1,707 matches
-
lume în care realitatea nu ține cont de sentimente și lucruri nu văd nici oameni decât un spațiu îngust și umed ca igrasia crescută dinăuntru peste alte gesturi plouă încă mai plouă Referință Bibliografică: ultimul diagnostic: suspect de moarte / Teodor Dume : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1716, Anul V, 12 septembrie 2015. Drepturi de Autor: Copyright © 2015 Teodor Dume : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului. Abonare la articolele scrise de
SUSPECT DE MOARTE de TEODOR DUME în ediţia nr. 1716 din 12 septembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/378221_a_379550]
-
și umed ca igrasia crescută dinăuntru peste alte gesturi plouă încă mai plouă Referință Bibliografică: ultimul diagnostic: suspect de moarte / Teodor Dume : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1716, Anul V, 12 septembrie 2015. Drepturi de Autor: Copyright © 2015 Teodor Dume : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului. Abonare la articolele scrise de Teodor Dume Comentează pagina și conținutul ei: Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și
SUSPECT DE MOARTE de TEODOR DUME în ediţia nr. 1716 din 12 septembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/378221_a_379550]
-
Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1716, Anul V, 12 septembrie 2015. Drepturi de Autor: Copyright © 2015 Teodor Dume : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului. Abonare la articolele scrise de Teodor Dume Comentează pagina și conținutul ei: Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă
SUSPECT DE MOARTE de TEODOR DUME în ediţia nr. 1716 din 12 septembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/378221_a_379550]
-
imperialist, urmărind, din motive economice, dedolarizarea rapidă a economiei rusești. Agenția de presă RIA Novosti anunța cu puțin timp în urmă că rușii care dețin dolari ar putea fi obligați să scape de ei, potrivit unei inițiative legislative depusă la Duma de Stat de reprezentanții Partidului Liberal-Democrat, considerînd că, astfel, vor reuși să-i confere rublei statutul de valută potrivită pentru rezervele internaționale. Ar urma ca deținătorii de numerar sau depozite în dolari să-și cheltuiască economiile sau să le schimbe
ORAŞELE-FANTOMĂ, PUTIN ŞI VÎNĂTORUL-ŞEF [Corola-blog/BlogPost/93163_a_94455]
-
Meteorologii americani nu sunt singurii care cred că rușii ar putea fi sursa nenorocilor climatologice. În 2002, unii oameni politici europeni acuzau armata americană că ar dori să le distrugă economia provocând inundații. În același an, Comisia pentru Apărare a Dumei ruse interpela americanii în legătură cu un centru de cercetări foarte special, aflat sub regim militar, situat la 400 km nord de Anchorage, Alaska și numit High Frequency Active Auroral Research Program, sau HAARP. Revistele de știință afirmă că HAARP este capabil
Au ajuns oamenii să poată influenţa clima? Ce se întâmplă CU VREMEA şi de ce [Corola-blog/BlogPost/93239_a_94531]
-
într-o întâlnire cu ministrul de Interne, Rașid Nurgaliev. Între obiectivele prioritare ale noii poliții figurează lupta contra terorismului, extremismului, crimei organizate și corupției. Legea care introduce modificările a fost definitiv aprobată în februarie, de Camera inferioară a Parlamentului rus (Duma de Stat), după lungi dezbateri, în timp ce membrii opoziției și apărătorii libertăților publice au criticat insuficiența schimbărilor în cadrul poliției, care are legături, în opinia lor, cu crima organizată. Conform unui sondaj realizat la sfârșitul lui 2010, aproape jumătate dintre ruși (49
Rusia schimbă miliția cu poliția () [Corola-journal/Journalistic/70586_a_71911]
-
Tăbăran (realizator știri externe), Zorin Diaconescu (ziarist), Mihnea Ionescu (director Deptamentul Sport). Supleant: Claudiu Lucaci (director Direcția Emisiuni Informative și Sport). Comisia 10: Editorial este formată din: Virgil Nițulescu (ziarist), Ruxandra Țuchel (realizator tv), Livia Șerban Iancu (realizator tv), Ioan Duma (realizator tv), Iolanda Stăniloiu (ziarist), Gabriel Gherghescu (realizator tv), Alină Amza (realizator tv). Supleanți: Atilla Ambrus (ziarist), Milan Petrovici (ziarist). Comisia 11: Direcția Programe - activități suport este formată din: Laurențiu Damian (regizor), Irina Nistor (realizator tv/ critic de film), Cornelia
Irina Nistor și Răzvan Theodorescu, în selecția salariaților TVR care începe luni () [Corola-journal/Journalistic/80823_a_82148]
-
raportul redactat de europarlamentarul Pierre Moscovici, raportorul P.E. pentru România. l Consiliul Europei a acordat guvernelor eu- ropene trei luni pentru a oferi toate informațiile pe care le dețin cu privire la existența unor închisori secrete l Președintele Comitetului pentru CSI al Dumei de Stat din Rusia, Andrei Kokoșin, aflat în vizită la Chișinău, a avertizat Republica Moldova că ar putea pierde statutul de partener strategic al Rusiei dacă va pleda pentru integrarea în U.E. l Congresul spaniol a aprobat, cu 303 voturi pentru
Agenda2006-01-06-noiembrie () [Corola-journal/Journalistic/284593_a_285922]
-
Achim Andrei, 2 zile l Grumeza Elena, 5 zile l Barta Mihaiu, 76 ani l Petruș Ioan, 69 ani l Tiptiș Floare, 82 ani l Tudoran Nicolae, 84 ani l Wagner Ecaterina, 86 ani l Baltaru Marian, 70 ani l Duma Silvia, 71 ani l Duma Ana, 58 ani l Cioban Etel, 86 ani l Pătroi Elena, 72 ani l Costecu Sofia, 78 ani l Dobra Aurora, 81 ani l Kovacs Floarea, 65 ani l Belovan Gheorghe, 84 ani l Kubanyi
Agenda2006-23-06-publicitate () [Corola-journal/Journalistic/285038_a_286367]
-
Grumeza Elena, 5 zile l Barta Mihaiu, 76 ani l Petruș Ioan, 69 ani l Tiptiș Floare, 82 ani l Tudoran Nicolae, 84 ani l Wagner Ecaterina, 86 ani l Baltaru Marian, 70 ani l Duma Silvia, 71 ani l Duma Ana, 58 ani l Cioban Etel, 86 ani l Pătroi Elena, 72 ani l Costecu Sofia, 78 ani l Dobra Aurora, 81 ani l Kovacs Floarea, 65 ani l Belovan Gheorghe, 84 ani l Kubanyi Aurelia-Estera, 82 ani l Slabu
Agenda2006-23-06-publicitate () [Corola-journal/Journalistic/285038_a_286367]
-
apelor în primăvara anului trecut. „Om sărac, om bogat, autoritate publică sau investitor privat” - așa cum suna invitația organizatorului, Fundația Rubin - au luat parte la vernisajul imaginilor surprinse de obiectivul foto a zece colegi de presă: István Szász, Cornel Racz, Constantin Duma, Mircea Opriș, Adrian Pâclișan, Marius Nemeș, Horia Călăceanu, Silvia Ivănuș, Titus Bălan și Lucian Sava, ultimii trei din partea Trustului de Presă Agenda. Misiunea de a vorbi prin intermediul fotografiilor despre Banatul primăverii anului 2005 i-a revenit dlui prefect Ovidiu Drăgănescu
Agenda2006-26-06-general7 () [Corola-journal/Journalistic/285103_a_286432]
-
relief, Editura Academică, București, 1979. 8. Gugiuman I. -Valea Lohanului, Revista Geografică Română, An V, fascicolul III, 1942. 9 Gugiuman I. Depresiunea Huși, studiu de geografie fizică și economică, Editura științifică, București, 1959. 10. Ichim I., Rădoam M., Bătucă D., Duma D. Morfologia și dinamica albiilor de râuri, Editura Tehnică, București, 1989. 11. Jeaurenaud P. Cercetări geologice între valea Crasnei și Prut, Analele științifice ale Univ. „Al. I. Cuza”, Iași, secțiunea II b, tom XI, 1965. 12. Jeaurenaud P., Saraiman A
BAZINUL LOHAN Studiu fizico-geografic. Scurte consideraţii asupra vechimii locuirii şi evoluţiei utilizării terenului. by DANIELA BRĂNICI () [Corola-publishinghouse/Administrative/530_a_940]
-
Rodica Zafiu Cuvântul familiar-argotic dumă este unul dintre cele pe care vorbitorii le caută fără succes în dicționarele generale; acolo pot găsi doar omonimul său, fără nicio legătură etimologică: dumă - "nume dat adunării legislative constituite (în 1905) în Rusia țaristă. Din rus. duma" (DEX). Argoticul
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
Rodica Zafiu Cuvântul familiar-argotic dumă este unul dintre cele pe care vorbitorii le caută fără succes în dicționarele generale; acolo pot găsi doar omonimul său, fără nicio legătură etimologică: dumă - "nume dat adunării legislative constituite (în 1905) în Rusia țaristă. Din rus. duma" (DEX). Argoticul dumă a fost înregistrat de V. Cota, în Argot-ul apașilor. Dicționarul limbii șmecherilor (1936), în expresia a da duma "a se înțelege, a mitui". Termenul
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
Cuvântul familiar-argotic dumă este unul dintre cele pe care vorbitorii le caută fără succes în dicționarele generale; acolo pot găsi doar omonimul său, fără nicio legătură etimologică: dumă - "nume dat adunării legislative constituite (în 1905) în Rusia țaristă. Din rus. duma" (DEX). Argoticul dumă a fost înregistrat de V. Cota, în Argot-ul apașilor. Dicționarul limbii șmecherilor (1936), în expresia a da duma "a se înțelege, a mitui". Termenul provine, în mod evident, din substantivul feminin țigănesc duma "cuvânt, vorbă"; Gh. Sarău
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
este unul dintre cele pe care vorbitorii le caută fără succes în dicționarele generale; acolo pot găsi doar omonimul său, fără nicio legătură etimologică: dumă - "nume dat adunării legislative constituite (în 1905) în Rusia țaristă. Din rus. duma" (DEX). Argoticul dumă a fost înregistrat de V. Cota, în Argot-ul apașilor. Dicționarul limbii șmecherilor (1936), în expresia a da duma "a se înțelege, a mitui". Termenul provine, în mod evident, din substantivul feminin țigănesc duma "cuvânt, vorbă"; Gh. Sarău îl înregistrează (Mic
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
omonimul său, fără nicio legătură etimologică: dumă - "nume dat adunării legislative constituite (în 1905) în Rusia țaristă. Din rus. duma" (DEX). Argoticul dumă a fost înregistrat de V. Cota, în Argot-ul apașilor. Dicționarul limbii șmecherilor (1936), în expresia a da duma "a se înțelege, a mitui". Termenul provine, în mod evident, din substantivul feminin țigănesc duma "cuvânt, vorbă"; Gh. Sarău îl înregistrează (Mic dicționar rom-român, 1992), indicând și locuțiunea me daw duma "eu vorbesc". E foarte limpede că locuțiunea verbală - foarte
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
Rusia țaristă. Din rus. duma" (DEX). Argoticul dumă a fost înregistrat de V. Cota, în Argot-ul apașilor. Dicționarul limbii șmecherilor (1936), în expresia a da duma "a se înțelege, a mitui". Termenul provine, în mod evident, din substantivul feminin țigănesc duma "cuvânt, vorbă"; Gh. Sarău îl înregistrează (Mic dicționar rom-român, 1992), indicând și locuțiunea me daw duma "eu vorbesc". E foarte limpede că locuțiunea verbală - foarte transparentă în prima ei parte, prin asemănarea formală și semantică a verbului țigănesc cu cel
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
apașilor. Dicționarul limbii șmecherilor (1936), în expresia a da duma "a se înțelege, a mitui". Termenul provine, în mod evident, din substantivul feminin țigănesc duma "cuvânt, vorbă"; Gh. Sarău îl înregistrează (Mic dicționar rom-român, 1992), indicând și locuțiunea me daw duma "eu vorbesc". E foarte limpede că locuțiunea verbală - foarte transparentă în prima ei parte, prin asemănarea formală și semantică a verbului țigănesc cu cel românesc - a fost transpusă ca atare în construcția a da duma. Sensul consemnat în anii '30
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
indicând și locuțiunea me daw duma "eu vorbesc". E foarte limpede că locuțiunea verbală - foarte transparentă în prima ei parte, prin asemănarea formală și semantică a verbului țigănesc cu cel românesc - a fost transpusă ca atare în construcția a da duma. Sensul consemnat în anii '30 e ușor de explicat: provine dintr-o simplă specializare, prin trecerea de la semnificația generală "a vorbi" la cea particulară - "a vorbi (cu cineva) în vederea unui anume scop, a aranja lucrurile" (uz reflectat de enunțuri aluzive
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
provine dintr-o simplă specializare, prin trecerea de la semnificația generală "a vorbi" la cea particulară - "a vorbi (cu cineva) în vederea unui anume scop, a aranja lucrurile" (uz reflectat de enunțuri aluzive de genul: "stai liniștit: am vorbit cu el"). Termenul duma apărea în Grammaire de la langue rommane des sigans a lui J.-A. Vaillant (Paris, 1861), cu glosarea "raison, parole" și cu exemplul "duma dao romanes" ("je parle romančçhe" ș"vorbesc țigănește"ț). L-au discutat și Al. Graur ("Notes sur
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
a aranja lucrurile" (uz reflectat de enunțuri aluzive de genul: "stai liniștit: am vorbit cu el"). Termenul duma apărea în Grammaire de la langue rommane des sigans a lui J.-A. Vaillant (Paris, 1861), cu glosarea "raison, parole" și cu exemplul "duma dao romanes" ("je parle romančçhe" ș"vorbesc țigănește"ț). L-au discutat și Al. Graur ("Notes sur ŤLes mots tsiganes en roumainť, 1936) și A. Juilland ("Le vocabulaire argotique roumain d'origine tsigane", 1952). Multă vreme cuvântul nu a pătruns
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
fost consemnat în scris. În momentul de față, e destul de mult folosit, mai ales în limbajul tinerilor, dar nu cu sensul înregistrat acum mai bine de 70 de ani. Valorile actuale sunt direct legate de sensul de bază al etimonului: dumă înseamnă mai ales "vorbă de duh", "poantă", "glumă". O încercare de definire din partea unui vorbitor care mărturisește că a căutat inutil cuvântul în dicționar sună cam așa: "vorbă sau faptă hazlie, umorul pro-venind din stupiditatea exprimată"; "vorbă ștrengărească, al cărui
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
așa: "vorbă sau faptă hazlie, umorul pro-venind din stupiditatea exprimată"; "vorbă ștrengărească, al cărui conținut, gramatică/ortografie/ortoepie sau topică este intenționat greșită cu scopul de a ridiculiza" (mihai.matei.ro). intră frecvent în enumerări cvasi-sinonimice: "Bancuri, glume și-alte dume" (motor-zone.ro); "perle și dume" (forum.4tuning.ro). În dicționarul on-line 123urban.ro, cuvântul este glosat prin "replică", cu exemplul "Ce dume are ăsta în el, frate...", și prin sinonimele "balivernă, minciună": "Hai, mă lași cu dumele astea? Cum dracu
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]
-
umorul pro-venind din stupiditatea exprimată"; "vorbă ștrengărească, al cărui conținut, gramatică/ortografie/ortoepie sau topică este intenționat greșită cu scopul de a ridiculiza" (mihai.matei.ro). intră frecvent în enumerări cvasi-sinonimice: "Bancuri, glume și-alte dume" (motor-zone.ro); "perle și dume" (forum.4tuning.ro). În dicționarul on-line 123urban.ro, cuvântul este glosat prin "replică", cu exemplul "Ce dume are ăsta în el, frate...", și prin sinonimele "balivernă, minciună": "Hai, mă lași cu dumele astea? Cum dracu să îți sparg eu geamul
Dumă by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7226_a_8551]