134 matches
-
a fost starețul Caliopi Apetrei. În cartea «Tradiție și libertate», mitropolitul Antonie Plămădeală are cuvinte înalte despre el. Pleacă Părintele Caliopi la Râpa lui Coroi trei luni, fără blagoslovenie de la starețul Ilie Cleopa. Trei luni a adăstat la Râpa lui Coroi cu pesmeți și apă pentru liniștea Sihăstriei. După trei luni, s-a întors, dar starețul Cleopa l-a dezbrăcat de rasa călugărească și l-a pus alte trei luni la ascultare să curețe cartofi. Ca să nu fie spre trufie plecarea
Dracul zidit by Viorel Patrichi () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100968_a_102260]
-
apă pentru liniștea Sihăstriei. După trei luni, s-a întors, dar starețul Cleopa l-a dezbrăcat de rasa călugărească și l-a pus alte trei luni la ascultare să curețe cartofi. Ca să nu fie spre trufie plecarea la Râpa lui Coroi... «Strănepotul Caliopi avea chiar în înfățișare ceva din aerul ghiduș al străbunicului, dar mai ales avea moldoveneasca lui moale, lată și cu tâlc», creionează mitropolitul Plămădeală. Părintele Cojocaru încearcă să fie profet la sfinția sa acasă. Lucru cu mare caznă, dar
Dracul zidit by Viorel Patrichi () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100968_a_102260]
-
foc... Părintele Arsenie ne povestește despre dascălul Damian Țâru, care s-a mutat de la Schitul din Țibucani la Mânăstirea Secu prin 1940. Țâru îi spunea ucenicului: “Părinte Nicodim, eu nu am venit aici pentru Mănăstirea Secu, ci pentru Râpa lui Coroi. Acolo, în adâncul codrilor, aș fi vrut să mă ascund, să nu văd față de om, să vorbesc numai cu Dumnezeu și să mă hrănesc cu ierburi din pustie”. Țâru fusese tâmplar la Țibucani, unde nu accepta niciodată să fie lăudat
Dracul zidit by Viorel Patrichi () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100968_a_102260]
-
nr. 43, cod 700107, O.P.1, C.P. 161 tel. 0232/230800; tel./fax 0232/230197 euroedit@hotmail.com http://www.euroinst.ro Descrierea CIP a Bibliotecii Naționale a României MAINGUENEAU, DOMINIQUE Lingvistică pentru textul literar / Dominique Maingueneau ; trad.: IoanaCrina Coroi, Nicoleta Moroșan ; stud. introd.: Mihaela Mîrțu. Iași : Institutul European, 2008 Index. ISBN 978-973-611-553-0 I. Coroi, Ioana-Crina (trad.) II. Moroșan, Nicoleta Loredana (trad.) III. Mîrțu, Mihaela (stud. introd.) 81 Potrivit Legii nr. 8/1996, a dreptului de autor, reproducerea (parțială sau
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
230197 euroedit@hotmail.com http://www.euroinst.ro Descrierea CIP a Bibliotecii Naționale a României MAINGUENEAU, DOMINIQUE Lingvistică pentru textul literar / Dominique Maingueneau ; trad.: IoanaCrina Coroi, Nicoleta Moroșan ; stud. introd.: Mihaela Mîrțu. Iași : Institutul European, 2008 Index. ISBN 978-973-611-553-0 I. Coroi, Ioana-Crina (trad.) II. Moroșan, Nicoleta Loredana (trad.) III. Mîrțu, Mihaela (stud. introd.) 81 Potrivit Legii nr. 8/1996, a dreptului de autor, reproducerea (parțială sau totală) a prezentei cărți fără acordul Editurii constituie infracțiune și se pedepsește în conformitate cu aceasta. Printed
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
introd.) 81 Potrivit Legii nr. 8/1996, a dreptului de autor, reproducerea (parțială sau totală) a prezentei cărți fără acordul Editurii constituie infracțiune și se pedepsește în conformitate cu aceasta. Printed in ROMANIA DOMINIQUE MAINGUENEAU Lingvistică pentru textul literar Traducere de Ioana-Crina Coroi și Nicoleta Loredana Moroșan Studiu introductiv de Mihaela Mîrțu INSTITUTUL EUROPEAN 2008 Cuprins Studiu introductiv / 9 Cuvânt înainte / 39 Capitolul 1. Situația de enunțare / 41 1.1. Stilistica și teoriile enunțării / 41 1.2. Enunțarea / 46 1.3. Situația de
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
articolele lui Giorge Pascu despre „Oligarhia universitară”, din „Curentul nou”, dintr unul (cel publicat în nr.14, 2 mai 1920) am aflat că Zeuleanu era un plagiator. Faptul a fost divulgat, mai întîi, de un coleg de-al său, C. C. Coroi, printr-o broșură intitulată Un «specialist» în dreptul internațional candidat la o catedră de drept civil (Institutul de Arte Grafice N. V. Ștefăniu, 1914). Broșura a dispărut aproape instantaneu din librării, cumpărată, se înțelege, de „victimă”. „Dovezile aduse de Coroi împotriva lui
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
său, C. C. Coroi, printr-o broșură intitulată Un «specialist» în dreptul internațional candidat la o catedră de drept civil (Institutul de Arte Grafice N. V. Ștefăniu, 1914). Broșura a dispărut aproape instantaneu din librării, cumpărată, se înțelege, de „victimă”. „Dovezile aduse de Coroi împotriva lui Zeuleanu sînt pur și simplu zdrobitoare”, susține Pascu. Lucrarea lui de docență (Introducțiune în studiul dreptului internațional privat, tipărită la Iași, în 1908, cînd Bacovia se afla acolo) cuprinde 58 de pagini, „aproape toate copiate din cele trei
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
căruia fac parte academicienii Marius Sala (România) și Anatol Ciobanu (Republica Moldova), profesorii Joseph Courtès, Philippe Lane, Dominique Maingueneau (Franța), Liviu Dospinescu (Canada), Maria Carpov, Rodica Nagy, Ioan Oprea, I. C. Corjan, Evelina Graur, Simona-Aida Manolache, Sanda-Maria Ardeleanu (România). Ioan Oprea, Ioana-Crina Coroi, Nicoleta-Loredana Moroșan și Corina Iftimia au asigurat lectura și acuratețea textelor redactate în limbile franceză, engleză și germană. Vineri, 20 ianuarie 2012, la sediul CADISS, aflat în corpul istoric al Universității sucevene va avea loc lansarea numărului 12 al revistei
Cuvântul - dinspre şi pentru oameni... : declaraţii politice, texte de presă, discursuri, interviuri, corespondenţă by Sanda-Maria ARDELEANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100953_a_102245]
-
cit., p. 76. * Anaïs Nin, "Marianne", în Delta lui Venus, ed. cit., pp. 83-84 (n.t.). 34 Cu privire la această noțiune, vezi D. Maingueneau, Linguistique pour le texte littéraire, Armand Colin, 2005, p. 134 [Lingvistică pentru textul literar, traducere de Ioana-Crina Coroi și Nicoleta Loredana Moroșan, Institutul European, Iași, 2008, p. 230 n.t]. * Doar în franceză. Româna dispune, în plus, de termenul popular (n.t.). * Justine, traducere de Oana Popîrda, ed. cit, p. 68 (n.t.). 35 L'Ordre du discours
Literatura pornografică by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/983_a_2491]
-
nr. 5, 1996, pp. 10-28. Coșeriu Eugeniu, ""Limba istorică" și "dialect"", în rev. Fonetica și dialectologie, XII, 1993, pp. 55-66. Coșeriu, Eugeniu, "Lingvistică textului că hermeneutica a sensului", traducere din limba spaniolă de Dorel Fînaru, în vol. Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina Coroi, Mircea A. Diaconu, Dorel Fînaru (coordonatori), Limbaje și comunicare, vol. X, partea I, Creativitate, semanticitate, alteritate, Casa Editorială Demiug, Iași, 2009, pp. 127-129. Coșeriu, Eugeniu, Lingvistică textului. O introducere în hermeneutica sensului, ediție îngrijita de Jörn Albrecht, Versiune românească și
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
des ÎI. Ost-west-Kollquiums Berlin 1998, Tübingen, 2002, pp. 21-47. Coșeriu, Eugeniu, Zece teze despre esență limbajului și a semnificației, traducere comparativ-cumulativă de Nicoleta Loredana Moroșan și Dorel Fînaru după versiunile din limbile franceză și spaniolă, în vol. Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina Coroi, Mircea A. Diaconu, Dorel Fînaru (coordonatori), Limbaje și comunicare, vol. X, partea I: Creativitate, semanticitate, alteritate, Casa Editorială Demiurg, Iași, 2009, pp. 9-12. Coyaud, Maurice, Essais de typologie linguistique, Jean Fayard, Paris, 1980. Croft, William, Radical Construction Grammar. Syntactic Theory
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
to Historical Comparative Linguistics, în Reports for the Eighth Internațional Congress of Linguists, Oslo 5-9 August 1957, Supplement, Oslo, 1957. Kabatek, Johannes, "Tradiție și inovație: abordări lingvistice de la Saussure pînă în secolul al XXI-lea", în vol. Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina Coroi, Dorel Fînaru (coordonatori), Limbaje și comunicare, vol. XIII, partea a II-a, Casa Editorială Demiurg, Iași, 2015, pp. 69-85. Kabatek, Johannes, Tradiții discursive. Studii, Editori: Cristina Bleorțu, Adrian Turculeț, Carlota de Benito Moreno, Miguel Cuevas-Alonso, Editura Academiei Române, București, 2015. Katz
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
limba română de Nicolae Saramandu, Editura Enciclopedica, București, 2004. Coșeriu, Eugeniu, Zece teze despre esență limbajului și a semnificației, traducere comparativ-cumulativă de Nicoleta Loredana Moroșan și Dorel Fînaru după versiunile din limbile franceză și spaniolă, în vol. Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina Coroi, Mircea A. Diaconu, Dorel Fînaru (coordonatori), Limbaje și comunicare, vol. X, partea I: Creativitate, semanticitate, alteritate, Casa Editorială Demiurg, Iași, 2009, pp. 9-12. Crowley, Terry; Bowern, Clăire, Ăn Introduction to Historical Linguistics, Oxford University Press, Oxford, 20104. Dalby, Andrew, Dictionary
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
356 Constantinescu-Dobridor, Gheorghe, 128, 355 Cooke Brown, James, 232 Coon, Jessica, 125 Cooper, Robert L., 173 Copceag, Dumitru, 50, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 125, 157, 355, 357 Corbett, Greville G., 166 Cornilescu, Alexandra, 354, 359 Cornillie, B., 157 Coroi, Ioana-Crina, 26, 47, 99, 126, 127, 129, 356 Coșeriu, Eugeniu, 15, 16, 18, 25, 26, 28, 29, 32, 33, 38, 39, 40, 41, 42, 47, 49, 50, 52, 56, 64, 65, 66, 67, 68, 70, 71, 72, 76, 78, 79
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
limbajului și lingvistică generală. Cinci studii, ediție în limba română de Nicolae Saramandu, Editura Enciclopedica, București, 2004, pp. 287-329. 19 Johannes Kabatek, Tradiție și inovație: abordări lingvistice de la Saussure pînă în secolul al XXI-lea, în vol. Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina Coroi, Dorel Fînaru (coordonatori), Limbaje și comunicare, vol. XIII, partea a II-a, Casa Editorială Demiurg, Iași, 2015, p. 80. 20 V., printre altele, Sincronía, diacronía y tipología, în Actas del XI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas (Madrid, 1965
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
naturii. 52 Johannes Kabatek, Tradiții discursive, p. 41. 53 Eugeniu Coșeriu, Zece teze despre esență limbajului și a semnificației, traducere comparativ-cumulativă de Nicoleta Loredana Moroșan și Dorel Fînaru după versiunile din limbile franceză și spaniolă, în vol. Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina Coroi, Mircea A. Diaconu, Dorel Fînaru (coordonatori), Limbaje și comunicare, vol. X, partea I: Creativitate, semanticitate, alteritate, Casa Editorială Demiurg, Iași, 2009, pp. 11-12. 54 Louis Hjelmslev, Le langage. Une introduction, Éditions de Mînuit, Paris, 1966, p. 127. 55 Am în
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
universaliilor și de tipologie a limbilor, cu exemplificări, v. bibliografia specială. V și http://wwww.typo.uni konstanz.de/ archive. 190 Eugeniu Coșeriu, Lingvistică textului că hermeneutica a sensului, traducere din limba spaniolă de Dorel Fînaru, în vol. Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina Coroi, Mircea A. Diaconu, Dorel Fînaru (coordonatori), Limbaje și comunicare, vol. X, partea I, Creativitate, semanticitate, alteritate, Casa Editorială Demiug, Iași, 2009, p. 127. 191 Eugeniu Coșeriu, Lingvistică textului. O introducere în hermeneutica sensului, ediție îngrijita de Jörn Albrecht, versiune românească
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
prostituată. Similar: fleoarță, fufardea, acadea, amazoană, balerdă, chiftea, crăiță, dalilă, ambilușcă, jagardea, libelulă, matracucă, papiță, taxatoare, teleleică, vrăbiuță Cocoașă = spinare, spate Cofetărie = closet, budă. Similar: umblătoare, vecinul Costică, tron, zero-zero Colțan = gardian. Similar: cuc, daraban Conducte penale = macaroane. Similar: misugei Coroi = frică. Similar: morcovi Dinte = ciudă. Similar: oftică, parapon, cui, boală, pizmă Drojdie de bere = spermă. Similar: sămînță, clei, zmac, măduvă, lapți, clăbuci, spuză, lipici, peltea, mehlem, scrobeală, brînză, albuș, muci, zeamă, mujdei, frișcă, polen, lăptișor de matcă, rod, zaț, lapte
Mediul penitenciar românesc by BRUNO ŞTEFAN () [Corola-publishinghouse/Science/998_a_2506]
-
Mircea Borcilă, Editura Arc, Chișinău, 2000. Coșeriu 2001/2009 = "Greșeală care se face în general în științele culturii este aceea de a ne limită la o anumită perspectiva". Dialog cu Eugeniu Coșeriu [realizat de Constantin Severin], în Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina Coroi, Mircea A. Diaconu, Dorel Fînaru (coord.), Limbaje și comunicare. Creativitate, semanticitate, alteritate, vol. X-1 [actele Colocviului Internațional de Stiinte ale Limbajului "Eugeniu Coșeriu", Ediția a X-a: Suceava, 22-24 octombrie 2009], Casa Editorială Demiurg, Iași, 2009, pp. 130-133. Coșeriu 2004a
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
fel de baladă pe care am auzit-o În timpul copilăriei mele pe Valea Jijiei și care mi-a pătruns adânc În memorie. Evoca făptuirile unui haiduc, bandit, hoț iubit de popor, care lua de la bogați și dădea la săraci, numit Coroi. Mi se pare că se mai cântă și acum. Coroi s-a născut Într-un sat din preajma falnicei păduri Guranda, situată Între Prut și Jijia, Între Ștefănești și trușești. La primăria comunei Durnești există registrul În care e Înscrisă data
Psihologia servituţii voluntare by Adrian Neculau () [Corola-publishinghouse/Science/854_a_1579]
-
mele pe Valea Jijiei și care mi-a pătruns adânc În memorie. Evoca făptuirile unui haiduc, bandit, hoț iubit de popor, care lua de la bogați și dădea la săraci, numit Coroi. Mi se pare că se mai cântă și acum. Coroi s-a născut Într-un sat din preajma falnicei păduri Guranda, situată Între Prut și Jijia, Între Ștefănești și trușești. La primăria comunei Durnești există registrul În care e Înscrisă data nașterii lui Gheorghe Coroi, dar nu se știe nimic despre
Psihologia servituţii voluntare by Adrian Neculau () [Corola-publishinghouse/Science/854_a_1579]
-
că se mai cântă și acum. Coroi s-a născut Într-un sat din preajma falnicei păduri Guranda, situată Între Prut și Jijia, Între Ștefănești și trușești. La primăria comunei Durnești există registrul În care e Înscrisă data nașterii lui Gheorghe Coroi, dar nu se știe nimic despre moartea lui. Nu există nicăieri date despre dispariția sa, deși - indiferent unde a murit cineva - informația trebuia comunicată la locul de naștere. Când a murit, unde, În ce Împrejurări? Există, În schimb, o istorie
Psihologia servituţii voluntare by Adrian Neculau () [Corola-publishinghouse/Science/854_a_1579]
-
știe nimic despre moartea lui. Nu există nicăieri date despre dispariția sa, deși - indiferent unde a murit cineva - informația trebuia comunicată la locul de naștere. Când a murit, unde, În ce Împrejurări? Există, În schimb, o istorie orală despre personajul Coroi și evocări ale unor jurnaliști, mai vechi sau mai noi, despre acest, să-i zicem, erou popular. Coroi acționa Într-o arie largă, nu numai În locurile natale. O femeie care a relatat fuga familiei sale spre România, după ce a
Psihologia servituţii voluntare by Adrian Neculau () [Corola-publishinghouse/Science/854_a_1579]
-
informația trebuia comunicată la locul de naștere. Când a murit, unde, În ce Împrejurări? Există, În schimb, o istorie orală despre personajul Coroi și evocări ale unor jurnaliști, mai vechi sau mai noi, despre acest, să-i zicem, erou popular. Coroi acționa Într-o arie largă, nu numai În locurile natale. O femeie care a relatat fuga familiei sale spre România, după ce a fost cedat ținutul Herței, istorisește cum, În pădurile pe care le străbăteau, le-a apărut În cale Coroi
Psihologia servituţii voluntare by Adrian Neculau () [Corola-publishinghouse/Science/854_a_1579]