1,881 matches
-
1; Învățarea și consolidarea apărării în momente fixe ale jocului (zidul la aruncarea de la 9 metri, așezarea apărătoarelor la aruncarea de la 7 metri); Învățarea și consolidarea unor mijloace ale tacticii colective de apărare (repartizarea adversarelor, schimbul de oameni în apărare, dublarea și ajutorul reciproc); Învățarea și consolidarea tacticii portarului (plasamentul portarului, apărarea mingilor aruncate de la distanță, de la semicerc, din zona centrală, de pe extreme). 7. Pregătirea teoretică: Cunoașterea noțiunilor de regulament; Cunoașterea regulilor referitoare la organizarea și desfășurarea fazelor atacului și apărării
CONTRIBUȚII LA ELABORAREA UNOR MODELE DE SELECȚIE ŞI PREGĂTIRE ÎN JOCUL DE HANDBAL PENTRU JUNIOARELE III (13 – 14 ANI). In: ANUAR ŞTIINȚIFIC COMPETIȚIONAL în domeniul de ştiință - Educație fizică şi Sport by Ion Mihăilă , Daniela Corina Popescu , Petru Ghervan , Andonis Koutululis , Aurel Iancu () [Corola-journal/Journalistic/247_a_540]
-
fundamentală cu pași adăugați lateral, înainte și înapoi; 2. Opriri și porniri în mare viteză; 3. Marcajul strâns, de supraveghere și la intercepție; 4. Atacarea adversarei aflată în posesia mingii; 5. Repartizarea adversarelor și schimbul de oameni în apărare; 6. Dublarea și ajutorul reciproc; 7. Așezarea apărătoarelor în momentele fixe ale jocului: aruncarea de la 7 și 9 metri. 6.4. Modelul tehnico-tactic al junioarei III Conținutul tehnico-tactic al junioarei III specializată pe postul de portar 1. Poziția fundamentală (la aruncările de la
CONTRIBUȚII LA ELABORAREA UNOR MODELE DE SELECȚIE ŞI PREGĂTIRE ÎN JOCUL DE HANDBAL PENTRU JUNIOARELE III (13 – 14 ANI). In: ANUAR ŞTIINȚIFIC COMPETIȚIONAL în domeniul de ştiință - Educație fizică şi Sport by Ion Mihăilă , Daniela Corina Popescu , Petru Ghervan , Andonis Koutululis , Aurel Iancu () [Corola-journal/Journalistic/247_a_540]
-
În ultimii 20 de ani, statul român a acordat Cultelor, de la buget, aproape un miliard de dolari. Cei mai mulți bani au fost dați între 2007 și 2010, perioadă marcată de criza economică. Întâmplător sau nu, guvernanții au miluit cultele religioase cu dublarea sau triplarea sumelor chiar în anii electorali. Guvernul român a alocat Cultelor patru milioane de dolari în 1990. Guvernul care i-a urmat a dat sensibil mai mult - 4,7 milioane de dolari. Suma aproape s-a triplat însă în
Guvernanţii au "miluit" Cultele cu un miliard dolari în ultimii 20 de ani. Sumele s-au triplat, în anii electorali () [Corola-journal/Journalistic/25528_a_26853]
-
Camil Petrescu publică cronici elogioase, pentru ca în 1929, jucînd în trupa lui Ion Iancovescu (Compania Dramatică Fantasio), Maria Bîrsan Sadoveanu să-și aleagă, la sugestia lui Iancovescu, numele artistic de „Marietta Sadova“, o contragere din numele de Sadoveanu cu o dublare snoabă a consoanelor din prenume. Sub acest sigiliu onomastic va intra în memoria culturală, pînă și Securitatea deschizîndu-i mai tîrziu dosar sub același nume. În 1926 actrița îl întîlnește pe Haig Acterian, un bărbat mătăhălos cu ten tuciuriu, cu trăsături
Actrița minuțioasă by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/2452_a_3777]
-
Bratu Iulian Procurorul-șef al DNA, Lăură Codruța Kovesi a acordat un interviu pentru publicația austriacă Der Standard, în care a transmis că se așteaptă la o dublare a numărului de dosare soluționate în 2014, față de 2013. Întrebată câte dosare a soluționat DNA până acum, Lăură Codruța Kovesi a răspuns, conform antena3.ro: "În 2013 au fost soluționate 4.183 de dosare și au trecut la faza judiciară
Laura Codruța Kovesi, interviu în Der Standard: Procurorul-șef al DNA anunță dublarea numărului de dosare soluționate în 2014 by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/21697_a_23022]
-
Apropiat, a unei înțelegeri trecând dincolo de sclerozate mentalități. Orice asemănare între acești profesioniști ai ororii, rătăciți chiar de sânul islamului, cu omul creștin al secolului al XXI-lea este, de la sine, exclusă. Încât există riscul de a se juca pe dublări de miză, într-o lume în posesia unui asemenea potențial de distrugere, încât filmele horror, cu catastrofele lor artistic filmate din varii unghiuri s-ar putea să-și piardă, curând, orice audiență. Aruncând o sfidare fără precedent lumii libere, din
O sfidare fără precedent by Barbu Cioculescu () [Corola-journal/Journalistic/15852_a_17177]
-
în paranteză fie zis, că infinitivul lung - protejarea - ar fi mai energic și mai potrivit în context). Proiectul este propus de dl George Pruteanu și se intitulează Lege pentru folosirea limbii române în locuri, relații și instituții publice. El urmărește dublarea în românește a oricărui text dintr-o limbă străină, pe produsele comerciale, pe firme, în emisiunile de televiziune ale minorităților etc. Proiectul a întîmpinat opoziția UDMR care consideră că subtitrarea ar ruina televiziunile private locale. Obiecția e de luat în
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/15848_a_17173]
-
lumii și, implicit, a omului ca rezumat cosmic, este determinată de experiențele modernismului de la începutul secolului XX, experiențe ce marchează cea mai gravă criză a modelelor clasico-renascentiste și cea mai virulentă revanșă a gîndirii de tip oriental, nonfigurativă și nondiscursivă. Dublarea cioplirii cu asamblarea dezvăluie acum o disoluție a unității simbolice a lumii, o prăbușire a mitului antropocentric, dar și un transfer dinspre tehnicile utilitare înspre cele simbolice. Forma plastică încetează a mai funcționa în relația sa cu o imagine consacrată
Lemnul, între disoluție și incoruptibilitate by Pavel Șușară () [Corola-journal/Journalistic/15911_a_17236]
-
început cu dor a scrie" (p. 469); textele nu sînt lipsite de neologisme "Eu șăzut și pus pe gînd / îți comunic acest rînd" (p. 525), chiar în enunțuri prezentative școlărești - "Și compunerea-i așa: (...)" (p. 536). Foarte răspîndit e procedeul dublării sinonimice - "Mai întîi și la-nceput / Te cuprind și te sărut, / Mai întîi și mai de toate, / îți trimet, puiule, carte". Formula finală descrie adesea tocmai oprirea din scris: "Aș mai scri, dar nu mai pot / Că mă doare mîna-n
Scrisori by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/16595_a_17920]
-
Pasajul denivelat CF va elimina, în final, toate aceste gâtuiri ale traficului. Începute anul trecut, vor continua lucrările și la pasajul de pe DN59, la Voiteg, investiție impusă atât de valorile traficului (7 391 vehicule/zi), cât și de proiectul de dublare a liniei ferate spre/dinspre Punctul de frontieră Moravița. OCTAVIAN NICA Protecția copilului l Oportunități de finanțare U.E. Centrul de informare al Comisiei Europene la București precizează că a fost lansat un nou apel de propuneri de proiecte pentru finanțare
Agenda2003-2-03-4 () [Corola-journal/Journalistic/280557_a_281886]
-
îndelunga ședere în Imperiul Bizantin și contactul cu limba greacă să fi influențat și conservarea unor trăsături comune, cum ar fi acest „r“ aspirat. Rromani fiind doar în ultimul timp o limbă scrisă, s-a convenit notarea consoanelor aspirate prin dublare. „Despărțirea părului“ Un moment specific al oricărei nunți țigănești este „Jocul miresei“, pentru care, de asemenea, se plătește. Și acesta este un prilej de dispută și de etalare a bogățiilor. După dansul miresei, nașul mirilor anunță începerea strigării darului. După
Agenda2003-6-03-d () [Corola-journal/Journalistic/280680_a_282009]
-
Irina Margareta Nistor a declarat că proiectul legislativ al lui Victor Socaciu care prevede obligativitatea dublării filmelor străine în limba română, nu este decât o invitație la analfabetism și în niciun caz o modalitate de a proteja limba română. Irina Margareta Nistor, care a făcut dublaj de film în anii '80 și la începutul anilor '90
Irina Margareta Nistor: Dublarea filmelor este o invitaţie la analfabetism () [Corola-journal/Journalistic/26535_a_27860]
-
Deputatul PSD Victor Socaciu a depus, în această săptămână, la Camera Deputaților, o inițiativă de modificare a Legii audiovizualului care prevede obligativitatea dublării filmelor străine în limba română. Potrivit proiectului, „operele cinematografice în limbi străine vor fi traduse în limba română, traducerea fiind asigurată prin procedeul dublajului“, iar CNA va urmări respectarea și aplicarea acestei prevederi, transmite Mediafax. Victor Socaciu susține, în expunerea
Proiect de lege pentru DUBLAREA FILMELOR străine în limba română. SONDAJ: Susţineţi o asemenea iniţiativă? () [Corola-journal/Journalistic/26539_a_27864]
-
asimilate de populație. Aceste cuvinte sunt apoi folosite din ce în ce mai des în limbaj și ajung să fie considerate ca termeni obișnuiți. Din această cauză limba se deteriorează, acest aspect conducând la afectarea identității naționale“, consideră deputatul PSD. În opinia sa, avantajul dublării față de subtitrare constă în faptul că expresiile din limba străină folosite în film sunt înlocuite cu traducerea expresiilor în limba română, contribuind astfel la protejarea identității naționale. Socaciu mai susține că, prin dublare, mesajul filmului este mai ușor receptat de către
Proiect de lege pentru DUBLAREA FILMELOR străine în limba română. SONDAJ: Susţineţi o asemenea iniţiativă? () [Corola-journal/Journalistic/26539_a_27864]
-
consideră deputatul PSD. În opinia sa, avantajul dublării față de subtitrare constă în faptul că expresiile din limba străină folosite în film sunt înlocuite cu traducerea expresiilor în limba română, contribuind astfel la protejarea identității naționale. Socaciu mai susține că, prin dublare, mesajul filmului este mai ușor receptat de către public. „Dacă un film este dublat, telespectatorul poate urmări mai atent scenele filmului și jocului actoricesc. Acestea conțin adesea mesaje subtile, astfel că procedeul dublării poate ajuta la o mai bună receptare a
Proiect de lege pentru DUBLAREA FILMELOR străine în limba română. SONDAJ: Susţineţi o asemenea iniţiativă? () [Corola-journal/Journalistic/26539_a_27864]
-
protejarea identității naționale. Socaciu mai susține că, prin dublare, mesajul filmului este mai ușor receptat de către public. „Dacă un film este dublat, telespectatorul poate urmări mai atent scenele filmului și jocului actoricesc. Acestea conțin adesea mesaje subtile, astfel că procedeul dublării poate ajuta la o mai bună receptare a mesajului filmului. De asemenea, mesajul este mai ușor de receptat de toate categoriile de persoane, inclusiv copii sau bătrâni care nu pot citi sau oameni cu dificultăți de vedere. Astfel, se extinde
Proiect de lege pentru DUBLAREA FILMELOR străine în limba română. SONDAJ: Susţineţi o asemenea iniţiativă? () [Corola-journal/Journalistic/26539_a_27864]
-
O petiție cu titlul „Stop Legii dublării filmelor Victor Socaciu“, adresată Comisiei de cultură a Camerei Deputaților și deputatului Victor Socaciu, inițiatorul unui proiect legislativ ce prevede obligativitatea dublării filmelor străine în limba română, a fost postată online vineri după-amiază. „Este de neconceput o asemenea decizie și
Petiţie online contra dublării filmelor în limba română () [Corola-journal/Journalistic/26534_a_27859]
-
O petiție cu titlul „Stop Legii dublării filmelor Victor Socaciu“, adresată Comisiei de cultură a Camerei Deputaților și deputatului Victor Socaciu, inițiatorul unui proiect legislativ ce prevede obligativitatea dublării filmelor străine în limba română, a fost postată online vineri după-amiază. „Este de neconceput o asemenea decizie și în România, identitatea limbii în care vorbesc actorii trebuie păstrată. Argumentele contra acestei propuneri legislative a deputatului Victor Socaciu sunt atât de
Petiţie online contra dublării filmelor în limba română () [Corola-journal/Journalistic/26534_a_27859]
-
dar și președintele-director general al Televiziunii Române, Alexandru Lăzescu, și vicepreședintele CNA, Ioan Onisei, au criticat această propunere legislativă. Deputatul PSD Victor Socaciu a depus, în această săptămână, la Camera Deputaților, o inițiativă de modificare a Legii audiovizualului care prevede obligativitatea dublării filmelor străine în limba română, în locul subtitrării folosite în prezent, Consiliul Național al Audiovizualului (CNA) urmând să vegheze asupra respectării și aplicării acestei prevederi. Citește și:
Petiţie online contra dublării filmelor în limba română () [Corola-journal/Journalistic/26534_a_27859]
-
de a pune în discuție dialectica „progresului”: în cazul de față este vorba de felul în care încercarea de a atrage în spațiul cercetării literaturi cât mai diferite, în limbi puțin cunoscute și din zone culturale exotice, este contrabalansată de dublarea acestei extinderi cu o inevitabilă deplasare a discuției spre zone culturale, chiar politice, care plasează aceste încercări mai degrabă în sfera studiilor culturale, i.e. (post)coloniale. Incomparabilul din acest domeniu se referă la ireductibilitatea distanței care, în loc să se reducă, se
Globalizarea criticii literare by Mircea Anghelescu () [Corola-journal/Journalistic/2672_a_3997]
-
pe piața muncii. O soluție parțială ar fi să înlocuim lectura cărților cu cititul subtitrării, la televizor, ceea ce ar favoriza și învățarea limbilor străine, pe care copilul le aude în paralel cu traducerea. În multe țări europene se folosește însă dublarea filmelor și desenelor animate. România a reușit să păstreze doar pe jumătate acest sistem, desenele animate și filmele pentru tineri fiind dublate. Moda dublării va avea efecte pe termen lung, iar lobby-ul actorilor și producătorilor, care scot bani buni
CNA: Copiii nu trebuie să apară în reclame. Află cum se sfidează legea () [Corola-journal/Journalistic/26254_a_27579]
-
pe care copilul le aude în paralel cu traducerea. În multe țări europene se folosește însă dublarea filmelor și desenelor animate. România a reușit să păstreze doar pe jumătate acest sistem, desenele animate și filmele pentru tineri fiind dublate. Moda dublării va avea efecte pe termen lung, iar lobby-ul actorilor și producătorilor, care scot bani buni din dublare, paralizează reacția autorităților.
CNA: Copiii nu trebuie să apară în reclame. Află cum se sfidează legea () [Corola-journal/Journalistic/26254_a_27579]
-
și desenelor animate. România a reușit să păstreze doar pe jumătate acest sistem, desenele animate și filmele pentru tineri fiind dublate. Moda dublării va avea efecte pe termen lung, iar lobby-ul actorilor și producătorilor, care scot bani buni din dublare, paralizează reacția autorităților.
CNA: Copiii nu trebuie să apară în reclame. Află cum se sfidează legea () [Corola-journal/Journalistic/26254_a_27579]
-
ultimul an. Iar la Biserică locuitorii au lăsat 18 milioane de euro, conform datelor sondajului „Cartografierea socială a Bucureștiului”, realizat de Departamentul de Sociologie al SNSPA. La nivelul corupției manifestat prin darea de mită, prin comparație cu anul trecut înregistrăm dublarea procentelor celor care declară că au oferit sume între 100-2000 de ron ca mită, de la 7% din total respondenți în 2010 la 15% in 2011. Prin urmare se constată o creștere a comportamentului de dare de mită în special pe
Fiecare bucureştean dă anual Bisericii 120 de lei şi şpagă de 724 de lei - SONDAJ () [Corola-journal/Journalistic/26380_a_27705]
-
Puya, care potrivit CNA conține o expresie vulgară. Totodată, începând cu mijlocul lunii aprilie, pe postul Radio 21 se difuzează un spot de promovare pentru emisiunea "Request 629", care conține aluzii sexuale. Astfel, Narcisa Iorga, membru al CNA, a propus dublarea sancțiunilor precedente pentru cele trei radiouri. Ea a propus amendarea Radio Zu cu 20.000 de lei și a Kiss FM și Radio 21, cu câte 10.000 de lei. Pe de altă parte, Mirela Bomboe, reprezentanta Radio Zu, a
Radio Zu, Kiss FM şi Radio 21, amendate de CNA pentru limbaj vulgar şi aluzii sexuale () [Corola-journal/Journalistic/26471_a_27796]