3,847 matches
-
strâmb, deformat, exact ca în limba romani. Câte secole au stat romii în India ca să evolueze sanscritul vankra în țigănescul bango, exact ca în limbile indiene moderne? 3) Elidarea lui -n. Pani, un substantiv androgin Domnul Courthiade a decis că dialectele care folosesc forma "pani"-"apă", sunt mai vechi decât cele care folosesc forma "pai". Dar și sanscrita are forma पाय " paya " - "apă" (4). Ceea ce a omis să spună este faptul că atât în limba hindusă, cât și în
SUFIXUL –IMOS ESTE MOȘTENIT ÎN LIMBA ROMANI DIN INDIA de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2212 din 20 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1484933306.html [Corola-blog/BlogPost/343950_a_345279]
-
preferat pronunțiile mai ușoare, abandonând formele khoni-seu, kuni-cot, în favoarea formelor khoi și kui. 4) Gradul comparativ Domnul Courthiade a ales formele po/mai. "Po" este de origine slavică iar "mai" este românesc. Exemple: "mai mishto/po mishto" - "mai bine". Singurele dialecte corecte, sunt cele care folosesc -eder pt. a exprima gradul comparativ: "mishteder" - "mai bine". Această formă provine din sanscritul -tara, folosit pt. a forma comparativul. Nici acest aspect nu a fost amintit de domnul Courthiade. Articolele hotărâte Domnul Courthaide a
SUFIXUL –IMOS ESTE MOȘTENIT ÎN LIMBA ROMANI DIN INDIA de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2212 din 20 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1484933306.html [Corola-blog/BlogPost/343950_a_345279]
-
a exprima gradul comparativ: "mishteder" - "mai bine". Această formă provine din sanscritul -tara, folosit pt. a forma comparativul. Nici acest aspect nu a fost amintit de domnul Courthiade. Articolele hotărâte Domnul Courthaide a omis să amintească și faptul că TOATE dialectele rome folosesc articolele hotărâte grecești "O" și "I". Deci, și dialectele declarate de dumnealui de strat I sunt asemănătoare cu cele de strat II sau II. Ca urmare, toate dialectele sunt egale, căci folosesc aceleași articole hotărâte grecești, ca și
SUFIXUL –IMOS ESTE MOȘTENIT ÎN LIMBA ROMANI DIN INDIA de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2212 din 20 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1484933306.html [Corola-blog/BlogPost/343950_a_345279]
-
sanscritul -tara, folosit pt. a forma comparativul. Nici acest aspect nu a fost amintit de domnul Courthiade. Articolele hotărâte Domnul Courthaide a omis să amintească și faptul că TOATE dialectele rome folosesc articolele hotărâte grecești "O" și "I". Deci, și dialectele declarate de dumnealui de strat I sunt asemănătoare cu cele de strat II sau II. Ca urmare, toate dialectele sunt egale, căci folosesc aceleași articole hotărâte grecești, ca și sufixul -imos. Dar, așa cum tocmai am demonstrat, sufixul -imo(s) este
SUFIXUL –IMOS ESTE MOȘTENIT ÎN LIMBA ROMANI DIN INDIA de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2212 din 20 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1484933306.html [Corola-blog/BlogPost/343950_a_345279]
-
Domnul Courthaide a omis să amintească și faptul că TOATE dialectele rome folosesc articolele hotărâte grecești "O" și "I". Deci, și dialectele declarate de dumnealui de strat I sunt asemănătoare cu cele de strat II sau II. Ca urmare, toate dialectele sunt egale, căci folosesc aceleași articole hotărâte grecești, ca și sufixul -imos. Dar, așa cum tocmai am demonstrat, sufixul -imo(s) este și indian. Articolul (6) despre arheologia lingvistică a sufixului -imo ca fiind de origine și indiană, nu numai grecească
SUFIXUL –IMOS ESTE MOȘTENIT ÎN LIMBA ROMANI DIN INDIA de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2212 din 20 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1484933306.html [Corola-blog/BlogPost/343950_a_345279]
-
încercările de a stabili o limbă literară" în Anuarul societății prahovene de antropologie generală, nr. 2/2017, Centrul jedețean de cultură Prahova, Editura Mythos. a-https://en.wikipedia.org/wiki/Glottochronology Glotocronologia este tehnica de calcul a separației temporale dintre două dialecte. b-https://en.wikipedia.org/wiki/Swadesh list Referință Bibliografică: Marcel Courthiade și erorile domniei sale: sufixul -imos este moștenit în limba romani din India / Marian Nuțu Cârpaci : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 2212, Anul VII, 20 ianuarie 2017. Drepturi de Autor
SUFIXUL –IMOS ESTE MOȘTENIT ÎN LIMBA ROMANI DIN INDIA de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2212 din 20 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1484933306.html [Corola-blog/BlogPost/343950_a_345279]
-
moartea străbunicii mele și blițul unui aparat foto care m-a speriat în grădiniță germană. Cu toata ură împotriva clasei mele de dușmani ai poporului eu am crescut la două familii de nemți dintr-un cartier unde se vorbea un dialect nemțesc. Mergeam lunea și veneam sâmbătă luând bătaie împreună cu copilul lor de aceiași vârstă cu mine, el stătea în față ... Citește mai mult 2.CopilăriaIn primii ani de viață mă pândea moartea printr-o boală cruntă iar dacă nu erau
SORIN ANDREICA by http://confluente.ro/articole/sorin_andreica/canal [Corola-blog/BlogPost/371276_a_372605]
-
moartea străbunicii mele și blițul unui aparat foto care m-a speriat în grădiniță germană. Cu toata ură împotriva clasei mele de dușmani ai poporului eu am crescut la două familii de nemți dintr-un cartier unde se vorbea un dialect nemțesc. Mergeam lunea și veneam sâmbătă luând bătaie împreună cu copilul lor de aceiași vârstă cu mine, el stătea în față ... VIII. PETIȚIE CĂTRE VREMURILE ODIOASE 10, de Sorin Andreica, publicat în Ediția nr. 916 din 04 iulie 2013. PROSTIT DE
SORIN ANDREICA by http://confluente.ro/articole/sorin_andreica/canal [Corola-blog/BlogPost/371276_a_372605]
-
moartea străbunicii mele și blițul unui aparat foto care m-a speriat în grădiniță germană. Cu toata ură împotriva clasei mele de dușmani ai poporului eu am crescut la două familii de nemți dintr-un cartier unde se vorbea un dialect nemțesc. Mergeam lunea și veneam sâmbătă ... Citește mai mult Fragment 2.CopilăriaEu în primii ani de viață mă pândea moartea printr-o boală cruntă iar dacă nu erau bunicii mei să mă ducă la Sighet în spital eram doar o
SORIN ANDREICA by http://confluente.ro/articole/sorin_andreica/canal [Corola-blog/BlogPost/371276_a_372605]
-
moartea străbunicii mele și blițul unui aparat foto care m-a speriat în grădiniță germană. Cu toata ură împotriva clasei mele de dușmani ai poporului eu am crescut la două familii de nemți dintr-un cartier unde se vorbea un dialect nemțesc. Mergeam lunea și veneam sâmbătă ... XIX. PETIȚIE CĂTRE VREMURILE ODIOASE I, de Sorin Andreica, publicat în Ediția nr. 213 din 01 august 2011. Fragmente Eu de la naționalizarea și etatizarea băncilor 47 - 48 până azi Bună ziua Mă numesc Sorin Andreica
SORIN ANDREICA by http://confluente.ro/articole/sorin_andreica/canal [Corola-blog/BlogPost/371276_a_372605]
-
abra „cer“, țig. bar „piatră“; arab. sama „cer“ ~ ainian suma „piatră“; v. ind. kha „cer“ ~ kamy, kammo, kö, kar, kifa, kaya, toate „piatră, stâncă“ în sl., finl., magh., arm., ebr., turcă; chin. tien „cer“ ~ germ. Stein „piatră“; proto-hittit kap „cer“ ~ dialecte iranice kup „piatră“, acesta fiind cel mai apropiat de kifa cu u > i și p > f, ca ebr. pe „gură“, arab. fam „gură“. Oare gr. lithos „piatră“ (etim. necunoscută) e legat de ciuvaș pelet „cer“? P.S. Urmăriți comentariile de mai
ORIGINEA CUVÂNTULUI PIATRĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2174 din 13 decembrie 2016 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1481620137.html [Corola-blog/BlogPost/368699_a_370028]
-
fac românii treabă bună, au fost selectați într-un efectiv mai redus decât înainte parlamentari fără imunitate sau alte privilegii, miniștri fără mamă și fără tată, vorbitori fluenți de română și engleză (obligatoriu) și opțional franceză, spaniolă, italiană, flamandă, chineză (dialectul mandarin), arabă (dialectul levantin), japoneză și xhosa. Îți recomandăm Câte bordeluri, atâtea obiceiuri. În Japonia, la health cluburi nu se trage de fiare, dar se practică alte lucruri care sunt sănătate curată Ăsta avea să fie cam ultimul referendum, că
Trei zile fără ei... „- Așa repede ați venit, copii? Ți-am zis, bă, Livache, c-o să fie bine, hai, pe ei!” by https://republica.ro/trei-zile-fara-ei-z-asa-repede-ati-venit-copii-ti-am-zis-ba-livache-c-o-sa-fie-bine-hai-pe-ei [Corola-blog/BlogPost/339105_a_340434]
-
bună, au fost selectați într-un efectiv mai redus decât înainte parlamentari fără imunitate sau alte privilegii, miniștri fără mamă și fără tată, vorbitori fluenți de română și engleză (obligatoriu) și opțional franceză, spaniolă, italiană, flamandă, chineză (dialectul mandarin), arabă (dialectul levantin), japoneză și xhosa. Îți recomandăm Câte bordeluri, atâtea obiceiuri. În Japonia, la health cluburi nu se trage de fiare, dar se practică alte lucruri care sunt sănătate curată Ăsta avea să fie cam ultimul referendum, că dacă toți își
Trei zile fără ei... „- Așa repede ați venit, copii? Ți-am zis, bă, Livache, c-o să fie bine, hai, pe ei!” by https://republica.ro/trei-zile-fara-ei-z-asa-repede-ati-venit-copii-ti-am-zis-ba-livache-c-o-sa-fie-bine-hai-pe-ei [Corola-blog/BlogPost/339105_a_340434]
-
a) în slavă. Vezi beru „pisică sălbatică“ în tulu (drav.): beru „soare“ în malto (drav.), bilai „pisică“ în rohingya: beil „soare“. Finl. kissa pare pis cu p/k, în jap. neko e finalul din esk. sekonok „soare“, poate din alt dialect cu e, eschimoșii zicând siqiniq. URS. Numele animalului provine în i.e. *arktos (vezi DECA, s.v.), dar urs la daci, vechii indieni, latini poate fi comparat cu slavul Hors, soarele de iarnă cu aspirație dispărută. Probabil că slavul sudic meč „urs
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 by http://confluente.ro/ion_carstoiu_1467107691.html [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
s-a desfășurat firesc. i-a acceptat și a fost acceptată în mod tacit, de parcă s-ar fi știut din totdeauna.Erau, cum era de așteptat,veniți din toată țara. Din regiuni diferite, din medii diferite, cu principii diferite, cu dialecte diferite, chiar și naționalități diferite, dar cu aceeași dorință arzătoare; aceea de a deveni ACTORI. Era visul fiecăruia în parte și al tuturor la un loc. Ceea ce a marcat-o însă pe Maria , a fost întâlnirea cu marii actori, profesorii
ÎNGER SAU DEMON CAP. II de FLORI BUNGETE în ediţia nr. 2216 din 24 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/flori_bungete_1485274004.html [Corola-blog/BlogPost/374299_a_375628]
-
încurajatoare. Maria Buza și taraful său, de asemenea, au susținut un program, iar soții Ana Maria Petre și Fredi Camacho, au avut un recital de clasă și de neuitat. Comicul israelian, Yacob Bodo a adus buna dispoziție cu glume în dialectul idish. Calitatea celor trei seri, imortalizate de camerele Pro TV Internațional, a ținut ștacheta la nivelul așteptat de auditoriul sensibil, rafinat și cunoscător. Ei urmăresc permanent tot ce mișcă în România, prin intermediul posturilor TV cu ieșire prin satelit, dar convingerea
IRINA LOGHIN ŞI FUEGO – MAEŞTRII ÎN ARTA SPECTACOLULUI de CARMEN ALDEA VLAD în ediţia nr. 752 din 21 ianuarie 2013 by http://confluente.ro/Carmen_aldea_vlad_irina_loghin_si_fue_carmen_aldea_vlad_1358830901.html [Corola-blog/BlogPost/342359_a_343688]
-
la nivelul celui care face inocularea. Doriți să învățați limba indiană sau tibetană? Nimic mai ușor. Eu le cunosc și pot să vi le inoculez în memorie fără toceală. Pur și simplu, din momentul inoculării vorbiți, scrieți și citiți toate dialectele limbii indiene la fel de bine ca și mine. Dacă și numai dacă o solicitați, pot să o fac si vom putea de îndată să continuăm conversația în noua limbă preluată de Dumneavoastră, nu învățată. Așadar, fără să intervin chirurgical, pot să
UN ACCIDENT ACCIDENTAL de EMIL WAGNER în ediţia nr. 1575 din 24 aprilie 2015 by http://confluente.ro/emil_wagner_1429869787.html [Corola-blog/BlogPost/357765_a_359094]
-
moartea străbunicii mele și blițul unui aparat foto care m-a speriat în grădiniță germană. Cu toată ura împotriva clasei mele de dușmani ai poporului eu am crescut la două familii de nemți dintr-un cartier unde se vorbea un dialect nemțesc. Mergeam lunea și veneam sâmbăta luând bătaie împreună cu copilul lor de aceiași vârstă cu mine, el stătea în fața iar eu în spatele lui și când dădea în el nu știu cum se făcea că ajungea la mine iar vorbă lui mama pâinea
PETIŢIE CĂTRE VREMURILE ODIOASE II de SORIN ANDREICA în ediţia nr. 214 din 02 august 2011 by http://confluente.ro/Petitie_catre_vremurile_odioase_ii.html [Corola-blog/BlogPost/370818_a_372147]
-
adică “român absolut” , după o vorbă a lui Petre Țuțea. Eminescu este foarte iubit de aromâni și a fost transpus în idiomul lor de mai mulți poeți. Pentru ca publicul prezent la serată să audă cum sună versurile lui Eminescu în dialectul aromân al limbii române, domnul Corneliu Zeana a invitat-o la microfon pe eleva MIhaela Bajdechi. Ea a recitat poezia Dorința de Mihai Eminescu. Rostirea ei a fost expresivă, caldă, emoționantă. Pentru că ne aflăm în preajma sărbătorilor de Crăciun și de
SERATA ”EMINESCU JURNALISTUL” DECEMBRIE 2016 by http://uzp.org.ro/serata-eminescu-jurnalistul-decembrie-2016/ [Corola-blog/BlogPost/94338_a_95630]
-
lor nu au cuvântul căsătorie(3). Cum doamna Tesăr, îl cunoașteți pe Yaron Matras, cel mai mare autodeclarat lingvist al limbii romani, și nu v-a spus că în limba romilor există cuvântul căsătorie? Se zice ABIAU, exact ca în dialectele hinduse. Este o evoluție modernă a cuvântului sanscrit VIVAHA. Evoluție ce se constată și în limba romani și în multe limbi hinduse. Pentru a susține o lucrare de doctorat despre ritualuri maritale și sexuale, era imperios necesară cunoașterea terminologiei de
CĂTĂLINA TESĂR A SCRIS UN ARTICOL OFENSATOR EDITAT DE YARON MATRAS de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2359 din 16 iunie 2017 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1497560595.html [Corola-blog/BlogPost/381508_a_382837]
-
flamenco, se cuvine să facem un act de dreptate prin traducerea în limba români a poemelor scrise de Federico Garcia Lorca. De ce dreptate? Pentru că este binecunoscut faptul că romii spanioli (Calo) au uitat limba din cauza persecuțiilor dure, care interziceau vorbirea dialectului Calo Români. Poemele următoare fac parte din volumul Poema del cânte jondo - Poemele cantului profund. Federico García Lorca în 1914 Ghitara E kemana Plânsul O rovimo Ghitarei începe. La kemanako malavel Sticlele zorilor Le shishia le teharineskă Sunt zdrobite. Sile
ROMII ÎN LIRICA LUMII de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2142 din 11 noiembrie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1478848275.html [Corola-blog/BlogPost/344145_a_345474]
-
țigăneasca le trebuie la rândul lor elevi. Doar n-or veni românii să învețe țigănește. Așa că i-au chemat pe țigani. Țiganii vorbitori au văzut că limba care este predată de românii cu doctorate în țigăneasca, nu este aceeași cu dialectele învățate acasă la părinții lor. Și țiganii vorbitori nu au acceptat toți să iși trădeze limba. Și atunci, românii doctori în țigăneasca au apelat la ceilalți țigani, care nu au auzit de numele de Rom în viața lor, nici ei
ROMÂNITATE” de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2318 din 06 mai 2017 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1494032598.html [Corola-blog/BlogPost/343920_a_345249]
-
considerat important, este identificarea limbi; al idiomei, din totalul grupurilor de idiome, în acea perioadă de timp pe glob. Limbile vorbite, pot fi folosite pentru a defini rasa sau poporul din arealul său, fiecare dintre acestea având o serie de dialecte zonale. Acesta este motivul pentru care identificarea oarecum academică al grupului de limbă indo-european, sau mai bine zis europeano- indian, dacă ținem cont că strămoșii noștri, ai românilor au invadat (o parte din ei; masageții) subcontinentul indian. Acest grup de
EVOLUȚIA RASEI UMANE ȘI MODIFICAREA STRUCTURI ADN-ULUI DE-A LUNGUL TIMPULUI de ARON SANDRU în ediţia nr. 2313 din 01 mai 2017 by http://confluente.ro/aron_sandru_1493620859.html [Corola-blog/BlogPost/347123_a_348452]
-
protolimbii monosilabice incipiente”. Oare o fi adevărată legenda „GEABELILOR”, trib de beduini, care trăiesc pe Muntele Sinai, în preajma mănăstirii „Sfânta Ecaterina” a căror origine este destul de controversată? Aceștia au trăsături diferite de ceilalți arabi, ba chiar și cuvinte aparte în dialectul lor. Geabelii afirmă că sunt de origine română și se trag din VLAHI! (Aurora Pețan, Valahii de pe muntele Sinai: legendă sau adevăr pierdut?, Revista electronică AGERO, aprilie 2006). Poate la originea cuvântului „geabel” stă o sintagmă, formată din gea+blah
O PRIVIRE SINOPTICĂ ASUPRA ETNONIMULUI „BLACH” de GEORGE ROCA în ediţia nr. 910 din 28 iunie 2013 by http://confluente.ro/George_roca_o_privire_sinopt_george_roca_1372440559.html [Corola-blog/BlogPost/346183_a_347512]
-
și jumătate. Situat în partea de sud a Peninsulei Malacca la 137 de km la nord de Ecuator. Clima ecuatorială, caldă și umedă. Temperaturi: între 22 și 35oC. Umiditate: până la 80%. Limbi vorbite: Pu-Tong-Ha (mandarină singaporeză), engleza, malaesiana, tamila (un dialect indian). Moneda: dolarul singaporez (SGD). Conform estimărilor făcute de Banca Mondială și de Fondul Monetar Internațional, Republica Singapore se situează pe locul 3 în lume din punct de vedere al Produsului Intern Brut (PIB), cu aproximativ 80 de mii de
ESCALĂ LA SINGAPORE – ÎN CĂUTAREA MERLIONULUI de GEORGE ROCA în ediţia nr. 1083 din 18 decembrie 2013 by http://confluente.ro/George_roca_jurnal_de_vacan_george_roca_1387368229.html [Corola-blog/BlogPost/347705_a_349034]