227 matches
-
istorici (precum francezul Georges Bensoussan) subliniază și ei faptul plin de semnificații că națiunea germană a fost strânsă laolaltă în 1871 de niște politicieni, și așa s-a întâmplat, de altfel, întotdeauna în istoria laxelor forme statale federalizatoare pe teritoriile germanofone, neexistând așa, cum s-a întâmplat în Franța, de exemplu, un moment de simbolism național unificator și egalizator, precum revoluția: națiunea n-are ce celebra ca moment în care s-a unificat "de jos" (cum e 14 iulie 1790 în
Germania () [Corola-website/Science/296606_a_297935]
-
asediatului)) și ținând cont de valorile pe care Franța le încarna pe continent la acel moment, ostilitatea străinilor la unificarea națiunii i-a făcut pe nemți și antilberali, de unde una dintre explicațiile eșecului liberalilor în timpul revoluției de la 1848 pe teritoriile germanofone și, mai ales, la Berlin. În 1934 Hitler a preluat tot controlul, devenind șeful statului și scăpând de opoziție prin violență. În 1935, antisemitismul a devenit o politică oficială de stat în Germania, justificată, formal, prin Legile de la Nürnberg ("Nürnberger
Germania () [Corola-website/Science/296606_a_297935]
-
a fost consecința directă a Tratatului celor XXIV de Articole din 1831, pe care Țările de Jos au refuzat să-l semneze. Conform tratatului, puterile europene au recunoscut și au garantat independența și neutralitatea Belgiei și au confirmat independența părții germanofone a Luxemburgului. Cea mai mare însemnătate a avut-o articolul VII, care obliga Belgia să rămână veșnic neutră, obligând puterile semnatare să păzească și să respecte neutralitatea în caz de invazie. Din 1815, Belgia făcuse parte din Regatul Unit al
Tratatul de la Londra (1839) () [Corola-website/Science/321259_a_322588]
-
limbii germane. De atunci până în 1998 nu a mai avut loc o reformă majoră a ortografiei. În 1998 s-a ajuns la decizia reformării regulilor ortografice, adică la așa zisa ortografie germană „nouă”, pentru care lingviștii germaniști din patru state germanofone, RFG, RDG (până la reunificare), Austria și Elveția (cantoanele germanofone) s-au consfătuit timp de decenii. Noua ortografie este obligatorie în Germania numai pentru școli și anumite instituții de stat. Situația legală din Germania este ceva mai complexă din cauza structurii federale
Limba germană () [Corola-website/Science/296610_a_297939]
-
avut loc o reformă majoră a ortografiei. În 1998 s-a ajuns la decizia reformării regulilor ortografice, adică la așa zisa ortografie germană „nouă”, pentru care lingviștii germaniști din patru state germanofone, RFG, RDG (până la reunificare), Austria și Elveția (cantoanele germanofone) s-au consfătuit timp de decenii. Noua ortografie este obligatorie în Germania numai pentru școli și anumite instituții de stat. Situația legală din Germania este ceva mai complexă din cauza structurii federale a statului, cu administrației pe 3 nivele - federal, statal
Limba germană () [Corola-website/Science/296610_a_297939]
-
La Universitatea Babeș-Bolyai din Cluj-Napoca 10 din cele 21 de facultăți ale universității oferă programe de studii și în limba germană. La Timișoara funcționează Teatrul German de Stat ("Deutsches Staatstheater Temeswar"), unul dintre puținele teatre de limbă germană din afara spațiului germanofon propriu-zis. În germană apar și cîteva publicații periodice naționale sau regionale din România, printre care "Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien" (ADZR), "Hermannstädter Zeitung" și "Banater Zeitung." Dialectele limbii germane sunt divizate în mod tradițional în trei grupuri: germana de sus
Limba germană () [Corola-website/Science/296610_a_297939]
-
a devenit unul din cei mai bogați oameni din Boemia. Între 1520 și 1528, frații Schlick au dispus baterea a aproape de monede de argint, „după modelul din Saxonia”, care au primit numele de "joachimsthaler", abreviat apoi în "thaler" în țările germanofone, adaptat în "daler" în Scandinavia și "tolar" în Slovenia (este originea numelui dolarului). În 1528, atelierul fost legat de coroana Boemiei. Dar în 1523, Reforma a ajuns în țară, și în cursul Războiului Smalkaldei (1546-1547), Joachimsthal a fost ocupată de
Jáchymov () [Corola-website/Science/337630_a_338959]
-
bine situați și educați. Numele originar al familiei sale era Deutsch, nume care ulterior a fost maghiarizat în "Dobó". Tatăl său, Eugen (Jenõ), era avocat, cu vederi socialiste și admirator al culturii franceze. Mama sa, Margarethe (Margit), era în schimb germanofonă și admiratoare a culturii germane. Copilăria micului Georg a purtat, între altele, amprenta frustrărilor pe care le-a avut in relațiile cu adulții, și mai ales cu mama, care i-a părut insensibilă față de nevoile emoționale ale copiilor. A stăpânit
Georges Devereux () [Corola-website/Science/309915_a_311244]
-
Candidatul trebuie să organizeze ceva (o aniversare, o călătorie, o conferință, ...), discutând cu unul dintre cei doi examinatori despre subiectul respectiv, pe o durată prestabilita. Această parte servește la testarea aptitudinii candidatului de a închega o discuție constructivă cu un germanofon (vorbitor al limbii germane). "Zertifikat Deutsch" are 6 niveluri: A1, A2, B1, B2, C1 și C2. Cele șase niveluri corespund celor șase niveluri de competențe lingvistice prevăzute în „Cadrul European Comun de Referință pentru Limbi”.
Zertifikat Deutsch () [Corola-website/Science/309265_a_310594]
-
aplice ritualul (procedura) copiilor lor, însă erudiții iudaismului au continuat să pledeze pentru menținerea tradiției, scoțând în evidență virtuțile ei în termeni de igienică. Abandonarea ritului circumciziei la copii lor a fost prevalentă în special printre medicii evrei din lumea germanofonă a secolului al XIX-lea și era motivată de temeri de ordin medical Aceștia erau și ei influențați ca toate straturile cultivate ale populației Germaniei de noile valori liberale ca și de noile cunoștințe din medicină: era începutul medicalizării, al
Circumcizie () [Corola-website/Science/308674_a_310003]
-
la 9 iunie 1935, ca fiu al unei perechi de artiști boemi. Tatăl său, Kálmán Tóth era cântăreț de operă, originar dintr-o familie maghiară creștină protestantă, iar mama sa, Juci Galambos, era o dansatoare evreică, și ea ungarofonă și germanofonă, născută și crescută la Graz, în Austria. Cunoscându-se când el avea 36 ani, iar ea 18 ani, au trăit în concubinaj și s-au întreținut peregrinând ca artiști itineranți și dând spectacole de-a lungul și de-a largul
Tzvi Yanay () [Corola-website/Science/315250_a_316579]
-
măruntă a început să pună la îndoială loialitatea pe care ar fi datorat-o magnaților, care erau în majoritate de altă etnie decât cea maghiară. Chiar și magnații maghiari deveniseră în ochii micilor aristocrați doar niște curteni deznaționalizați, francofoni sau germanofoni. Renașterea națională maghiară a fost acompaniată de renașterea națională ale slovacilor, sârbilor, croaților și românilor, minorități din Regatul Ungariei care se simțeau amenințate atât de hegemonia culturală germană, cât și de cea maghiară. Renașterea națională a tuturor etniilor imperiului au
Ungaria Regală () [Corola-website/Science/328007_a_329336]
-
expresii ebraice necesare mai ales în cermoniile religioase. În copilărie familia a locuit într-o casă aflată în imediata apropiere a Sinagogii Mari neologe de pe strada Dohány. Mama sa, Jeannette sau Johanna Nannette născută Diamant (1836, Pesta - 1911,Viena) era germanofonă, familiarizată cu cultura austriacă. Tatăl, Jakob, născut la Zemun (Semlin), pe teritoriul actual al Serbiei (1835 - 1902, Viena) a fost o vreme director la banca „Hungaria”, mai târziu s-a ocupat cu comercializarea lemnului. Copilul a învățat la o școală
Theodor Herzl () [Corola-website/Science/303123_a_304452]
-
au imigrat în Chile începând cu secolul XVIII. În 1848, din Germania a emigrat spre Chile un important grup, astfel punând bazele comunității germano-chiliene. Aceasta a avut loc cu susținerea guvernului chilian, cu scopul colonizării regiunii de sud a țării. Germanofonii ("Elvețieni, Silesieni, Alsacieni și Austrieci") au influențat semnificativ cultura compoziția etnică în sudul țării. Descendenții germani sunt estimați ca fiind de la la 500.000 până la 600.000. Britanicii (Anglia, Scoția) și irlandeză ating un număr de 700.000 descendenți. Descendenții
Chile () [Corola-website/Science/298085_a_299414]
-
constituționale și de ratificare a tratatelor internaționale. Senatorii aleși, 25 flamanzi și 15 francofoni, sunt aleși în mod direct în trei circumscripții naționale. Din reprezentanții comunităților, 10 sunt aleși de comunitatea flamandă, 10 de comunitatea franceză și 1 de comunitatea germanofonă. Senatorii cooptați sunt 10 membrii aleși de primele două grupuri de senatori. Regulile de eligibilitate sunt aceleași ca și cele pentru membrii Camerei Reprezentanților. Senatorii de drept sunt actualmente copiii monarhului Albert II, membrii majori ai familiei regale care sunt
Parlamentul Belgiei () [Corola-website/Science/311768_a_313097]
-
(pronunțat în germană,[ˈlɪçtn̩ʃtaɪn]), oficial Principatul (în germană, "Fürstentum Liechtenstein"), este un microstat germanofon din Europa Centrală. Este o monarhie constituțională cu rang de principat, condus de principele de Liechtenstein. Liechtenstein se învecinează cu Elveția la vest și la sud și cu Austria la est și la nord. Are o suprafață puțin mai mare
Liechtenstein () [Corola-website/Science/298119_a_299448]
-
face și prin Aeroportul Friedrichshafen aflat la 85 km distanță. Heliportul Balzers este disponibil pentru zboruri de elicopter în regim charter. Ca urmare a dimensiunilor reduse, Liechtenstein a fost puternic afectat de influențe culturale externe, mai ales cele din zonele germanofone ale Europei, inclusiv Austria, Baden-Wurttemberg, Bavaria, Elveția și mai ales Tirol și Vorarlberg. „Societatea Istorică a Principatului Liechtenstein” joacă un rol în conservarea culturii și istoriei țării. Cel mai mare muzeu este Kunstmuseum Liechtenstein, un muzeu internațional de artă modernă
Liechtenstein () [Corola-website/Science/298119_a_299448]
-
(în germană "Deutschschweiz") este o parte din Elveția (63.7% din populația țării), în care predominant locuiește o populație germanofonă (5,070,000 de locuitori), care folosește un dialect elvețian al limbii germane ("Schwyzerdütsch"). Fiind cea mai mare printre regiunile lingvistice ale țării, atât după teritoriu cât și după populație, germana este limbă oficială în 2/3 (65%) din cantoanele
Elveția germană () [Corola-website/Science/327044_a_328373]
-
este o rețea de posturi de radio din zona francofona și germanofona a Belgiei, primele emisii ale sale având loc în 1980 în limba franceză, cele germanofone începând în 1995. Între 1986 și 2008, au funcționat și stații în regiunea flamanda, dar au fost închise în urmă restrângerii activității rețelei. Președintele Pancreas
Radio Contact () [Corola-website/Science/332477_a_333806]
-
este o rețea de posturi de radio din zona francofona și germanofona a Belgiei, primele emisii ale sale având loc în 1980 în limba franceză, cele germanofone începând în 1995. Între 1986 și 2008, au funcționat și stații în regiunea flamanda, dar au fost închise în urmă restrângerii activității rețelei. Președintele Pancreas a creat Difuzat în prezent & anulat Emisiune Difuzat în prezent Vorbind De Credință Reporterul Traznit
Radio Contact () [Corola-website/Science/332477_a_333806]
-
mediu, nu erau colonizate recent de Imperiul Rus sau de URSS și nu erau în poziție social-economică dominantă, iar în momentul căderii zidului Berlinului cvasi-totalitatea cetățenilor doreau și revendicau unirea. Altă diferență față de situația Germaniei este existența altor trei state germanofone sau preponderent germanofone: Austria, Elveția și Liechtenstein separate de Germania, cu existența cărora oamenii sunt obișnuiți de veacuri, care nu suscită controverse fiind bazate pe același model social și politic ca și Germania, în care limba poartă același nume, și
Unirea Republicii Moldova cu România () [Corola-website/Science/305063_a_306392]
-
colonizate recent de Imperiul Rus sau de URSS și nu erau în poziție social-economică dominantă, iar în momentul căderii zidului Berlinului cvasi-totalitatea cetățenilor doreau și revendicau unirea. Altă diferență față de situația Germaniei este existența altor trei state germanofone sau preponderent germanofone: Austria, Elveția și Liechtenstein separate de Germania, cu existența cărora oamenii sunt obișnuiți de veacuri, care nu suscită controverse fiind bazate pe același model social și politic ca și Germania, în care limba poartă același nume, și în care orice
Unirea Republicii Moldova cu România () [Corola-website/Science/305063_a_306392]
-
Metohia (fostele districte Zvečane, Kosovo și Metohia) au fost numărați 88, respectiv 178 și 61 vlahi. În districtul Kruševac au fost numărați 325 de vlahi, aceștia fiind grupați mai ales în satele Stepoš, Trimčari și Vitanovac. În România slavofonii, turcofonii, germanofonii și maghiarofonii nu sunt recunoscuți ca populație nativă, ci drept minorități naționale. În România sunt recunoscuți băștinași cei ce descind din vechii Traci/Daci romanizați: Proto-Românii. Majoritatea acestora sunt Românii propriu-ziși. Aromânii au un statut particular: considerați drept "Români din
Aromâni () [Corola-website/Science/298373_a_299702]
-
rezultat nemulțumiri și susținere puternică în sânul comunităților etnice germane în favoarea separării de Cehoslovacia. Adolf Hitler a profitat de ocazie și, folosindu-se de mișcarea separatistă Partidul Germanilor din Sudeți a lui Konrad Henlein, a obținut Regiunea Sudetă, net majoritar germanofonă (împreună cu fortificațiile de graniță similare cu Linia Maginot) prin Acordul de la München (semnat de Germania Nazistă, Franța, Regatul Unit și Italia), în ciuda mobilizării armatei cehoslovace de 1,2 milioane de soldați și a alianței militare franco-cehoslovace. Polonia a anexat regiunea
Cehia () [Corola-website/Science/297179_a_298508]
-
votați direct în data de 10 iunie 2007, dintre care 25 de senatori vor fi aleși de colegiul flamand, iar 15 senatori de către colegiul francofon. 21 de senatori sunt votați de parlamentarii comunităților flamande (10 senatori), franceze (10 senatori) și germanofone (1 senator). În plus 10 senatori sunt cooptați: 6 desemnați de către cei 35 de senatori flamanzi, deja, aleși și 4 desemnați de către cei 25 de senatori francofoni, deja votați. Nu în ultimul rând, cei 3 copii ai regelui Albert al
Alegeri legislative în Belgia, 2007 () [Corola-website/Science/319655_a_320984]