193 matches
-
loc de refugiu, muntele este și un sanctuar pentru rebeliuni și mișcări de gherilă, așa cum se întâmplă în masivul Aurès din estul Algeriei, care a adăpostit și încă mai adăpostește și astăzi grupări rebele față de puterea centrală, din rândul etniei berbere chaouia. Înălțimile strategice domină și controlează căile de acces, ceea ce determină chiarși în prezent edificarea în aceste zone a pozițiilor militare fortificate, precum în platoul sirian Golan, ocupat de Israel în 1967, în scopul asigurării controlului asupra Galileii și asupra
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3050]
-
aceste zone mai înalte. Valorificarea mai facilă a apelor freatice în comparație cu apele de adâncime, coroborat cu spațiul de adăpost oferit de catenele montane învecinate, a determinat constituirea în aceste areale a celor mai vechi așezări și formațiuni statale arabe și berbere, care au proiectat și cele mai vechi sisteme de exploatare a lor, unele funcționale până astăzi. Astfel, în proximitatea ariei piemontane de racord dintre munții Atlas și deșertul saharian, au luat naștere în evul mediu primele formațiuni arabo berbere din
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3050]
-
și berbere, care au proiectat și cele mai vechi sisteme de exploatare a lor, unele funcționale până astăzi. Astfel, în proximitatea ariei piemontane de racord dintre munții Atlas și deșertul saharian, au luat naștere în evul mediu primele formațiuni arabo berbere din Maghreb și apoi diferite emirate locale, pe baza resurselor de apă potabilă exploatate din ariile piemontane mai înalte, drenate prin ingenioase sisteme de aducțiune de tip foggara sau qanat, în lungul cărora s-au dezvoltat nucleele comunităților locale. De
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3050]
-
zonale de sol din spațiul arab, după solurile aluviale intrazonale din luncile Nilului și Eufratului. Acest element a generat densitățile umane mari din regiunea atlantică marocană și din cea levantină, unde s-a înregistrat succesiunea și continuitatea entităților politico-statale, inițial berbere și feniciene, iar ulterior arabe. b. Deșerturile ocupă cea mai mare parte a spațiului arabofon. Sunt regiuni cu secete extreme și prelungite (sub 100 mm. precipitații/an și chiar sub 50 mm.), în care vegetația rară este localizată în spațiile
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3050]
-
problema delimitării lumii arabe (arabofone), căci până și unele din cele mai caracteristice state din “miezul dur” arab prezintă complicații care justifică o considerare mai relativistă. Astfel, Algeria păstrează, mai ales în estul Atlasului și în Sahara, nuclee de rezistență berberă care sunt departe de a se stingeși de a fi asimilate; Irakul, rezultând dintr-o veche împărțire turco-persană a Orientului Apropiat, și-a păstrat o largă arie montană kurdă care se comportă tot mai mult, pe baza petrolului propriu, ce
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3056]
-
diferă proporțiile și, desigur, tipul de frumusețe. Iar în această privință, chiar dacă vor fi fiind în mintea mea niște tipuri preferate, niște idealtypuri, gusturile îmi sunt destul de eclectice, totuși... Vorbeam mai înainte de cracovience și poloneze în general, dar crezi că berberele sunt urâte? Sau metisele, de orice fel? Dorin Popa: Nu, Doamne ferește, nu cred, trăiască eclectismul practicant gen Antonesei! Metisele chiar, vorba ta, de orice fel, sunt mirobolante, de foarte multe ori. Din adolescență îl am aproape pe Ortega Y Gasset
Scriitorii și politica by Dorin Popa în dialog cu Liviu Antonesei () [Corola-publishinghouse/Science/1051_a_2559]
-
naturalistului danez Bontius (1635), a devenit internațional. La noi, a ajuns din franceză, probabil și din it. orangutano (apare prima dată la Gh. Asachi). Cuvinte din limbi africane Sub denumirea generică de „limbi africane“ includ limbile negroafricane, precum și malgașa, etiopiana, berbera. Contactul cu stările de fapt africane datează din perioada explorării acestui continent de către navigatorii portughezi (secolul 15), dar, mai ales, din perioada colonială. Este de remarcat numărul relativ mic de cuvinte africane care au „călătorit“ prin Europa; cele mai multe și-au
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
secolul 13, fiind denumit atunci în franceză pomme de paradis. În secolul 16, franceza a împrumutat termenul portughez banana, devenit banane, care s-a răspândit în limbile europene, inclusiv în română. Cușcuș este considerat, la origine, un termen pornit din berberă (kuskus), limbă afro-asiatică din aceeași mare familie cu araba, ebraica și egipteana. A pătruns în arabă sub aceeași formă, apoi în franceză (apare la 1728) și, din aceasta din urmă, s-a răspândit în Europa. La noi, a venit din
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
Termenul vechi latinesc feles, care însemna „pisică sălbatică“, nu s-a transmis limbilor romanice; un derivat al acestuia, felinus, a fost împrumutat de toate limbile romanice, inclusiv de română. Lat. feles a fost înlocuit de cattus, cuvânt de origine africană (berberă sau nubiană), odată cu introducerea la Roma a pisicii domestice, importată din Egipt (pisica domestică nu era cunoscută în Antichitatea romană). Cum am mai spus, lat. cattus și catta s-au transmis tuturor limbilor romanice. În zona numită „latinitatea orientală“, adică
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
abbasid. Îl are ca prim dascăl pe tatăl său, Rabi Maimon, apoi pe Josef Ibn Migash și pe Isac Alfasi. Odată cu terminarea dinastiei almoravide, în anul 1148, când avea 13 ani, se înstaurează politica de conversiune la Islam a dinastiei berbere a Almohazilor, în care trebuia aleasă fie islamizarea, fie exilul, fie moartea. Familia Maimonide pleacă în exil la Fez în Maroc. Moses se înscrie la Universitatea din Al-Karuin și totodată începe să scrie comentariile la Talmudul Mishna. Statuia din Cordoba
Spiralogia by Jean Jacques Askenasy () [Corola-publishinghouse/Science/84990_a_85775]
-
despre hemoroizi, Tratat despre coabitare (pe teme afrodisiace), Tratat despre astm, Tratat despre otrăvuri și antidoturile lor, Regim de sănătate, Explicația condiției fizice, Glosar și nume de medicamente (conține o farmacopee cu 405 paragrafe în limbile arabă, greacă, siriană, persană, berberă și spaniolă). În paralel cu permanenta sa practică medicală, a găsit timpul necesar pentru a realiza multe studii și cercetări în medicină, pentru a dezvolta legile rabinice, filosofia iudaică, îmbogățind cultura mondială. Maimonide (medic și filosof) rămâne un exemplu în
Spiralogia by Jean Jacques Askenasy () [Corola-publishinghouse/Science/84990_a_85775]
-
în Moesia, unde-și constituie un stat solid, adversar al Bizanțului. În sfîrșit, la începutul secolului al VIII-lea, sosesc din extremul sud al continentului cuceritorii arabi musulmani: arabi și berberi. În 711, Tarik ibn Ziyad, șef războinic de origine berberă, pătrunde în Spania prin strîmtoarea Gibraltar 14, chemat probabil de un principe vizigot pentru a-1 ajuta să scape de vreun dușman, în același an, trupele sale cuceresc Cordoba și Toledo, în timp ce guvernatorul arab al provinciei africane instalat și el
Istoria Europei Volumul 2 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/962_a_2470]
-
Salamanca, dincolo de care se refugiaseră numeroși aristocrați vizigoți, care au organizat rezistența în Galicia și Asturia. Primele decenii ale instalării musulmane pe pămînturile iberice au fost cumplite. Noii stăpîni și-au dat toată silința pentru a ține în frîu nemulțumirile berbere și luptele interne dintre șefii arabi. În 756, soldații sirieni, chemați în ajutor, îl întîmpină pe Abd el-Rahmân, scăpat din masacrul asupra dinastiei omeyade de către abbassizi, ca pe emir al Cordobei. Mai înainte, arabii începuseră deja să pătrundă în Galia
Istoria Europei Volumul 2 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/962_a_2470]
-
locuitori (2005, cu o estimare de 6.300.000 în 2010), arabi și berberi arabizați (97%), greci, italieni, maltezi, peste 90% din populație locuiește în zona litorală (în arealele Tripoli și Benghazi (10%). Limba oficială: araba. Alte limbi vorbite: dialecte berbere, engleza și italiana. Religia: cultul islamic este predominant (90%). Capitala: Tripoli. Tripoli este cel mai mare oraș, port principal și cel mai mare centru comercial al Libiei. Aici este Universitatea "Al Fateh". Datorită istoriei îndelungate a orașului sunt multe situri
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
propus de primul ministru Ali Zeidan. Relații culturale bilaterale În baza Acordului de colaborare culturală, științifică și în domeniul informațiilor au avut loc schimburi de delegații și au fost organizate expoziții de fotografii și costume populare, precum și concerte muzicale. Cultura berberă își creează drumul său. Amazighs (berberii) reprezintă în Libia 10% din cele 6,5 milioane de locuitori. Potrivit Școlii de studii orientale și africane de la Londra, există peste 2o de milioane de vorbitori ai limbii amazigh în Africa de Nord. Neluați în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
că sunt amazigh, să exprim fără teamă drapelul meu"69. În septembrie 2011, berberii libieni s-au întrunit la Tripoli în cadrul unui congres național, unde s-a solicitat ca limba lor amazigh să beneficieze de statut de limbă oficială. Organizațiile berbere au manifestat la 25 noiembrie 2011, la Tripoli, denunțând marginalizarea amazighs. Organizațiile berbere continuă să solicite recunoașterea oficială a drepturilor comunității lor în noua Constituție, organizarea unui Congres General Național la 7-9 noiembrie la Jadou (nord-vest) și un festival consacrat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
berberii libieni s-au întrunit la Tripoli în cadrul unui congres național, unde s-a solicitat ca limba lor amazigh să beneficieze de statut de limbă oficială. Organizațiile berbere au manifestat la 25 noiembrie 2011, la Tripoli, denunțând marginalizarea amazighs. Organizațiile berbere continuă să solicite recunoașterea oficială a drepturilor comunității lor în noua Constituție, organizarea unui Congres General Național la 7-9 noiembrie la Jadou (nord-vest) și un festival consacrat culturii berbere, în colaborare cu Ministerul Culturii, potrivit ziarului "Libya Herald". La 9
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
manifestat la 25 noiembrie 2011, la Tripoli, denunțând marginalizarea amazighs. Organizațiile berbere continuă să solicite recunoașterea oficială a drepturilor comunității lor în noua Constituție, organizarea unui Congres General Național la 7-9 noiembrie la Jadou (nord-vest) și un festival consacrat culturii berbere, în colaborare cu Ministerul Culturii, potrivit ziarului "Libya Herald". La 9 noiembrie, Mohamed Magarief, președintele Congresului General Național, într-un discurs, a spus că "recunoașterea oficială a încă unei limbi nu este susceptibilă să aducă o lovitură unității naționale"70
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
asistat de un guvern condus de primul-ministru. Religia: musulmană. Limba oficială: araba. Alte limbi: franceza. Capitala: Nouakchott, deși creată în 1960, rămâne principala atracție turistică datorită stilului arhitectural berber. Principalele orașe: Nouadhibou, Zuerat, Atar, Rosso, Kiffa. Istoria consemnează că triburile berbere imigrate în secolul al IV-lea e.n. din Nord și cele negroide aborigene din Sud au fost islamizate în secolul al XI-lea e.n. Statul Almoravizilor a distrus în secolul al XI-lea Imperiul Ghana și a creat în Maghreb
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
96%; străini 4%; europeni 1%. Culte: islamism (marea majoritate), catolicism, mozaism. Sistemul politic: democrație parlamentară și monarhie constituțională. Capitala: Rabat, situat pe coasta Atlanticului, la 200 km de Marea Mediterană și cca. 35o km de Munții Atlas. Limbi vorbite: araba, dialecte berbere, franceza. Rabat este al doilea centru urban, industrial și comercial al Marocului, nod rutier, feroviar și aerian. A fost fondat de sultanul Abd-el Mumin, la sud de așezarea romană Sala Colonia, ca o bază a expedițiilor arabo-berbere în Peninsula Iberică
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
la 19 septembrie 1921, a Republicii independente. Scurt istoric Istoria țării se întinde de peste 8000 de ani, din câte se cunoaște până acum, și a fost fondată de berberi, care sunt locuitorii originali. În antichitate, Marocul era populat de triburi berbere care au creat în secolul al IV-lea î.e.n. Regatul Berber de Mauritania, considerat cel mai independent stat marocan. Acest Regat Berber de Mauritania (acum nordul Marocului) datează de cel puțin din anul 110 î.Hr. Coloniile feniciene de pe litoralul Marocului
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
de Mauritania (acum nordul Marocului) datează de cel puțin din anul 110 î.Hr. Coloniile feniciene de pe litoralul Marocului, au intrat în secolele V-II î.Hr. în sfera de influență a Cartaginei, ca și Regatul Berber de Mauritania, creat de triburi berbere, condus de regele Bocchus I. Marocul a fost Provincie Romană în secolele I-V d.Hr., posesiune vandală (sec.V-VI), apoi bizantină (sec.VI-VIII) și în secolul al VIII-lea a fost cucerit de arabi, devenind o parte
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
La un secol de la moartea lui Mahomed ("slăvitul"), mort în 632 în urma unei pleurezii fără a lăsa vreun moștenitor masculin, succesorii săi, califii (pentru arabi califul este succesorul Profetului) de la Damasc, apoi de la Bagdad, au preluat controlul Africii de Nord berbere în 709 și de aici au debarcat în Spania vizigotă. Djihadul 29, condus de generalul Abd-al-Rahman, a traversat Pirineii până la Poitiers, unde, în 732, trupele arabe au fost înfrânte de Carol Martel, care pune astfel capăt expansiunii musulmane în Occident
Civilizatia vinului by Jean-François Gautier () [Corola-publishinghouse/Science/915_a_2423]
-
atît un teritoriu sau o comunitate unificată mental ci, mai ales, spațiul celor trei foste provincii romane, Tarasconul, Bétique și Lusitania. Pe de altă parte, in-vazia musulmană nu trebuie interpretată nici ca o irupție ma-sivă de elemente arabe sau berbere, nici ca un fenomen de islamizare sistematică ce tinde la o diferențiere socio-culturală distinctă între prelungirea europeană a Imperiului musulman și o Spanie a regatelor creștine. Berberii stabiliți aici în secolul al VIII-lea vor rămîne destul de puțini și nici
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
merge de minune... și... dai din cur ca o prințesă... Ce mijloc suplu!... Cu pizda asta catifelată, îl duci pe cel care te fute în al nouălea cer! Țeapăn, stăpâne! Ajută-te... Drăguța asta se lasă călărită ca o iapă berberă... Vâj... vâj... o lovitură de bici... Ah! ce zvâcniri!... Pe legea mea! fata își dă drumul!... Dă-i înainte!... Cum mai sloboade!... Să-ți mângâi coaiele, ca să răspunzi și dumneata întocmai! Gata? Cum mai dă din cur!... Ce oftează!... Iar
Literatura pornografică by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/983_a_2491]