198 matches
-
tăcerea matale, când, Gott sei Dank! primesc sâmbătă felicitările matale, pentru care mulțumesc În numele alor mei și al meu și Vă urăm celor iubiți ai matale și personal sănătate și tot binele pentru 1972. Trimit tot ce pot din „Revista Germaniștilor”567 și „Preocupări literare” precum și o legitimație de corespondent onorific al M. Muncii, care n-are altă importanță, decât că pornește de la Liviu Rebreanu, de care te interesezi mata. Am dat și peste notița, care este de fapt certificatul de
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
la curent - deși știu cât ai de lucru - cu lucrările Muzeului pentru lit. și artă din Flt. și cu tot ce este În legătură cu acest Însemnat Muzeu, unic În felul său În provincie. 566 Purinor, pentru mine. 567 Titlul complet: „Revista Germaniștilor Români”. 937 De la dnii prof. Popa, Tatos, Turculeț, Balan, Frițescu etc. numai felicitări, deși știu că fiecare - În ramura lui - lucrează intens și sper că ajută și dânșii la reușita Înfiripării Muzeului, care va fi mândria orașului lor. Închei cu
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
intervenind pe lângă tovarășa Doina (Oltea, n.n.) Tănase, care mi-a luat și mie un scurt interviu și mi-a publicat și hidoasa fotografie. Nu l-ai primit? Căci nu faci nici o mențiune despre el și soarta lui. Era Împreună cu Revista Germaniștilor Români. Poate n-ai dat peste el. Era un preludiu la SemiCentenar. Doamna Stino ne-a telefonat de la București, că azi pleacă spre Fălticeni. Era răcită și n-a mai putut veni la Buftea. Te rog pe mata, să arăți
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
ca mata, entuziast, pe care ai face foarte bine să-l iei În preajma matale, să te ajute În munca ce depui la Muzeu. E modest și recunoscător și de aceea-l prețuiesc foarte mult. În ceea ce privește menționarea mea ca singurul român germanist, este vorba de marea Istorie a lit. germane În 8 volume (Geschichte der deutschen Literatur). Von den Anfängen bis zur Gegenwart - de Helmut de Boor și Richard Newald, Verlag C.H. Beck, München 1966. În vol. II - Die höfische Literatur (1170-1250
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
Întrebuințez un termen acum la modă, exhaustiv despre activitatea mea la Flt., răscolind prin cele hârțoage vechi și uitate, am mai scos la iveală unele, pe care, poate, ai putea mata să le folosești, În partea ce-ți revine (Activitatea germanistă), de aceea le trimit aici anexate. Îmi pare rău că În presa din Capitală nu se vorbește Încă de Secția muzeală Galeria oamenilor de seamă din Flt.; dar, În schimb, citesc de câte o acțiune culturală de locală importanță, aproape
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
luase Muntele și unele sate). Voi căuta textul cuvântării mele ținute la comemorarea Mândrescu, și, de o voi mai găsi, V-o trimit. Dintre profesorii germani numai Hans Heinrich Borcherdt era academician; iar Iulius Wilhelm era Consilier guvernamental. Primul era germanist, al doilea romanist. Nu mai posed textul Gorovei (Îl are d. Datcu și i-l voi cere). Cu toată prietenia, V. Tempeanu 45 Carte de vizită Buftea, 12 sept. 1972 Mulțumiri călduroase 593. Vă urez la fel. Prof. Dr. Virgil
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
fost elev și la Întrevedere din 1970 mi-a arătat multă simpatie (De altfel există contract semnat de Stino și de mine la Editura „Cartea R.”, dar... d. Gafița). Odată cu aceste rânduri trimit și ceva din activitatea mea ca student germanist (dacă nu e prea tardiv) și o listă mai mult sau mai puțin completă a lucrărilor mele, pe care aș dori s-o văd la finele biografiei, pe care așa de binevoitori și drăguți mi-o faci mata și d.
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
ai Întemeiat și-l conduci, faptul că legi cunoștințe atât de valoroase, care pot folosi și În viitor. Dacă nu mă Înșel M. Băcescu e din Flt. sau județ. Îmi pare bine că ai găsit loc și pentru Soc. studenților germaniști, la care țin și peste care am dat Întâmplător răscolind prin cele hârțoage după altceva. Această societate studențească a fost nucleul Soc. germaniștilor români și al Institutului de cultură româno-german, cu „Revista Germaniștilor Români” de mai târziu. De altfel această
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
Băcescu e din Flt. sau județ. Îmi pare bine că ai găsit loc și pentru Soc. studenților germaniști, la care țin și peste care am dat Întâmplător răscolind prin cele hârțoage după altceva. Această societate studențească a fost nucleul Soc. germaniștilor români și al Institutului de cultură româno-german, cu „Revista Germaniștilor Români” de mai târziu. De altfel această societate studențească n-a trăit decât seria mea și prof. Mândrescu o pomenea mereu și o lăuda - zadarnic - seriilor următoare. În ceea ce privește bibliografia trimisă
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
ai găsit loc și pentru Soc. studenților germaniști, la care țin și peste care am dat Întâmplător răscolind prin cele hârțoage după altceva. Această societate studențească a fost nucleul Soc. germaniștilor români și al Institutului de cultură româno-german, cu „Revista Germaniștilor Români” de mai târziu. De altfel această societate studențească n-a trăit decât seria mea și prof. Mândrescu o pomenea mereu și o lăuda - zadarnic - seriilor următoare. În ceea ce privește bibliografia trimisă, n-aș vedea ce-ați mai găsit Dv., afară de articolele
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
care așa de cald - prietenește mi-ați alcătuit o. O prietenă de-a soției mele vine și ne spune Într-un suflet, că a auzit la „Radio” vorbindu-se despre scrisorile Agathei Bârsescu adresate soției mele și mie - despre V.T. Germanistul etc. Deoarece eu deschid foarte rar Radio-ul, fiind acum ocupat cu o lucrare pentru Editura Enciclopedică, aș vrea să știu despre ce e vorba și cine a fost autorul emisiunii. Joia trecută am fost la Buc. la Editura „Cartea
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
rămas, pot spune, singurul cunoscător al lb. germane medievale, În orice caz și cel ce poate traduce În versuri. Am oferit o Antologie a minnesängerilor editurii „Univers” și directorul Romul Munteanu mi-a dat... făgăduieli. Am vrut să predau studenților germaniști 2 ore săptămânal această limbă, gratuit și Ministerul mi-a răspuns, să aștept scoaterea la concurs și să mă prezint atunci, ca și când aș avea 20 ani. 973 Tocmai azi am primit o scrisoare de la un fost coleg de la München, de
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
Naturii. Părinții ei locuiau În Fălticeni. 606 Avocatul Ionescu și soția sa, poeta și violonista Doina Bucur, au locuit În acest oraș. 607 I-am găsit pe copiii Doinei Bucur În București, fără concursul conducerii Muzeului din Fălticeni. 608 Nepotul germanistului Simion Mândrescu, care se ocupa de comemorarea marelui profesor și poseda valori culturale rămase de la acesta. 976 mele, căutând ceva, dau peste anexatele hârțoage, care, poate, interesează pentru mentalitatea, atmosfera, care era odată la Flt. Oprește ceea ce socotești mata de
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
5 dec., ne-au vizitat nepoatele lui Dragoslav, d-na prof. Maria 620 Din păcate, nu am avut prilejul să citesc nuvela cu subiect fălticenean - Duduia Oli, a scriitorului Virgil Tempeanu. știam Însă că prof. V.G. Popa primește amintiri ale germanistului, pentru un viitor volum, referindu-se la viața trăită În Germania, ca lector la Universitatea din München și călător pentru cunoașterea monumentelor istorice și culturale din marea țară apuseană. 984 col. Niță-Râpeanu și Lenuța Râpeanu și am vorbit despre toate
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
În curent cu Iașul. Dacă te duci acolo, te rog interesează-te, ce-au făcut cu microromanul meu „Duduia Oli”, care i-a plăcut d-lui Popa și altora, cărora le-am dat să-l citească. Dacă vorbești mata despre „Germanistul V.T.”, nu vei avea auditoriu. În orice caz mulțumesc Îndatorat pentru atenția matale delicată și cred că mă vei ține În curent, cu desfășurarea referatelor matale, din care cel mai interesant pare a fi „A. Bârsescu la Flt.”. Oriunde se
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
din care cel mai interesant pare a fi „A. Bârsescu la Flt.”. Oriunde se află omul activ și nobil, lucrează. Așa faci și mata la Suceava acum. și eu am fost activ și oarecum sunt și acum... pentru sertar. Unii germaniști și-au mai adus aminte și de mine și m-au invitat, ca unul care am fost de 2 ori la Weimar, să conferențiez. Prof. Roman, Îmi spune d-na Ungureanu, primește felicitări pentru reușita acestui simpozion, iar eu reproșuri
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
acest eveniment. Sunt Încă traumatizată, dar să sperăm că va fi bine! Vă mulțumesc pentru urările de bine pe care vă rog să le primiți și 649 C.P. ilustrată Înfățișând Hotelul Intercontinental din București. 650 Melania și Virgil Tempeanu (scriitor, germanist și profesor universitar). 998 din partea mea. Multă sănătate ca să ne putem bucura. Mult spor În munca Dv. Ortansa Tempeanu 6 (București), 11 mai 1990 Stimată D-nă și D-le Dimitriu, Iar răspund cu Întârziere la amabilele Dv. urări de bine
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
vieții, dar poate și o exigență exagerată față de propriile mele lucrări, au făcut ca numele meu să apară mai rar. Lucrez și În domeniul literaturii universale, În germanistică mai ales. Așa se face că mă bucur și de prețuirea distinsului germanist și om de vastă cultură, Dl. prof. V. Tempeanu. Fără Îndoială mi-ar fi făcut mare plăcere să particip la comemorarea „șezătorii”, dar nu mi-a spus nimeni nimic În legătură cu 709 Maria-Luiza Ungureanu, profesor, publicist din București. Germanist și preocupări
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
prețuirea distinsului germanist și om de vastă cultură, Dl. prof. V. Tempeanu. Fără Îndoială mi-ar fi făcut mare plăcere să particip la comemorarea „șezătorii”, dar nu mi-a spus nimeni nimic În legătură cu 709 Maria-Luiza Ungureanu, profesor, publicist din București. Germanist și preocupări de folcloristică. 1037 organizarea unei astfel de manifestații. Poate nu toată lumea cunoaște munca mea În legătură cu Artur Gorovei. Domnul Datcu o cunoaște Însă și știe că eu am impulsionat revalorificarea activității folcloristului și cărturarului fălticenean. E foarte bine că
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
care beneficiați ca unul care V ați adăpat la izvoarele cele mai prețioase ale culturii noastre, apoi pentru că aflu ce preocupări interesante aveți. Mă bucur mult de frumoasa D-stră colaborare cu Dl. prof. Popa În vederea „Monografiei Virgil Tempeanu”. Distinsul nostru germanist, fără egal astăzi - scriitor și profesor, apreciat atât de mult și peste hotare, merită cu prisosință un asemenea monument. Eu Vă doresc mult succes la această realizare. De asemenea, Întreg planul Dstră de activitate este foarte interesant și ademenitor. Regret
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
înființat una dintre primele reviste culturale italiene "Sofia", la care am fost redactor până la închiderea sa în 2005. Împreună cu alți foști studenți de-ai săi, printre care prietenii mei Giovanni Rossetti (docent în fiilozofie), Gianni Bongo și Marco di Serio (germaniști) ne întâlneam des prin micile restaurante din Napoli, sau acasă la unul dintre noi, și discutam până târziu despre subiecte literare sau filozofice, întrebându-ne despre problemele culturale și politice care afectează Italia și lumea compemporană în general. Cred că
by Alina Harja şi Guido Melis [Corola-publishinghouse/Science/1045_a_2553]
-
uneori În maniera aproape caricaturala, legăturile stabilite Între literatura și stat, mai ales de fiecare dată când se punea problema «identității». Departe de a fi un raport privilegiat Între autor și publicul sau, scrierile literare angajează numeroși experți (critici, comentatori, germaniști, romaniști și comparatiști) Însărcinați să claseze operele, iar raportul cu statul poate juca aici un rol determinant, chiar dacă nu Întotdeauna vizibil. Deși recompunerea «uneia» sau «mai multor» literaturi germane după 1989 constituie o situație specială, sunt posibile totuși comparații, examinând
[Corola-publishinghouse/Science/2325_a_3650]
-
, Virgil (10.IX.1888, Focșani - 11.V.1984, Buftea), germanist. Este fiul Mariei (n. Zalaru) și al lui Virgil Tempeanu, șef de gară. Urmează liceul la Pitești, unde în ultimul an, 1908, este „directorul” revistei școlare „Junimea”, în care publică versuri și articole. Frecventează apoi la București Facultatea de Litere
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
Herder und die rumänische Volksdichtung, publicată de Academia Germană și distinsă cu Medalia Humboldt (1936), apoi lector sau profesor de germană în București, la Academia de Înalte Studii Comerciale, Seminarul Pedagogic Universitar, Școala Politehnică ș.a. Va colabora asiduu la „Revista germaniștilor români”, „Înmuguriri” (1933-1940, al cărei director va fi), „Propilee literare”, „Convorbiri literare”, „Revista limbii și culturii germane” ș.a., cu studii și articole (Eduard Mörike, 1936, Poezia Germaniei noi, 1940, Expresia figurii în plastica Evului Mediu german, 1942, Vechi traducători germani
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
studiul limbii mittelhochdeutsch (germana medievală) (1942), Introducere în dialectologia germană (1943), Deutsche Kulturwörter im Rumänischen (1941), Dicționar german-român (1943) ș.a. Membru al Societății Scriitorilor Români și al altor instituții culturale, a fost distins cu numeroase medalii și decorații. Activitatea de germanist a lui T. cuprinde în special studiul limbii și al literaturii medievale, dar și numeroase traduceri. În texte apărute în periodice ori în broșuri și volume precum Două sărbătoriri literare feminine: Ricarda Huch și Isolde Kurtz (1934), Sippenfeindschaft und Wiedervergeltung
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]