2,818 matches
-
în toate colțurile vorbitoare de germană din Europa. Și acum opera. De un talent indubitabil, a cărui expresie a prins contur cu precădere în romane, Bernhard e un apostol al veninului. Rețeta lui literară e o diatribă necurmată împotriva elementului germanic, cu detracarea elementului creștin și cu repudierea rasei ariene. Cadrul romanelor e precumpănitor autobiografic, Bernhard legînd imprecații în marginea unei copilării nefericite, trăite într-o ambianță pe care o consideră răspunzătoare de toate relele vieții. Atmosfera romanului Extincție e cenușie
Furia literară by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/2799_a_4124]
-
atât pe etnia, că dacă privim și mai atent la tradițiile Sfanțului Imperiu Român de Națiune Germană, putem spune după Davidson, un cărturar englez, pe lângă dreptul și cultura română, papalitate și continuitatea Sfanțului Imperiu Român și energia debordanta a neamurilor germanice, ale lui Carol cel Mare. El a preluat ștafeta și a pus baza Sfanțul Imperiu Român, care după aceea a devenit de Națiune Germană, tradiție pe care astăzi o vedem în Uniunea Europeană / NATO. De aceea noi nu trebuie să mergem
DIALOGURI TIMIŞORENE: CU VASILE BOGDAN ŞI TITUS SUCIU (2) de VIOREL ROMAN în ediţia nr. 2296 din 14 aprilie 2017 [Corola-blog/BlogPost/381569_a_382898]
-
rebeli, fie supuși romanilor [...]. În anul 1762 î.Hr. migranții din Asia Minoră populară mai întâi Tracia, apoi Panonia și la sfârșit Germania, originea acestora din urmă fiind considerată tracă. Se deduce astfel, că originea primitivă a goților nu a fost germanică, ci tracă”. Aceeași idee o susține și Carlo Troya (1784-1858) care, în cartea sa, „Fasti Getici o Gotici” („Istorie getică sau gotică”), tradusă recent și la noi, pune semnul egalității între geți și goți, respingând apartenența goților la lumea germană
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/94247_a_95539]
-
care, în cartea sa, „Fasti Getici o Gotici” („Istorie getică sau gotică”), tradusă recent și la noi, pune semnul egalității între geți și goți, respingând apartenența goților la lumea germană: „acel neam getic sau gotic a fost diferit de cel germanic, deși, de-a lungul timpului, încorporase mai multe triburi germane, mai ales tribul vandalilor și cel al borgognonilor.” Teoria identității comune a GOȚILOR cu GEȚII pare fantasmagorică în raport cu istoria pe care am învățat-o. Totuși, cine erau acești goți și
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/94247_a_95539]
-
sa și să afirm că între civilizație și ordine nu e nicio legătură, ba, mai mult, că de-ar fi, noi am fi sortiți să rămânem într-o veșnică sălbăticie africană. Ordinea e chestiune de rasă. Popoarele nordice, în special germanice, au o mare înclinare către supunerea la inițiativa colectivă. Eu cred că un neamț lăsat într-o pădure unde n-ar fi scris pe fiece copac “la dreapta”, “la stânga”, “în sus”, “în jos”, “interzis” etc. s-ar rătăci. Mediteraneenii însă
George Călinescu despre nemti si români [Corola-blog/BlogPost/93627_a_94919]
-
ț, "colină", "deal") și brhant ("mare, înalt, proeminent", "măreț, sublim"), vechi-indicul, așijderi, brhant ("puternic, strașnic, aprig, mare, gros", "des, dens, ticsit, puternic, ferm, fortificat", "destoinic, harnic, trainic, iscusit"), armeanul berj ("ridicătură", "înălțime", "creștet", "vârf", - în unele compuse cu substantivul cer), germanicele burg (de unde și Burgundia "cea care se înalță"), baurgs ("turn", "cetate"), brogen ("obraznic, arogant, fudul", "a se umfla în pene", "a face-o pe boierul"), ca și, în greacă, pérgamon ("cetate") și pirgos (care știm ce va să zică). Și sunt, în
"Ale turnurilor umbre..." by Șerban Foarță () [Corola-journal/Journalistic/8215_a_9540]
-
de proiect, așa cum apare în scrisorile dintre Radu Stanca și I. Negoițescu din anii 1946-1947, ca o pură utopie morală (prietenia totală, pusă în slujba creației), filosofică și estetică (resuscitarea idealului clasic goethean, combinat cu spiritul romantic, într-o sinteză germanică). Principalele temeri ale fazei cerchiste sunt cantonarea în tradiționalismul naționalist, în blagianism și regionalism, de aceea le vor fi contrapuse acestora opțiunile simetrice pentru modernism, lovinescianism și europenism. Lovinescu e, pentru cerchiști, un antidot la blagianism, adică la un tradiționalism
De la cerchism la euphorionism by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/8446_a_9771]
-
avântul nesăbuit. Preponderând acesta din urmă, Euphorion e mânat spre dezastru./ În introducerea mea, eu voi propune ca țintă a noastră pe acel Euphorion inițial al lui Goethe, în care s-au armonizat ordinea, măsura, regula grecească și fausticul - romanticul germanic. Toate decăderile romantice contemporane, semne ale crizei și dezastrului, cum naturalismul și suprarealismul etc. sunt consecințele acelei rupturi din Euphorion. Noi să propunem restaurarea goetheană. Poezia Cercului e pe această linie. Iar delimitările noastre între genuri și între valori au
De la cerchism la euphorionism by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/8446_a_9771]
-
poetic. Absența unui prozator al grupării (sperat inițial în Deliu Petroiu!) era una din marile neliniști ale cerchiștilor. Compensația în epicul și dramaticul baladescului era una parțială, dar semnificativă pentru convergența genurilor literare. Idealist în creație, printr-o utopică sinteză germanică între clasicismul goethean romantismul schillerian, spontan și fluid în manifestările artistice ale juventuții, Cercul Literar de la Sibiu a tins, într-un mod destul de pragmatic și de riguros, niciodată realizat datorită vicisitudinilor istoriei, spre o instituționalizare ca o formă de consacrare
De la cerchism la euphorionism by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/8446_a_9771]
-
Budapesta”. À propos de vecini, uitați-vă câte puncte ne-au dat Bulgaria, Serbia, Ungaria (0, iar noi le-am dat 10!), Ucraina; noroc cu cele 12 puncte primite tradițional de la Republica Moldova, altminteri ieșeam pe locul 15! Dacă țările germanice și nordice, pe de o parte, cele ex- iugoslave sau ex-sovietice, pe de alta, sunt solidare între ele, cele latine nici vorbă, așa explicându-se locurile modeste ocupate an de an. Măcar crainicul francez a dat o lecție de patriotism
Planeta ciuda?ilor by Ana-Maria Szabo () [Corola-journal/Journalistic/84138_a_85463]
-
contactelor și a influențelor. Studiul introductiv al cărții explică motivele pentru care româna ilustrează o altă latinitate, profund diferită de cea occidentală; dincolo de pierderea contactului cu "cultura înaltă" occidentală, este evocată tema substratului, a concordanțelor româno-albaneze, cea a puținătății elementului germanic și mai ales cea a caracterului constitutiv, decisiv, al contactului cu slavii (ilustrat de analiza unor cîmpuri semantice esențiale: lexicul abstract, al sentimentelor etc.). Profesorul Nicu-lescu are darul rar de a asocia pasiunea ideilor cu rigoarea filologică. Volumul acesta îmbină
"Cealaltă latinitate" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8120_a_9445]
-
și regional, dar rămînînd străin de cultul cuvîntului în sine; universul său rural este cel al lui Anzengruber ori Rosseger. Dar, ca și la aceștia, tîrgușorul și lumea meșteșugarilor îi sunt la fel de familiare. Fără voia lui, Slavici sintetiza o lume germanică ce pătrundea prin el pentru prima dată pe teritoriu românesc. Dacă nici unul dintre prozatorii austrieci contemporani nu se află evident la originea lumii literare imaginate de Slavici, spiritul - în același timp țărănesc și cosmopolit - al autorului român a refăcut, în
Prozatorul Biedermayer: Slavici by Mihai Zamfir () [Corola-journal/Journalistic/7065_a_8390]
-
un amestec de indiferență și mândrie din partea celor care locuiesc în spațiile clădirilor pe care ei și-au găsit popas. „Este un motiv vechi, din Renaștere, când se vorbea despre așa-numiții Putzi. Ei sunt reprezentați din plin în barocul germanic în special, dar și în cel italian, și apar foarte mult în pictură, în stucatură, pentru ca, treptat, să devină un element decorativ ce întărește decorațiunea. Aceste elemente sunt transmise prin eclectism la sfârșitul secolului 19, începutul secolului 20, dar se
Agenda2006-20-06-senzational 4 () [Corola-journal/Journalistic/284963_a_286292]
-
în 1962, după o intervenție personală a ministrului învățământului. După înființarea unei secții de limba germană la Institutul pedagogic de 3 ani, el a preluat acolo cursul de istorie a literaturii germane, susținând totodată cursurile de lingvistică comparată a limbilor germanice în cadrul catedrei de limba engleză. În 1960, dr. Hans Weresch a fost arestat și condamnat la închisoare sub acuzația că ar fi furnizat date incorporate într-o carte apărută în Germania. A fost eliberat în 1964, dar în 1968 a
Agenda2006-20-06-senzational 2 () [Corola-journal/Journalistic/284961_a_286290]
-
absolvenți care au fost angajați pe post de preparatori. Din acest „prim val“ au făcut parte dr. Yvonne Lucuța, dr. Cristian Stanciu și Peter Kottler. În 1968, catedrele de limba germană și limba engleză au fuzionat, alcătuind catedra de limbi germanice. În 1972, după pensionarea profesorului Stefan Binder, șefia catedrei i-a revenit lui Karl Streit, care a ocupat-o până în 1977. Apoi ștafeta a fost preluată de conf. dr. Yvonne Lucuța, care a condus catedra din 1977 până în 1981. În
Agenda2006-20-06-senzational 2 () [Corola-journal/Journalistic/284961_a_286290]
-
de prof. dr. Mihai Isbășescu de la Universitatea din București. Ulterior, dna Y. Lucuța a extins cercetarea contrastivă în domeniul semanticii, încurajându-i pe studenți să abordeze tematica aceasta în lucrările de diplomă. Perioadă de restriște În 1981, catedra de limbi germanice s-a unit cu cea de literatură comparată sub conducerea conf. dr. Corneliu Nistor, căruia i-a revenit șefia până în 1985, când a fost preluată de prof. dr. Vasile Șerban, care a deținut-o până la pensionare, în 1987. A urmat
Agenda2006-20-06-senzational 2 () [Corola-journal/Journalistic/284961_a_286290]
-
bătălii ideologice. Cine ar mai putea crede lucrul acesta, astăzi? Cine s-ar încumeta să spună între cine se dă războiul acuma? între extrema-dreaptă și extrema-stîngă? Iată o dezmințire pe care o poate face orișicine. între lumea franceză și cea germanică? Ce rost are atunci participarea tuturora. Pentru un echilibru european? Dar atunci de ce diferite țări ajută realizarea supremației strivitoare a uneia singure? între ordine și anarhie? Să nu glumim. între țările bogate și cele proletare? între o lume nouă, ea
Altă scrisoare de Eugen Ionescu, pierdută și regăsită by Mircea Iorgulescu () [Corola-journal/Memoirs/9167_a_10492]
-
noi, lumea s-ar fi risipit cu un fel de voioșie a dispersiunii, aici, dimpotrivă, fiecare spectator nou venit se așază lângă predecesorul său, astfel că rânduri întregi sunt compacte, iar altele goale. Impresie de careu ostășesc”. Spiritul de ordine germanic, despre care știa din copilărie, îl vede confirmat într-o împrejurare ca aceasta, și oarecare dar și plină de tâlc. Istoric vorbind, s-a întâmplat ca epoca înfățișată în Teritorii să fie una plină de convulsii, a revoltelor studențești din
Prin teritoriile lui Mircea Zaciu by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/4492_a_5817]
-
Universitatea din München pentru a audia alți profesori. Tot pe vremea când își pregătea doctoratul în Germania s-a pronunțat asupra acuzației de plagiat aduse unui alt filozof. După izbucnirea războiului, Henri Bergson luase o poziție agresivă față de însuși spiritul germanic, pe care l-a învinuit, printre altele, de „barbarie cinică“. În replică, dincolo de Rin au fost reactualizate mai vechi acuzații, după care celebrul filozof francez ar fi plagiat câțiva gânditori germani. Această prelungire intelectuală a războiului a avut ecou și
Apaşul metafizic şi paznicii filozofiei by Liviu Bordaş () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1356_a_2716]
-
prezent acolo. Numărul 2 face trimiteri la tot ce ține de dublu, narcisism, bovarism. Cât privește umbra, aceasta are semnificații ce țin deja de gravitație, împrumută din calitățile celui pe care îl urmărește. Otto Rank ne povestește: " În vechiul drept germanic se găsește sub forma pedepsei umbrei un obicei după care, de exemplu, un iobag jignit de un om liber se răzbună pe umbra lui (...). Pedepsirea umbrei se găsește și în câteva tradiții orien-tale, dar cu o tentă de ironie care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1504_a_2802]
-
n-a durat, nici național socialismul german n-a durat — și erau similare cu mișcarea legionară. Deosebirea dintre ele și mișcare este aspectul religios al mișcării legionare. Nici fascismul și nici național-socialismul n-aveau caracter religios. Hitler era cu mituri germanice, Mussolini era ateu. Într-o întrunire, se spune, Mussolini s-a uitat la ceas și a zis: Îi dau ultimatum lui Dumnezeu ca în câteva minute să mă trăsnească dacă există! Și apoi s-a uitat la ceas. Au trecut
322 de vorbe memorabile ale lui Petre Ţuţea by Petre Ţuţea () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1381_a_2692]
-
Sfânta Alianță dorea să distrugă speranțele partizanilor instituțiilor liberale și să intervină militar la Madrid și Neapole. În Germania, Metternich, care disprețuia Prusia, refuza să participe la reconstruirea Imperiului Germaniei, crezând că Austria va deține întotdeauna primul loc în Confederația Germanică. Scopul lui principal nu era Frankfurt-ul, ci Italia. Toate eforturile, vigilența, ca și întreaga forță a imperiului, au fost îndreptate către o Italie care fusese abandonată. Milano iubise dominația franceză, despre care Stendhal 63 păstrase o atât de amabilă
Micaela Catargi by Jules Martin Cambon [Corola-publishinghouse/Imaginative/1407_a_2649]
-
în Germania fără efortul îndelungat al diplomației sale. Înainte de anul 1866, dl. de Bismarck a avut de a face cu contele Beust care, fiind șeful guvernului saxon, s-a plasat în fruntea rezistenței manifestată față de guvernul de la Berlin de Confederația germanică. Acesta era un om remarcabil, care trecea drept un om de spirit, dar care era puțin cam prea încrezător în el însuși. La Dresda, de pildă, el poza într-un personaj a cărui importanță "deborda" cadrul restrâns în care se
Micaela Catargi by Jules Martin Cambon [Corola-publishinghouse/Imaginative/1407_a_2649]
-
Garibaldi 133 și pe cei "O mie" din marșul lor împotriva Neapolelui? Ne punem o atare întrebare. Personal, nu mă îndoiesc de acest lucru, cu atât mai mult cu cât în 1864, Danemarca a făcut apel la Geneva atunci când Confederația germanică i-a declarat război 134. Oricare ar fi fost, însă, atitudinea Societății Națiunilor atât de Cavour, cât și de Bismarck, în orice situație ar fi trebuit să țină seamă de poziția societății, mai puțin doar în cazul în care, intimidată
Micaela Catargi by Jules Martin Cambon [Corola-publishinghouse/Imaginative/1407_a_2649]
-
Jérôme, fratele acestuia. În 1814, Talleyrand l-a numit director al Cancelariei Afacerilor Străine. În timpul celor 100 de Zile s-a ținut departe de viața publică, iar în timpul Restaurației este consilier de stat, apoi ministrul plenipotențiar al Franței pe lângă Confederația Germanică (1815-1829). Ludovic-Filip de Orléans îl înnobilează conte și pair al Franței și îl numește ministru plenipotențiar la Dresda (1830). A fost ultima sa misiune diplomatică. 94 Francisc I, rege al Franței (1515-1547). 95 Soliman I (1520-1566), "Magnificul " sau "Legiuitorul", cum
Micaela Catargi by Jules Martin Cambon [Corola-publishinghouse/Imaginative/1407_a_2649]