151 matches
-
soldă lunară corespunzătoare coeficientului de ierarhizare 0,200. ... 2. Militarii în termen, menținuți peste durată serviciului militar în baza dispozițiilor legale, primesc în continuare soldă, precum și indemnizațiile avute. 3. Militarii în termen, care fac parte din detașamentul de asanări și deminări al Ministerului Apărării Naționale și participă la astfel de operațiuni, au dreptul la o indemnizație lunară corespunzătoare coeficientului de ierarhizare 0,400. 4. Studenții și elevii militari ai instituțiilor de învățământ, care sunt numiți în funcțiile prevăzute mai jos, primesc
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 227 din 24 noiembrie 2000 pentru modificarea anexei nr. 2 la Legea nr. 138/1999 privind salarizarea şi alte drepturi ale personalului militar din instituţiile publice de apărare naţionala, ordine publică şi siguranţa naţionala, precum şi acordarea unor drepturi salariale personalului civil din aceste instituţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131261_a_132590]
-
îi furnizeze asistență, sprijinul și protecția de care aceasta are nevoie pentru a se achită de mandatul său; 4. roagă părțile să faciliteze desfășurarea de experți și de material pentru dezafectarea minelor, sub auspiciile Serviciului Națiunilor Unite pentru acțiunea de deminare, pentru a evalua problemă minelor și a munițiilor neexplodate și pentru oferirea unei asistențe tehnice părților pentru că acestea să realizeze de urgență acțiunea de deminare necesară; 5. hotărăște că măsurile impuse în paragraful 6 al Rezoluției nr. 1.298 (2000
REZOLUŢIA nr. 1.312 din 31 iulie 2000 privind conflictul dintre Eritreea şi Etiopia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131592_a_132921]
-
experți și de material pentru dezafectarea minelor, sub auspiciile Serviciului Națiunilor Unite pentru acțiunea de deminare, pentru a evalua problemă minelor și a munițiilor neexplodate și pentru oferirea unei asistențe tehnice părților pentru că acestea să realizeze de urgență acțiunea de deminare necesară; 5. hotărăște că măsurile impuse în paragraful 6 al Rezoluției nr. 1.298 (2000) să nu se aplice la vânzarea și la furnizarea de echipament și material destinate Serviciului Națiunilor Unite pentru acțiunea de deminare sau pentru furnizarea de
REZOLUŢIA nr. 1.312 din 31 iulie 2000 privind conflictul dintre Eritreea şi Etiopia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131592_a_132921]
-
de urgență acțiunea de deminare necesară; 5. hotărăște că măsurile impuse în paragraful 6 al Rezoluției nr. 1.298 (2000) să nu se aplice la vânzarea și la furnizarea de echipament și material destinate Serviciului Națiunilor Unite pentru acțiunea de deminare sau pentru furnizarea de asistență și de pregătire tehnică asigurate de acest serviciu; 6 . subliniază importanța delimitării și a demarcării rapide a frontierei comune dintre părți în conformitate cu Acordul-cadru al O.U.A. (S/1998/1223, anexă) și cu Acordul de
REZOLUŢIA nr. 1.312 din 31 iulie 2000 privind conflictul dintre Eritreea şi Etiopia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131592_a_132921]
-
3 (1) Fără a aduce atingere obligațiilor generale care decurg din prevederile art. 2, se permite instituțiilor publice cu responsabilități în domeniu păstrarea sau transferul unui număr de mine antipersonal pentru punerea la punct a tehnicilor de detectare a minelor, deminarea sau distrugerea acestora, precum și pentru instruirea personalului în acest scop. Cantitatea de astfel de mine nu va depăși numărul minim absolut necesar pentru scopurile enumerate în prezentul articol și va fi stabilită de instituțiile publice implicate. (2) Este permis transferul
HOTĂRÂRE nr. 1.326 din 27 noiembrie 2002 privind stabilirea unor măsuri pentru aplicarea prevederilor Convenţiei privind interzicerea utilizării, stocării, producerii şi transferului de mine antipersonal şi distrugerea acestora, adoptată la Oslo, Norvegia, la 18 septembrie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146300_a_147629]
-
uitate 463 sau în arii de instabilitate post-conflictuală, cum ar fi: Cecenia, Cașmir, Nepal, Burma (Myanmar), Sahara Occidentală și Columbia, furnizând echipament vital și provizii de urgență,464 din bugetul 465 său anual; ECHO finanțează, de asemenea, echipe medicale, experți în deminare, transport și comunicații, ajutor alimentar și sprijin logistic.466 Uniunea Europeană acorda ajutor umanitar prin intermediul a trei instrumente principale: ajutorul de urgență,467 ajutorul alimentar 468 și ajutorul pentru refugiații 469 din zonele afectate de conflicte și pentru persoanele dislocate în interiorul
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
de 16.258 de evrei, dintre care 6625 bărbați, 7658 femei și 1975 copii 60. Bărbații au fost folosiți de autoritățile militare române la diferite munci: curățirea și amenajarea aeroportului (330), înlăturarea baricadelor (160), respectiv în cadrul batalioanelor de pionieri în vederea deminării clădirilor minate (240)61. Soarta evreilor din Odessa avea să fie pecetluită de atentatul comis în după-masa zilei de 22 octombrie 1941. Încă din primele zile ale ocupației Odessei autoritățile române, în speță comandamentul militar al orașului și comandamentul Diviziei
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă () [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
de către trupele sovietice, folosindu-se o mare cantitate de explosiv acționată probabil dela distanță, de un declanșator electric. Deși înainte de ocuparea localului de către C.M.O. cât și ulterior după ce Comandamentul a fost prevenit s'au întreprins operațiuni de cercetare și deminare, dispozitivul a fost atât de bine camuflat, incât nu a putut fi găsit 488. În oraș continuă a se produce incendieri însoțite de explozii la diferite întreprinderi, instituțiuni, magazine și depozite, acțiuni care par a fi organizate după un plan
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă () [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
care să poată fi complect cercetate și bine păzite. 2/. Se va trece din nou la cercetarea metodică a locuințelor, dându-se atențiune deosebită clădirilor importante și acelora în care au funcționat Comandamente sau autorități inamice. Până la terminarea operațiunilor de deminare se va evita instalarea Comandamentelor în clădirile unde au funcționat autorități bolșevice. 3/. Domnul Mareșal Antonescu ordonă să se raporteze cine este responsabil de neexecutarea ordinului Comandamentului de Căpetenie Nr. 3016 din 16 Oct. 1941498 și ordinului Nr. 3092 din
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă () [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
502 către BORCEA 503 La ordinul D-voastră fără număr oficial din 27 Octombrie 1941; Raportăm: 1. Mai avem până în prezent arestați și opriți în Odessa 583 prizonieri, care sunt întrebuințați astfel: 176 puși la dispoziția Batalioanelor de Pionieri pentru deminare 245 la ridicarea baricadelor restul sunt întrebuințați la diferite corvezi. Operațiunile de curățire continuă. 2. În ghetou avem 16.258 evrei dintre care 6625 bărbați, 7658 femei și 1975 copii. Din aceștia au fost întrebuințați: 330 bărbați la curățirea și
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă () [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
corvezi. Operațiunile de curățire continuă. 2. În ghetou avem 16.258 evrei dintre care 6625 bărbați, 7658 femei și 1975 copii. Din aceștia au fost întrebuințați: 330 bărbați la curățirea și amenajarea aeroportului 240 întrebuințați de batalioanele de pionieri la deminări și 160 la ridicarea baricadelor DIN ORDIN p. ȘEFUL DE STAT MAJOR Maior, ss. Podhorschi Nr. 99.828 V. Podhorschi 504 27 Octomvrie 1941 *) Adnotări: "Exemplar 1/7. 27.X.ora 19. ss. indescifrabil"; "792 27X 18.55". AMR, fond
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă () [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
îndeplinirii acestor responsabilități. Art. 11 Cooperarea și asistență tehnică 1. Fiecare înaltă parte contractanta se angajează să faciliteze un schimb cât mai cuprinzător cu putință de echipamente, materiale și informații științifice și tehnice privind aplicarea acestui protocol și mijloacele de deminare și are dreptul să participe la un asemenea schimb. În mod deosebit, înaltele părți contractante nu trebuie să impună restricții nejustificate furnizării de echipamente de deminare și informații tehnice aferente în scopuri umanitare. 2. Fiecare înaltă parte contractanta se angajează
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
echipamente, materiale și informații științifice și tehnice privind aplicarea acestui protocol și mijloacele de deminare și are dreptul să participe la un asemenea schimb. În mod deosebit, înaltele părți contractante nu trebuie să impună restricții nejustificate furnizării de echipamente de deminare și informații tehnice aferente în scopuri umanitare. 2. Fiecare înaltă parte contractanta se angajează să furnizeze bazei de date privind deminarea, înființată în cadrul sistemului O.N.U., informații asupra deminării privind în special diferite mijloace și tehnici, precum și liste cu
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
un asemenea schimb. În mod deosebit, înaltele părți contractante nu trebuie să impună restricții nejustificate furnizării de echipamente de deminare și informații tehnice aferente în scopuri umanitare. 2. Fiecare înaltă parte contractanta se angajează să furnizeze bazei de date privind deminarea, înființată în cadrul sistemului O.N.U., informații asupra deminării privind în special diferite mijloace și tehnici, precum și liste cu experți, organisme specializate sau puncte naționale de contact privind deminarea. 3. Fiecare înaltă parte contractanta în măsură să procedeze astfel trebuie
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
nu trebuie să impună restricții nejustificate furnizării de echipamente de deminare și informații tehnice aferente în scopuri umanitare. 2. Fiecare înaltă parte contractanta se angajează să furnizeze bazei de date privind deminarea, înființată în cadrul sistemului O.N.U., informații asupra deminării privind în special diferite mijloace și tehnici, precum și liste cu experți, organisme specializate sau puncte naționale de contact privind deminarea. 3. Fiecare înaltă parte contractanta în măsură să procedeze astfel trebuie să furnizeze asistență pentru deminare prin intermediul sistemului O.N.
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
înaltă parte contractanta se angajează să furnizeze bazei de date privind deminarea, înființată în cadrul sistemului O.N.U., informații asupra deminării privind în special diferite mijloace și tehnici, precum și liste cu experți, organisme specializate sau puncte naționale de contact privind deminarea. 3. Fiecare înaltă parte contractanta în măsură să procedeze astfel trebuie să furnizeze asistență pentru deminare prin intermediul sistemului O.N.U. sau prin alte organisme internaționale ori pe baza bilaterală sau să contribuie la Fondul voluntar O.N.U. de
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
N.U., informații asupra deminării privind în special diferite mijloace și tehnici, precum și liste cu experți, organisme specializate sau puncte naționale de contact privind deminarea. 3. Fiecare înaltă parte contractanta în măsură să procedeze astfel trebuie să furnizeze asistență pentru deminare prin intermediul sistemului O.N.U. sau prin alte organisme internaționale ori pe baza bilaterală sau să contribuie la Fondul voluntar O.N.U. de asistență pentru deminare. 4. Cererile de asistență ale înaltelor părți contractante, bazate pe informații relevante, pot
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
înaltă parte contractanta în măsură să procedeze astfel trebuie să furnizeze asistență pentru deminare prin intermediul sistemului O.N.U. sau prin alte organisme internaționale ori pe baza bilaterală sau să contribuie la Fondul voluntar O.N.U. de asistență pentru deminare. 4. Cererile de asistență ale înaltelor părți contractante, bazate pe informații relevante, pot fi adresate O.N.U., altor organisme adecvate sau altor state. Aceste cereri pot fi prezentate secretarului general al O.N.U., care le transmite tuturor înaltelor
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
sunt adresate O.N.U., secretarul general al O.N.U., în limita resurselor de care dispune, poate lua măsuri adecvate pentru a evalua situația și, în cooperare cu înaltă parte contractanta solicitanta, poate stabili furnizarea corespunzătoare de asistență pentru deminare sau pentru implementarea prezentului protocol. Secretarul general poate informa înaltele părți contractante în legătură cu orice astfel de evaluare, precum și cu tipul și amploarea asistenței solicitate. 6. Înaltele părți contractante se angajează, fără prejudicierea prevederilor lor constituționale și a altor prevederi legale
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
acorda asistență victimelor unui conflict: ... (i) orice misiune umanitară a unei societăți naționale a Crucii Roșii sau a Semilunii Roșii ori a federației internaționale a acestora; (îi) orice misiune a unei organizații imparțiale umanitare, inclusiv orice misiune umanitară imparțială de deminare; și (iii) orice misiune de anchetă înființată prin aplicarea prevederilor convențiilor de la Geneva din 12 august 1949 și, daca este cazul, ale protocoalelor lor adiționale. b) Fiecare înaltă parte contractanta sau parte la un conflict, dacă i se solicită această
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
părți contractante trebuie să prezinte depozitarului, care le va distribui tuturor înaltelor părți contractante înaintea conferinței, rapoarte anuale referitoare la oricare dintre următoarele aspecte: a) diseminarea informațiilor privind acest protocol în rândul forțelor lor armate și al populației civile; ... b) deminarea și programe de reabilitare; ... c) măsurile luate pentru îndeplinirea cerințelor tehnice ale acestui protocol și orice alte informații utile relevante; ... d) legislația având legătură cu acest protocol; ... e) măsurile luate privind schimbul internațional de informații tehnice, cooperarea internațională pentru deminare
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
deminarea și programe de reabilitare; ... c) măsurile luate pentru îndeplinirea cerințelor tehnice ale acestui protocol și orice alte informații utile relevante; ... d) legislația având legătură cu acest protocol; ... e) măsurile luate privind schimbul internațional de informații tehnice, cooperarea internațională pentru deminare, precum și cooperarea și asistență tehnică; și ... f) alte aspecte relevante. ... 5. Costurile conferinței se suporta de către înaltele părți contractante, cât și de statele care nu sunt părți, dar participa la lucrările conferinței, în conformitate cu baremul de contribuții al Organizației Națiunilor Unite
PROTOCOL din 3 mai 1996 privind interzicerea sau limitarea folosirii minelor, armelor-capcana şi altor dispozitive, în forma modificată, adoptat la Geneva la 3 mai 1996 (Protocolul II modificat la 3 mai 1996), anexat la Convenţia privind interzicerea sau limitarea folosirii anumitor categorii de arme clasice care ar putea fi considerate ca producand efecte traumatice excesive sau care ar lovi fără discriminare, adoptată la Geneva la 10 octombrie 1980*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150912_a_152241]
-
să se mențină embargoul de arme al UE împotriva Sudanului. Obiectivul de Uniunii Europene este promovarea păcii durabile și reconcilierii în Sudan. ... (3) Embargoul trebuie să permită exceptările umanitare de la actualul embargo de arme și să permită demararea operațiunilor de deminare în Sudan. ... (4) Embargoul de arme trebuie consolidat pentru a acoperi, totodată, asistența și consultanța tehnică în domeniu și asistența financiară pentru furnizarea de arme și asistența tehnică conexă, dar ar trebui să permită ca anumite exceptări umanitare în ceea ce privește asemenea
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
a acoperi, totodată, asistența și consultanța tehnică în domeniu și asistența financiară pentru furnizarea de arme și asistența tehnică conexă, dar ar trebui să permită ca anumite exceptări umanitare în ceea ce privește asemenea asistențe, inclusiv privind echipamentul și materialul pentru operațiunile de deminare, să fie autorizate de statele membre. ... (5) Este adecvată consolidarea acestor măsuri într-un singur instrument și abrogarea Deciziei 94/165/PESC. ... (6) Este necesară acțiunea Comunității pentru implementarea anumitor măsuri, ... A ADOPTAT ACEASTĂ POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 1. Vânzarea
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
militar neletal, destinat scopurilor umanitare sau de protecție, sau programelor ONU, UE și ale Comunității, de consolidare a capacității instituționale, sau materialelor destinate operațiunilor UE și ONU de gestionare a crizelor; (b) Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de echipament de deminare sau de materiale folosite în operațiunile de deminare; (c) Acordarea de finanțare și asistență financiară legată de asemenea echipament; (d) Acordarea de asistență tehnică pentru asemenea echipament; cu condiția ca asemenea exporturi să fi fost aprobate anterior de către autoritatea competentă
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]