pe Norman Îl trecură fiorii. În timpul activității de la FAA fusese expus la tot soiul de orori. Odată, În Chicago, la un accident aviatic care se extinsese pe Întreg terenul unei ferme, călcase pe ceva flasc. Crezuse că era o broască
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
un aspect aerodinamic, Îngustându-se spre vârf, și era, fără doar și poate, artificială. — Veți observa, continuă Barnes, că În această regiune fundul oceanului e format dintr-o aglomerare de corali morți. Aripa dispare În acești corali, sugerând că restul astronavei se află dedesubt. S-a efectuat o examinare SLS de rezoluție ultraînaltă a fundului de mare pentru stabilirea formei obiectului Îngropat. Mai departe. O nouă diagramă de sonar, colorată și alcătuită din puncte fine. — După cum se poate vedea, aripa pare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
era absolut necesar, dar nu-i așa. Iar acum, Încheie Beth ridicând din umeri, cine știe ce vom găsi? Vom afla cât de curând, spuse Ted. Se auzi declicul intercomului. — Căpitane Barnes, scafandrii au montat sasul. Robotul este pregătit să intre În astronavă. — Ce robot? exclamă Ted. UȘA — Eu nu cred că așa trebuia procedat, spuse Ted indignat. Noi toți am venit aici pentru ca primul pas pe o navă extraterestră să fie făcut de către un om. Și tocmai asta cred că ar trebui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
deasupra se dovediră a fi niște plăcuțe metalice ștanțate. De la stânga la dreapta, pe plăcuțe se putea citi: „Emergency Ready“, „Emergency Lock“ și „Emergency Open“. În limba engleză! După o clipă de tăcere buimacă, Harry Adams Începu să râdă Încetișor. ASTRONAVA — Asta e-n engleză, zise Ted cu ochii țintă la ecran. Engleza scrisă! — Mda, făcu Harry. Fără doar și poate. — Ce-i asta? sări Ted. E vreo farsă? — Nu, spuse Harry calm, nefiresc de detașat. — Cum e posibil ca această
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Asta e-n engleză, zise Ted cu ochii țintă la ecran. Engleza scrisă! — Mda, făcu Harry. Fără doar și poate. — Ce-i asta? sări Ted. E vreo farsă? — Nu, spuse Harry calm, nefiresc de detașat. — Cum e posibil ca această astronavă să aibă o vechime de trei sute de ani și să aibă instrucțiuni În engleza modernă? — Ia gândește-te, spuse Harry. Ted se Încruntă. — Poate că această navă extraterestră caută să ni se prezinte Într-un mod care să ne fie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
o navă extraterestră. — Nu este o navă extraterestră! zise Harry. După o nouă pauză, Ted spuse: — Păi, dacă ești așa de sigur pe tine, de ce nu ne spui și nouă ce e? — Ei bine, domnilor, zise Harry, aceasta este o astronavă americană. — O astronavă americană? Lungă de opt sute de metri? Construită cu o tehnologie pe care Încă nu o stăpânim? Și Îngropată de trei sute de ani? — Bineînțeles. Era evident de la Început. Nu-i așa, căpitane Barnes? — Am luat În calcul și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Nu este o navă extraterestră! zise Harry. După o nouă pauză, Ted spuse: — Păi, dacă ești așa de sigur pe tine, de ce nu ne spui și nouă ce e? — Ei bine, domnilor, zise Harry, aceasta este o astronavă americană. — O astronavă americană? Lungă de opt sute de metri? Construită cu o tehnologie pe care Încă nu o stăpânim? Și Îngropată de trei sute de ani? — Bineînțeles. Era evident de la Început. Nu-i așa, căpitane Barnes? — Am luat În calcul și această posibilitate, admise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
privi pe rând pe cei din jurul său. — Dar de unde-ai știut? Îl Întrebă el pe Harry. — Primul indiciu, explică Harry, a venit de la starea navei, la fel de bună ca și În momentul construirii ei. Nu prezintă absolut nici o stricăciune. Cu toate că orice astronavă care ar ateriza În apă s-ar deteriora. Chiar la viteze nu prea mari - de exemplu, la trei sute de kilometri pe oră - suprafața apei e la fel de dură ca și cum ar fi solidă. Indiferent cât de rezistentă ar fi astronava, este de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Cu toate că orice astronavă care ar ateriza În apă s-ar deteriora. Chiar la viteze nu prea mari - de exemplu, la trei sute de kilometri pe oră - suprafața apei e la fel de dură ca și cum ar fi solidă. Indiferent cât de rezistentă ar fi astronava, este de așteptat un oarecare grad de deteriorare ca urmare a impactului cu apa. Și totuși, nu prezintă nici un fel de urmă. — Adică? — Adică nu a aterizat În apă. — Nu pricep. Trebuie să fi zburat până aici... — ... Nu a zburat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Merge banda. Ted: - Aș vrea să spun câteva cuvinte. Harry: - Doamne, Ted. Chiar n-ai putea să renunți? Ted: - Cred că e important. Harry: - Dă-i drumul, fă-ți numărul. Ted: - Salut. Aici e Ted Fielding, ne aflăm lângă ușa astronavei necunoscute care a fost descoperită... Barnes: - Stai puțin, Ted. Sună cam funebru. Ted: - Nu-ți place? Barnes: - Parc-ai spune: „Ne aflăm lângă mormântul soldatului necunoscut“. Ted: - Credeam c-o să vă placă.,. Beth: - Nu s-ar putea să ne vedem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
metalică, descoperind cele două butoane, și apasă pe unul din ele. Se aprinse o lumină galbenă: PREGĂTIRE. Toată lumea rămâne pe circuitul intern de aer, spuse el. Continuau așadar să respire aerul din propriile rezervoare, pentru eventualitatea că gazele din atmosfera astronavei erau toxice. — Sunteți gata cu toții? — Gata! Barnes apăsă butonul pe care scria marcajul „DESCHIDERE“. Semnul cu „AJUSTAREA ATMOSFEREI“ Începu să clipească. Apoi, cu un huruit, ușa alunecă lateral, Întocmai ca o ușă de avion. Pentru moment, Norman nu văzu decât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
o scurtă ezitare, Beth păși prima, zâmbind: — Mai Întâi doamnele. Ceilalți o urmară. Norman aruncă o privire Înapoi, spre căștile aliniate pe podea. Edmunds, cu camera la ochi, Îi spuse: — Mergeți Înainte, doctore Johnson. Norman se Întoarse și păși În astronavă. INTERIORUL Se opriră pe o pasarelă lată de un metru și jumătate. Îndreptând lanterna În jos, Norman constată că Îi despărțea de podea un hău Întunecat de circa doisprezece metri. În jurul lor, abia distingându-se, se zărea o rețea deasă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
dreapta. Urmară rețeaua de pasarele vreme de Încă zece minute. Treptat, Norman constată că Barnes avusese dreptate. În interiorul cilindrului exterior se afla un alt cilindru, Între ele găsindu-se o rețea densă de grinzi și forme metalice de sprijin. O astronavă Într-o altă astronavă. De ce oare au construit nava În felul ăsta? Test lipsă Asta ar trebui să-i Întrebi pe cei care au construit-o. — Trebuie că avut motive Întemeiate , spuse Barnes. Puterea necesară pentru o carcasă dublă, cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
pasarele vreme de Încă zece minute. Treptat, Norman constată că Barnes avusese dreptate. În interiorul cilindrului exterior se afla un alt cilindru, Între ele găsindu-se o rețea densă de grinzi și forme metalice de sprijin. O astronavă Într-o altă astronavă. De ce oare au construit nava În felul ăsta? Test lipsă Asta ar trebui să-i Întrebi pe cei care au construit-o. — Trebuie că avut motive Întemeiate , spuse Barnes. Puterea necesară pentru o carcasă dublă, cu un asemenea scut de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
panoul cu instrumente, când la scaune. Toți În afară de Harry care, nemișcat În mijlocul camerei, Întrebă: — A văzut cineva vreo dată Înscrisă pe undeva? — Nu. — Trebuie să găsim o dată, spuse Harry, devenit dintr-o dată tensionat. Pentru că În mod categoric asta e o astronavă americană venită din viitor. — Și ce caută aici? Întrebă Norman. Să fiu al naibii dacă știu, ridică Harry din umeri. Norman se Încruntă. — E ceva În neregulă, Harry? — Nu, nimic. — Sigur? — Mda, sigur. Norman Își zise: „E ceva care-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Și eu mă bucur. — Cu toate acestea, nu Înțeleg cum de ai ales un om ca Harry Adams pentru această echipă. Nu pentru că n-ar fi renumit, dar... Norman n-avea chef să vorbească despre Harry. — Ted, Îți amintești? Pe astronavă ai afirmat că spațiul și timpul sunt aspecte ale aceluiași concept. — Da, spațio-timpul. — N-am Înțeles niciodată chestia asta. — De ce? E foarte simplu. — Ai putea să-mi explici și mie, numai În cuvinte? — Adică fără matematică? — Da. — Păi, să-ncerc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
planetele care se mișcă În jurul său. Altfel spus, pe masă avem sistemul solar. — În regulă. — Acum, Soarele - arătă spre portocala din centrul mesei - este foarte mare, deci are o gravitație Însemnată. — Exact. Ted Îi Întinse o bilă. — Asta este o astronavă. Vreau s-o trimiți prin sistemul solar astfel Încât să treacă cât mai aproape de Soare, da? Norman luă bila și o făcu să treacă rostogolindu-se pe lângă portocală. — Așa... — Ai observat că bila s-a rostogolit În linie dreaptă pe suprafața
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
În realitate cu nava ta dacă ar fi trecut pe lângă Soare? — Ar fi fost atrasă de acesta. — Da. Se spune că „ar fi căzut În Soare“. Traiectoria ei s-ar fi curbat Înspre interior și ar fi lovit Soarele. Dar „astronava“ ta nu a pățit așa ceva. — Nu. — Deci, am aflat că masa asta plană nu este bună. Spațiul real nu poate fi așa. — Nu? — Nu. Ted luă castronul și puse portocala pe fundul acestuia. — Acum, Împinge bila către Soare. Norman aruncă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
de portocală și ar fi putut trece chiar și de marginea opusă a castronului. — Corect. Și asta e ca-n realitate. Dacă nava ar avea viteza necesară, ar scăpa de câmpul gravitațional al Soarelui. — Așa... — Deci am demonstrat că o astronavă care trece pe lângă Soare se comportă ca și cum ar fi intrat Într-o regiune curbă a spațiului din jurul său. În vecinătatea Soarelui, spațiul este curbat ca acest castron. — Perfect. — Iar dacă bila ta ar avea o anumită viteză, n-ar mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
de ore. Asta n-ar fi o problemă - avem autonomie deplină - dar pe Spaulding Îl enervează ideea de a lăsa civilii jos, fără sprijinul de la suprafață. De aceea vreau să știu ce gândiți. Vreți să rămânem aici, să continuăm explorarea astronavei sau să plecați? — Rămânem. Categoric! spuse Ted. — Beth? — Am venit aici pentru a cerceta forme de viață necunoscute, spuse Beth, dar pe navă nu e nimic de genul ăsta. Nu este ceea ce am crezut, ceea ce am sperat să fie. Eu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Norman? — Să privim adevărul În față, spuse Norman. În mod cert nu suntem antrenați pentru un mediu saturat și nu ne simțim În largul nostru aici. Cel puțin, eu nu. Și nu suntem cei mai potriviți pentru a evalua această astronavă. La așa ceva mult mai bine s-ar descurca Marina militara Împreună cu o echipă de ingineri de la NASA. Sunt pentru plecare. — Harry? — Hai să ieșim dracului de-aici. Vreun motiv anume? — Spune-i intuiție. Ted interveni: Nu credeam că ai să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
de mână. Nu poți să-l transmiți prin mijloace de comunicare electronice. — Înțeleg. — Îmi pare rău, domnule Johnson. Să le spun și celorlalți? — Nu, nu e nevoie. În curând vom ieși la suprafață. După ce vom arunca o ultimă privire pe astronavă. CUBUL DE STICLĂ De data aceasta, odată ajunși Înăuntru se despărțiră: Barnes, Ted și Edmunds continuară să cerceteze nișele neexplorate; Norman, Beth și Harry rămaseră În ceea ce numeau acum cabina de pilotaj, ca să caute „cutia neagră“. La despărțire Ted le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]