143 matches
-
de râs) JÜRGEN: Dar domniile mele, prieteni... vă rog, vă rog, vă rog, altfel izbucnește războiul Lumea o să moară în fața noastră, vă rog, vă rog, vă rog... (Schweindi se pune în mișcare și îl sărută pe Jürgen pe gură, pe Cârciumăreasă pe frunte iar pe Karli pe frunte și pe gură. Karli își șterge scârbit buzele. Schweindi se duce la frumoasa Pereche și îl bate stângaci pe frumosul bărbat pe umăr. Bărbatul frumos se ferește fără să-și ia ochii de la
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
frumosul Bărbat): Tu ești copil. Ești un o copilărie de puștan. Ești puștiul meu. Tu ești eu, pe când eram ca un os de fildeș și mic ca o pasăre. (Karli se apropie și el și o pălmuiște pe frumoasa Femeie. Cârciumăreasa îi smulge mâna străină lui Schweindi și și-o vâră între picioare. Jürgen vine și el către grupul care se agită, îngenunchează și începe să se roage: vă rog, nu, vă rog, nu. Herta se ridică și privește rece, face
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
cele din urmă o lasă să pocnească peste fața ei. Perechea frumoasă e trântită la podea și li se smulg hainele de pe ei. Karli se pregătește să o violeze pe frumoasa Femeie. Schweindi îi trage scâncind frumosului Bărbat pantalonii jos. Cârciumăreasa își ridică șorțul și se așază pe fața frumosului Bărbat. Hasi așteaptă în spatele lui Schweindi erecția acestuia ca să o poată folosi pentru ea. Frumoasa Pereche a fost cu totul îngropată sub corpurile atacatorilor. În cele din urmă țâșnește sânge) Sfârșitul
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
noi. Și în ciuda a tot ce-au făcut i-am absolvit. KARLI: Cea mai mare porcărie pe lume este pâinea zilnică, pentru, trebuie să ți-o câștigi zi de zi. (Schweindi îl lovește cu o halcă de carne peste cap. Cârciumăreasa îl lovește peste scăfârlie cu un ciolan din coapsă.) HERTA (sigură pe ea): Futători de leșuri, ațâțați înfulecători de oameni. Pentru voi va trebui descoperit un iad numai al vostru. O să vă petreceți veșnicia într-un burtoi putrezit, ca de
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
umilei mele persoane. Noi suntem oameni culți, Karli, noi suntem pedagogi personali... de aceea mi se ridică o grămadă de probleme ca să am de a face cu granița subumană a educației voastre. KARLI (obosit): Pâine e o bucată de rahat... (Cârciumăreasa îl pocnește cu oasele de la coaste. Karli abia dacă o bagă în seamă) HASI: Omul nu poate înțelege decât ceea ce îi pare gustos. O chestie fără gust trebuie să fie gustată, până când o să primească de bună voie un gust. Este
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
el. Căci voi sunteți.... (Mătură cu piciorul o coastă, se așază la masa Frumoasei Perechi și bea din șampania lor) KARLI: Nu,nu... fii atentă... Așază coasta așa cum era înainte) CÂRCIUMAREASA: Nu vorbesc bucuroasă la sfârșitul vorbirii, pentru că sunt o cârciumăreasă. Dar un pustiu trebuie să existe, dacă cineva are o cască colonială și ceva în grijă. Sunt rari mugurii care în fața ferestrei noastre să nu înflorească. Sigur că se construiește o seră la noi, pentru că vrem ca deșertul să înflorească
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Stop, acum trebuie să mă ascultați. Acum trebuie să fie rândul meu. Acum trebuie să vă supuneți rândului meu. Acum o să ne apucăm să iertăm. Adevărul va intra în legătură cu noi. Legătura dintre lucruri va face spontan o declarație din sine. Cârciumăreaso lumânări, cârciumăreaso, acum vom produce reculegere. Cârciumăreaso, cârciumăreaso, trebuie să putem să reformulăm totul, și să înțelegem totul ca pe o desfășurare de simboluri. Vom învăța, învăța mereu, învăța, învăța, până când lipsa de sens a sensului adoarme ca un picior
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
trebuie să mă ascultați. Acum trebuie să fie rândul meu. Acum trebuie să vă supuneți rândului meu. Acum o să ne apucăm să iertăm. Adevărul va intra în legătură cu noi. Legătura dintre lucruri va face spontan o declarație din sine. Cârciumăreaso lumânări, cârciumăreaso, acum vom produce reculegere. Cârciumăreaso, cârciumăreaso, trebuie să putem să reformulăm totul, și să înțelegem totul ca pe o desfășurare de simboluri. Vom învăța, învăța mereu, învăța, învăța, până când lipsa de sens a sensului adoarme ca un picior prost irigat
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
trebuie să fie rândul meu. Acum trebuie să vă supuneți rândului meu. Acum o să ne apucăm să iertăm. Adevărul va intra în legătură cu noi. Legătura dintre lucruri va face spontan o declarație din sine. Cârciumăreaso lumânări, cârciumăreaso, acum vom produce reculegere. Cârciumăreaso, cârciumăreaso, trebuie să putem să reformulăm totul, și să înțelegem totul ca pe o desfășurare de simboluri. Vom învăța, învăța mereu, învăța, învăța, până când lipsa de sens a sensului adoarme ca un picior prost irigat cu sânge. Ai auzit ce-
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
să fie rândul meu. Acum trebuie să vă supuneți rândului meu. Acum o să ne apucăm să iertăm. Adevărul va intra în legătură cu noi. Legătura dintre lucruri va face spontan o declarație din sine. Cârciumăreaso lumânări, cârciumăreaso, acum vom produce reculegere. Cârciumăreaso, cârciumăreaso, trebuie să putem să reformulăm totul, și să înțelegem totul ca pe o desfășurare de simboluri. Vom învăța, învăța mereu, învăța, învăța, până când lipsa de sens a sensului adoarme ca un picior prost irigat cu sânge. Ai auzit ce-am
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
să putem să reformulăm totul, și să înțelegem totul ca pe o desfășurare de simboluri. Vom învăța, învăța mereu, învăța, învăța, până când lipsa de sens a sensului adoarme ca un picior prost irigat cu sânge. Ai auzit ce-am vorbit, cârciumăreaso. (Cârciumăreasa scoate din șorțul ei mai multe mucuri de lumânări, le ordona cu grijă în jurul coastelor și le aprinde, apoi stinge lumina) KARLI: O asemenea eliberare are nevoie de lumina corpului, nu de una electrică. FOTZI: Așa o luminiță este
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
putem să reformulăm totul, și să înțelegem totul ca pe o desfășurare de simboluri. Vom învăța, învăța mereu, învăța, învăța, până când lipsa de sens a sensului adoarme ca un picior prost irigat cu sânge. Ai auzit ce-am vorbit, cârciumăreaso. (Cârciumăreasa scoate din șorțul ei mai multe mucuri de lumânări, le ordona cu grijă în jurul coastelor și le aprinde, apoi stinge lumina) KARLI: O asemenea eliberare are nevoie de lumina corpului, nu de una electrică. FOTZI: Așa o luminiță este bună
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
piatră. Durerile nu mai găsesc nici un drum până la pielea mea. (bea) Firește că Karli nu poate să și-o tragă bine, dar poate să lovească bine și să facă, ca și cum ar putea să și-o tragă bine. Asta știe și cârciumăreasa, dar ea simte nevoia să lovească și ea, și numai atunci simte că i se udă pântecele, când ea înseși e lovită. Sunt deasupra tuturor. Am murit la căcățita mea naștere, dar probabil am fost atunci mituită, ca să renasc, și
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Dar îți ducem viața ca lumea, Herta, să nu-ți fie teamă, suntem alături când viața ta ajunge undeva, și avem grijă ca vieții tale să nu-i lipsească nimic și să nu fie greșit îndrumată. CÂRCIUMAREASA: Nu sunt decât cârciumăreasă. Oaspetele este rege. Plăcerile mele sunt în capetele oamenilor, pe care îi pot servi. Îmi conduc regimentul, care le aparține, și care la mine își poate cumpăra o companie. JÜRGEN: La ideea mea totul are un sfârșit natural. S-ar
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
ca nu ești un copil... JÜRGEN (plânge): Doamnă Hasi, vă rog, fiți și d-voastră totuși femeie... (Hasi îi dă drumul lui Fotzi și își aranjează coafura. Fotzi se târăște până sub masa Hertei și se chircește acolo) JÜRGEN: Doamnă cârciumăreasă, povestiți-ne totuși încă o istorie europeană. CÂRCIUMAREASA: Europa e plină de istorii. Când cineva face o excursie de grup în Europa face și un drum în mormanul de istorii. Istoriile zac una peste alta ca și cârpele de stofă
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
zac una peste alta ca și cârpele de stofă, și fiecare istorie este una despre prădători ai altor prădători și cum o nouă fărădelege a putut depăși alta mai veche. Eu fac bucuroasă excursii de grup în Europa. Ca și cârciumăreasă cunosc fărădelegile propriei țări dinlăuntru și pe din afară, așa că o fărădelege europeană este o variație binevenită. Dar eu merg bucuroasă și mereu în fărădelegea băștinașă, care este așa de cuprinzătoare. (Hasi și Schweindi bolborosesc aprobator) HERTA (beată): Supraponderal... neimportant
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
intrat și cercetează spațiul, strâmbând din nas.) EA: Vorbești serios comoara mea? EL: Dar bine înțeles iubire, hai să ne așezăm la masa de aici, e cea mai depărtata de bucătărie și closet. (Ocupă aceeași masă ca în actul 1, Cârciumăreasa se strecoară la masă și o șterge cu o cârpă) CÂRCIUMAREASA: Cu ce să servesc, ce pot să vă aduc? EL: În definitiv, am vrea să luăm ceva, dar care să nu vă deranjeze prea tare. EA: O mică gustare
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Ești un geniu... pentru mine un rom cu cola și un bitter. EA: Ooh, bitter e deja o escrocherie. E un pic de pesimism urâcios. Atunci aduceți și pentru mine unul. (El se apleacă în față și o sărută lung. Cârciumăreasa așteaptă iritată alături, și nu știe dacă totul este spus serios) SCHWEINDI (cu subânțeles): Ăștia sunt niște tipi originali. Ăștia sunt niște inși care au întotdeauna ceva vesel înlăuntrul persoanei lor. Este îmbucurător că de fapt umorul nu cunoaște nici o
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
nesigur): Haubenweiss, dacă îmi permiteți, savant în științe sociale... și pedagog, specialist în grupurile marginale, minoritare... HASI: Soțul meu are de fapt și el o diplomă universitară, și el stăpânește științele sociale ca și domnu' Jürgen. EL: Și acum, doamnă cârciumăreasă, când o să umpleți troacele noastre cu delicatele d-voastră resturi de la bucătărie? (Ea râde, Cârciumăreasa se sperie și dispare ridicând din umeri în bucătărie) SCHWEINDI: Permiteți-mi să sublinez o mică caracteristică a vieții noastre comune, cu soția mea într-
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
minoritare... HASI: Soțul meu are de fapt și el o diplomă universitară, și el stăpânește științele sociale ca și domnu' Jürgen. EL: Și acum, doamnă cârciumăreasă, când o să umpleți troacele noastre cu delicatele d-voastră resturi de la bucătărie? (Ea râde, Cârciumăreasa se sperie și dispare ridicând din umeri în bucătărie) SCHWEINDI: Permiteți-mi să sublinez o mică caracteristică a vieții noastre comune, cu soția mea într-un punct caracteristic, vom deveni în curând părinți și într-o anume măsură ne vom
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
chiar așa de ușor.. știți d-voastră... nu-i chiar așa de ușor... SCHWEINDI: Domnu' Jürgen are dreptate.. nu-i așa ușor, nu, cu adevărat nu-i așa ușor. HASI (detașată): Nu, nu este ușor, dar altfel nici nu este. (Cârciumăreasa vine cu mâncărurile comandate și servește cu atenție Frumoasa Pereche. Cei doi încep să mănânce rânjind) SCHWEINDI: Poftă bună, dacă îmi permiteți, foarte orginal... cu adevărat. HASI: Acu' înfundă-ți singur odată botul ăla idiot, bucată de rahat impotent ce
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Dumnezeii dumnezeiește de frumos îmbrăcați, pentru care totul e mic și neimportant. JÜRGEN: Dar... dragă domn' Karli, omul este... deci omul... știți d-voastră... știți d-vostră, cum arată un om... așa cum e un om... omul... Are un acces de plâns, Cârciumăreasa îl pocnește peste ceafă) HERTA: Un corp vorbește încet, pentru că este Corpul, și de aceea se rostește până la țel. Toate corpurile vorbesc fără gură și ajung de aceea mai ușor la sfârșitul lor. Corpurile trăiesc cu încăpățânare împotriva oamenilor și
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
distruge în masă. Dumnezeu a dat acestei vremi gripa... aerul prost... totul e bolnav... iarăși aer prost... mereu gripă... știți d-voastră, o simplă neatenție și va fi un porumbel devorat... și devenim găinaț și praf de porumbel... EA: Doamnă cârciumăreasă... (Ea face semn că dorește să fie îndepărtat Jürgen. Cârciumăreasa îl conduce cu atenție înapoi la tejghea, îi toarnă o tărie și îl ajută să o bea) EL: Plata vă rog... o masă nostimă, dar într-o societate care între
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
prost... totul e bolnav... iarăși aer prost... mereu gripă... știți d-voastră, o simplă neatenție și va fi un porumbel devorat... și devenim găinaț și praf de porumbel... EA: Doamnă cârciumăreasă... (Ea face semn că dorește să fie îndepărtat Jürgen. Cârciumăreasa îl conduce cu atenție înapoi la tejghea, îi toarnă o tărie și îl ajută să o bea) EL: Plata vă rog... o masă nostimă, dar într-o societate care între timp a devenit totuși prea deprimată. KARLI (sare în sus
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
ne e viața mult prea grea, tatu, tatu, pompierii, abia de are ce ardea tatu, tatu, pompierii, că nu mai merge, nu se mai petrece că nu mai puteam, că nici nu mai vrem, de loc... de loc... de loc... (Cârciumăreasa se repede la el și vrea să-l lovească, dar îi cade plângând în brațe) Final BOTUL MEU DE JAVRĂ Un spectacol în patru scene Personaje: SEPP BOTDEJIGODIE 1: Un tip împuțit care se tânguie. Un ins extrem de sensibil care
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]