174 matches
-
Mic (un fel de „contradicție în termeni“ între sufix și determinant, la primul, un pleonasm la al doilea). Apelativul bulgăresc dohod, „apropiere, acces, sosire“, propus ca bază a acestor toponime nu este plauzibil din perspectiva onomasiologiei geografice (nu are paralele denominative) și imposibil ca evoluție fonetică (nu pot fi explicate sincoparea lui o, asurzirea lui d și asocierea cu sufixul romînesc -eana, -ana). Ipoteza lui I. A. Candrea privind descen dența fonetică și semantică de la apelativul de origine maghiară dohot este
101 nume de locuri by Ion Toma () [Corola-publishinghouse/Science/1350_a_2724]
-
tradus în Város de maghiari și atestat ca atare cu secole în urmă. Numele a putut denumi inițial (în ambele limbi) teritoriul întregului scaun săsesc, iar ținutul din afara acestuia, Városvize (numele maghiar al Grădiștii), în romînește, „rîul orașului“. Deci disocierea denominativă între cele două ținuturi se făcea, în graiul popular, între Oraș și Rîuri (cele două localități Orăștioara de Jos și Orăștioara de Sus s-au numit mereu în maghiară Városvize, „Rîul Orașului“). Prima formă pentru Orăștioara a fost Orășioara, așadar
101 nume de locuri by Ion Toma () [Corola-publishinghouse/Science/1350_a_2724]
-
Munții Lotrului), Piciorul Tîmpei (alt vîrf din Munții Lotrului), Tîmpele (culme din Munții Lotrului), Tîmpu (vîrf din Munții Șureanului). Adjectivul tîmp, -ă (< sl. tǔpu, „prost, tîmpit, tont“) propus de unii ca etimon (probabil prin mijlocirea unei porecle) nu are logică denominativă topică într-un areal atît de larg și cu referire mai ales la vîrfuri de munte, de deal și de movile din cîmpie, fiind numai o coincidență de formă (deși S. Pușcariu crede că ar putea sta la baza unora
101 nume de locuri by Ion Toma () [Corola-publishinghouse/Science/1350_a_2724]
-
de schimbare este identificat în "transferul de sens prin contiguitate de nume: (...) înghețată pentru cremă înghețată" (Coteanu Forăscu Bidu-Vrănceanu, p. 46); rezultă, așadar, că numele produsului desemnat inițial prin sintagma cremă înghețată a fost înlocuit de înghețată pentru că acest cuvânt denominativ corespundea formal, se înrudea, avea un element comun, o legătură exterioară, o contingență de formă cu sintagma originară sau pentru că se afla, întâmplător, alături de celălalt constituent al acesteia. Semnificația "produs alimentar răcoritor..." a trecut, carevasăzică, de la cremă înghețată asupra lui
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
întrevede deocamdată nicio perspectivă de finalizare a procesului și de generalizare a denumirilor scurtate; pentru ca evoluția să ajungă până la capăt ar fi nevoie ca animalul sălbatic numit lup să piară, iar una dintre cele trei localități să rămână fără concurență denominativă, prin dispariția fizică a celorlalte două sau a numelui acestora. În consecință, o lexicalizare deplină nu implică neapărat contexte sintagmatice inedite în care să fie întrebuințat noul cuvânt, dar este imperios necesar ca acesta să intre în opoziții și pe
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
dau naștere reprezentărilor noastre sociale. Spiritul care acționează îi transformă oarecum pe membrii societății în "savanți amatori"". Ibid., p. 53 Mișcarea schimburilor verbale o reproduce pe cea a influenței unei RS, fără a se reduce totuși la aceasta. Cuvintele, activitățile denominative (Moscovici, 1999) și chiar solilocurile copilului presupun o reprezentare prealabilă sau o referință categorială, socială, interactivă, în același timp exterioară și interioară cuvîntului, o imagine, un semnificat, una sau mai multe cogniții în curs de formare. Categorizarea socială, ritualurile, căutarea
by Jean-Marie Seca [Corola-publishinghouse/Science/1041_a_2549]
-
Vietnam, Thailanda sau China. Tunisienii, marocanii sau algerienii, între care se diferențiază evreii și musulmanii, sînt desemnați drept "maghrebieni", "arabi", iar alteori dăți "islamici" sau "islamiști". Spaniolii sau portughezii primesc în continuare numele naționalității lor de origine. Conținuturile și activitatea denominativă au, în acest caz, o semnificație care rămîne în sine interesantă, în ciuda valorizării recente a abordării lor formale și structurale. Desigur, trebuie să ajungi să știi care sînt diferențele de sens atribuite termenilor de "arab" și "islamist", dacă ele există
by Jean-Marie Seca [Corola-publishinghouse/Science/1041_a_2549]
-
conținutului semantic al cuvintelor, concomitent cu modificări ale planului expresiei și prin intermediul specializării unor clase de cuvinte. * * * În structura cuvântului (în plan semantic și în planul expresiei deopotrivă) converg nivelul lexical al limbii, care-i este propriu, prin funcția specifică, denominativă, nivelul morfematic, prin funcția semnificativă a unităților morfematice, pe care și-o asumă, și nivelul sintactic, pe care îl construiește și căruia îi asigură realizarea funcției specifice, funcția de comunicare. Prin apartenența la nivelul lexical al limbii-sistem, domeniu al generalului
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
-re, sufix al infinitivului lung, reprezentat în tema nominală numai prin r; e din re funcționează ca dezinență de număr și caz: venir(e), revenir(e) - venir(i), revenir(i). Purtătoare a sensului lexical, componenta constantă asigură cuvântului desfășurarea funcției denominative, în interiorul raportului cod-referent, în relativă autonomie față de cadrul situațional (deixis-ul) al actului lingvistic concret și de relațiile sintactice în care intră în organizarea textului - produs al comunicării. Variabila, purtătoare a sensurilor gramaticale, reprezentată de morfemul gramatical (sau grup de morfeme
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
strânsă dependență de cadrul situațional al actului lingvistic și (sau) de relațiile sintactice în care intră în structura textului. Caracterul de interdependență al raportului dintre sistemul lexical al limbii și rolul pe care îl are sistemul gramatical în dezvoltarea funcției denominative a cuvântului, componentă fundamentală a funcției globale, de comunicare și cunoaștere, a limbii, determină caracterul foarte complex al constantei din structura cuvântului și al raportului constantă-variabilă, expresie a complementarității perspectivelor lexicală și gramaticală în organizarea internă a vocabularului. În planul
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
prin sensul lor lexico-gramatical, constituit într-o trăsătură semantică stabilă: ‘verb’ vs ‘substantiv’. Este vorba, deci, de două unități lexico-gramaticale distincte; sensul lexico-gramatical modelează în mod specific o aceeași „idee” lexicală, prin perspectiva pe care o introduce în desfășurarea funcției denominative a cuvântului finit: statică, la substantivul luptă, care definește ca ‘substanțialitate’ o realitate extralingvistică reflectată în conștiința vorbitorului ca substanță, dinamică la verbul luptă, care o definește ca procesualitate: E o luptă cu morile de vânt. vs El luptă cu
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
Expresia lingvistică a semnelor matematice este condiție obligatorie, în comunicarea pe cale orală, dar este întrebuințare improprie în limba scrisă. V. VERBULtc "V. VERBUL" VERBUL, cea mai complexă categorie lexico-gramaticală (parte de vorbire), asociază, într-un grad maxim de complementaritate, funcția denominativă a limbii, proprie unității fundamentale de la nivel lexical: cuvântul și funcția predicațională, proprie unității fundamentale de la nivel sintactic: enunțul. Gradul maxim de complementaritate denominativ-predicațional își are originea în componenta semantică (lexicală și gramaticală/sintactică deopotrivă) definitorie a verbului - procesualitatea. Din
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
fundamentale de la nivel lexical: cuvântul și funcția predicațională, proprie unității fundamentale de la nivel sintactic: enunțul. Gradul maxim de complementaritate denominativ-predicațional își are originea în componenta semantică (lexicală și gramaticală/sintactică deopotrivă) definitorie a verbului - procesualitatea. Din perspectivă logico-semantică, prin funcția denominativă, în desfășurarea raportului la nivel lexical, verbul, reprezentat, în ansamblul nedeterminat al vocabularului, prin infinitiv, este alături de substantiv, cea de-a doua categorie lexico-gramaticală (parte de vorbire) care exprimă noțiuni și care, pe această bază, se caracterizează prin autonomie semantică
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
constea. Cu aceeași dezinență -Ø, compușii verbului a lua prezintă omonimia indicativ-conjunctiv, persoana a III-a singular, în baza omonimiei de dezinență, asemenea verbului de bază: reia - să reia, preia - să preia. CATEGORII GRAMATICALE VERBALETC "CATEGORII GRAMATICALE VERBALE" Complementaritatea funcțiilor denominativă și predicațională din planul semantic al verbului determină un al doilea raport de complementaritate, între dimensiunea sintactică (structura enunțului/textului) și dimensiunea deictică (enunțarea textului) în dezvoltarea categoriilor sale gramaticale, proprii (diateza, timpul, aspectul, modul) sau prezente și la alte
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
supin) sau nume-verb-adverb (gerunziu). La cel de-al doilea nivel, neutralizarea opozițiilor categoriale se manifestă ca potențialitate absolută (infinitivul) sau ca absolutizare a semanticii unui termen al opoziției (gerunziu, participiu, supin). INFINITIVULTC "INFINITIVUL" Principala funcție lingvistică a infinitivului este funcția denominativă. Infinitivul denumește acțiunea (starea etc.) verbului în interiorul sistemului lexical al limbii, așa cum forma absolută a substantivului, acauzală, denumește „obiectual” substanțe - „obiecte” interpretate lingvistic: a călători - corabie Infinitivul poate fi, în acest sens, și chiar este în mod frecvent în limba
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
izolat și pasiv. Cuvântul devine element activ, în procesul de comunicare lingvistică, numai prin dezvoltarea unei structuri sintactice. Din perspectivă dinamică, unitatea de bază a limbii în act (a vorbirii, în accepția lui Saussure) este enunțul. Întemeindu-se pe caracterul denominativ și semnificativ al cuvintelor și pe sensurile derivând din organizarea lor în sintagme, prin dezvoltarea unor relații sintactice, expresie a unei trepte superioare în desfășurarea raportului realitate-gândire-limbă, enunțul comunică. În interpretarea lingvistică a lumii, prin funcția denominativă, cuvântul își construiește
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
-se pe caracterul denominativ și semnificativ al cuvintelor și pe sensurile derivând din organizarea lor în sintagme, prin dezvoltarea unor relații sintactice, expresie a unei trepte superioare în desfășurarea raportului realitate-gândire-limbă, enunțul comunică. În interpretarea lingvistică a lumii, prin funcția denominativă, cuvântul își construiește (și își dezvăluie) conținutul, lexical, printr-un nucleu semantic originar și, în același timp, gramatical, prin diferite ipostaze categoriale, împreună cu care dezvoltă o identitate specifică parte de vorbire, în terminologia tradițională, sau clasă/categorie lexico-gramaticală: Raportul însuși
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
Faptul că) a plecat foarte devreme (...) înseamnă că nu a renunțat la bătălia pentru adevăr. Tipuri semanticetc "Tipuri semantice" În funcție de realizarea specifică a raportului semantic dintre cei doi termeni implicați în desfășurarea ei, relația de apoziție dezvoltă patru variante principale: • denominativă • descriptivă • de identificare • interpretativă. Apoziția denominativătc "Apozi]ia denominativ\" Apoziția denominativă se întemeiază pe un raport de sinonimie lingvistică, lexicală sau frastică: „Gebeaua e un fel de mers armenesc, adică împrăștiat și legănat.” (C.Hogaș, 144), „Strabon, citând după alții
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
a renunțat la bătălia pentru adevăr. Tipuri semanticetc "Tipuri semantice" În funcție de realizarea specifică a raportului semantic dintre cei doi termeni implicați în desfășurarea ei, relația de apoziție dezvoltă patru variante principale: • denominativă • descriptivă • de identificare • interpretativă. Apoziția denominativătc "Apozi]ia denominativ\" Apoziția denominativă se întemeiază pe un raport de sinonimie lingvistică, lexicală sau frastică: „Gebeaua e un fel de mers armenesc, adică împrăștiat și legănat.” (C.Hogaș, 144), „Strabon, citând după alții, pomenește de sternophthalmi, ceea ce ar însemna oameni cu ochiul
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
la bătălia pentru adevăr. Tipuri semanticetc "Tipuri semantice" În funcție de realizarea specifică a raportului semantic dintre cei doi termeni implicați în desfășurarea ei, relația de apoziție dezvoltă patru variante principale: • denominativă • descriptivă • de identificare • interpretativă. Apoziția denominativătc "Apozi]ia denominativ\" Apoziția denominativă se întemeiază pe un raport de sinonimie lingvistică, lexicală sau frastică: „Gebeaua e un fel de mers armenesc, adică împrăștiat și legănat.” (C.Hogaș, 144), „Strabon, citând după alții, pomenește de sternophthalmi, ceea ce ar însemna oameni cu ochiul în piept
[Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
atare tendință se vădește și în asocierea eticii cu biologia, unde moralului i se substituie, în cea mai mare parte, instinctele de cooperare și inhibiția agresivității. Introducerea variabilelor individuale înnăscute în comportamentul (axiologic) uman este, așadar, mai degrabă un artificiu denominativ; dacă morală înseamnă instinctele de ocrotire a progeniturii la nivel animal și relațiile instinctive de cooperare la animalele ce trăiesc în grup, putem într-adevăr, așa cum procedează și autorul Eticii și etiologiei, să vorbim despre o etică animală (Zamfirescu, 1982
[Corola-publishinghouse/Science/2283_a_3608]
-
a înțelege mai bine comportamentele și acțiunile indivizilor, trebuie să facem apel la un concept mai larg, ce cuprinde și valorile și ideologia, dar și alte comportamente cognitive, pe care îl numim spațiu mentalitar sau „sistem de credințe”. (Ca echivalent denominativ, mulți autori folosesc „context ideologic” sau „context social”. Voi arăta mai încolo motivele opțiunii mele.) Termenul belief, utilizat ca descriptor eficient mai întâi în antropologia culturală americană, a fost repede preluat și în alte discipline socioumane. El se traduce prin
[Corola-publishinghouse/Science/2283_a_3608]
-
ale numelui predicativ nominal, în raport cu subiectul 84: (i) identificatorie - N2 identifică entitatea exprimată de N1: (7) a. Tu ești profesorul. b. Cel mai rău om este acela care nu poate fi bun nici când este fericit. (N. Iorga Cugetări) (ii) denominativă - N2 denumește entitatea exprimată prin N1: (8) El se cheamă / se numește Ion Popescu. (iii) categorizantă - N2 exprimă specia supraordonată în care se include N1 (sau clasa referențială căreia îi aparține N1) ori clasa / categoria căreia îi aparține N1: (9
[Corola-publishinghouse/Science/85013_a_85799]
-
Johnson / 63 Capitolul III. Hermeneutica metaforei în limbajele specializate / 65 III.1. Metafora științifică/metaforă poetică / 65 III.2. Statutul și "planurile de relevanță" ale metaforei specializate (terminologice/ conceptuale) / 67 III.3. Model și metaforă specializată / 69 III.4. Funcția denominativă a metaforei specializate / 71 III.5. Funcția euristică a metaforei specializate / 73 III.6. Metafora terapeutică: rațional și intuitiv / 76 III.6.1. Discursul terapeutic / 79 III.7. Caracterul motivat al metaforei în limbajele specializate / 81 III.7.1. Motivarea
[Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Este demonstrația pe care volumul o face cu prisosință, prin actualizarea și valorificarea originală a unor cunoștințe de filologie clasică, de istorie a limbii române, de stilistică, de filosofie a limbajului sau de lingvistică aplicată. Câmpul de investigație al metaforei denominative (obiectivul principal al cercetării întreprinse de doamna Doina Butiurcă) permite realizarea distincțiilor și a opoziților necesare între metafora științifică și metafora poetică, între metafora terminologică și metafora conceptuală, respectiv individualizarea și caracterizarea metaforei jurnalistice și a metaforei terapeutice, ultima fiind
[Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]