654 matches
-
designation Part III: Use and test ISO 649-2 Laboratory glassware: Density hydrometers for general purpose NF T 20-050 Chemical products for industrial use - Determination of density of liquids - Areometric method DIN 12793 Laboratory glassware: range find hydrometers 1.2. Balanța hidrostatică Pentru substanțe solide: ISO 1183 Method A: Methods for determining the density and relative density of plastics excluding cellular plastics NF T 20-049 Produits chimiques à usage industriel - Détermination de la densité des solides autres que les poudres et les produits
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/87087_a_87874]
-
a cheii de la dispozitivul de strângere a cârligului; și .7.2 posibilitatea de decuplare în sarcină, care va permite decuplarea ambarcațiunii de salvare cu cârligele sub sarcină. Acest mecanism de declanșare trebuie să fie prevăzut cu un mecanism de blocare hidrostatică, cu excepția cazului în care alte mijloace pot asigura că ambarcațiunea este pe linia de plutire până când dispozitivul de decuplare poate fi activat. În caz de avarie sau atunci când ambarcațiunea de salvare nu este pe linia de plutire, trebuie să fie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
mijloace pot asigura că ambarcațiunea este pe linia de plutire până când dispozitivul de decuplare poate fi activat. În caz de avarie sau atunci când ambarcațiunea de salvare nu este pe linia de plutire, trebuie să fie posibilă neutralizarea dispozitivului de blocare hidrostatică sau a dispozitivului similar, pentru a permite o decuplare de urgență. Măsuri de precauție adecvate vor fi luate pentru a evita producerea accidentală sau prematură a decuplării. O protecție adecvată trebuie să includă, suplimentar față de semnalul de pericol, o protecție
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
cuvintele "componentele mecanismului de decuplare care suportă sarcina și" și se șterg cuvintele "mecanismul de decuplare". 8. La paragraful 4.4.7.6, se inserează după alineatul .14 renumerotat următoarele noi alineate .15 și .16: ".15 un mecanism de blocare hidrostatică trebuie să fie proiectat cu un coeficient de siguranță de cel puțin 6 ori forța maximă de acționare calculată pe baza rezistenței la rupere a materialelor folosite; .16 cablurile de manevră trebuie să fie proiectate pentru un coeficient de siguranță
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244331_a_245660]
-
intre în stare de plutire, trebuie acordată o atenție deosebită sarcinilor care solicită structura din aceasta cauză. 2.7.6. Eșantionajul coloanelor, părților imerse ale corpului și al tălpilor de rezemare trebuie să se bazeze pe evaluarea sarcinilor datorate presiunii hidrostatice și a sarcinilor combinate, inclusiv cele datorate valurilor și curenților. 2.7.7. Când o coloană, o parte imersă a corpului sau o talpă de rezemare face parte din cadrul structural general al unei unități, trebuie, de asemenea, să se țină
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
un an, pentru zona de exploatare prevăzută. 2.7.13. După caz, trebuie ținut cont de tensiunile locale cauzate de impactul valurilor. 2.7.14. Când contravântuirile sunt etanșe la apă, acestea trebuie concepute astfel încât să împiedice deformațiile datorate presiunii hidrostatice. Contravântuirile imersate trebuie să fie etanșe la apă și să fie prevăzute cu un sistem de detectare a infiltrațiilor. 2.7.15. Trebuie studiată necesitatea prevederii de coaste inelare la contravântuirile tubulare pentru menținerea rigidității și formei. 2.8. Dispozitive
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
Toate reparațiile și întreținerea bărcilor de urgență gonflabile trebuie să fie făcute în conformitate cu instrucțiunile fabricantului. Reparațiile urgente pot fi făcute la bordul unității; totuși, reparațiile permanente trebuie făcute într-o stație de întreținere aprobată. Întreținerea periodică a echipamentului de declanșare hidrostatică 10.18.11. Echipamentele de declanșare hidrostatică, altele decât echipamentele de declanșare hidrostatică de unică folosință, trebuie să facă obiectul unei întrețineri: .1 la intervale care nu depășesc 12 luni. Totuși, în cazurile în care acest lucru nu este posibil
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
gonflabile trebuie să fie făcute în conformitate cu instrucțiunile fabricantului. Reparațiile urgente pot fi făcute la bordul unității; totuși, reparațiile permanente trebuie făcute într-o stație de întreținere aprobată. Întreținerea periodică a echipamentului de declanșare hidrostatică 10.18.11. Echipamentele de declanșare hidrostatică, altele decât echipamentele de declanșare hidrostatică de unică folosință, trebuie să facă obiectul unei întrețineri: .1 la intervale care nu depășesc 12 luni. Totuși, în cazurile în care acest lucru nu este posibil în practică, Administrația poate extinde această perioadă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
instrucțiunile fabricantului. Reparațiile urgente pot fi făcute la bordul unității; totuși, reparațiile permanente trebuie făcute într-o stație de întreținere aprobată. Întreținerea periodică a echipamentului de declanșare hidrostatică 10.18.11. Echipamentele de declanșare hidrostatică, altele decât echipamentele de declanșare hidrostatică de unică folosință, trebuie să facă obiectul unei întrețineri: .1 la intervale care nu depășesc 12 luni. Totuși, în cazurile în care acest lucru nu este posibil în practică, Administrația poate extinde această perioadă până la 17 luni*41); *41) Se
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
măsuri pentru prevenirea și detectarea la timp a aprinderilor spontane. 11.2. Introducerea materialelor inflamabile în lucrările miniere subterane trebuie să fie limitată la cantitatea strict necesară. 11.3. Atunci când este necesară utilizarea fluidelor hidraulice (fluide pentru transmiterea energiei mecanice hidrostatice și/sau hidrocinetice) trebuie utilizate numai fluide greu inflamabile, în scopul evitării riscului de incendiu și propagării sale. Fluidele hidraulice trebuie să corespundă specificațiilor și condițiilor de testare referitoare la rezistența la foc, precum și criteriilor de igienă. Când se utilizează
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180332_a_181661]
-
și, dacă este cazul, detectarea la timp a arderilor spontane. 11.2. Introducerea materialelor inflamabile în abataje din subteran trebuie să fie limitată la cantitatea strict necesară. 11.3. Când este necesară utilizarea fluidelor hidraulice (fluide pentru transmiterea energiei mecanice hidrostatice și/sau hidrocinetice) trebuie utilizate, pe cât posibil, fluide greu inflamabile, în scopul evitării riscului de incendiu și propagării sale. Fluidele hidraulice trebuie să corespundă specificațiilor și condițiilor de testare referitoare la rezistența la foc, precum și criteriilor de igienă. Când se
jrc1952as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87104_a_87891]
-
motor de revizie, antrenarea în sens contrar să se efectueze cu acesta. 5.16.1.9 Se admite acționarea grupului de antrenare principal și după caz și a celui de rezervă prin motoare cu combustie internă, mașini cu abur, motoare hidrostatice sau prin alte mijloace, în cazurile stabilite prin documentația tehnică, cu respectarea condițiilor de securitate prevăzute în prescripția tehnică. 5.16.1.10 Telefericele automotoare prevăzute cu regulator de viteză hidro sau aerodinamic, vor fi dotate cu un motor calculat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/153137_a_154466]
-
prevăzut cu cel puțin două frane, astfel: ... - frână de serviciu curentă, cu comandă, automată; - frână de siguranță cu comandă manuală. b) telefericele cu mers pendular și telefericele cu mers în același sens prevăzute cu grup de antrenare, acționate cu motoare hidrostatice, motoare cu combustie internă trebuie să fie prevăzute cu aceleasi echipamente de frânare arătate la lit. a). ... În cazul telefericelor (indiferent de sensul de mers) cu grup de antrenare acționat cu motor hidrostatic și viteze de cel mult 3,00
EUR-Lex () [Corola-website/Law/153137_a_154466]
-
trebuie să acționeze direct asupra rotii de antrenare. Celelalte frane pot să acționeze pe arborele de intrare în reductor sau pe arborii intermediari, între ultimul cuplaj elastic și roată de antrenare. 5.17.2.3 În cazul utilizării unei transmisii hidrostatice (folosindu-se motoare hidrostatice) prevăzute cu frane, închiderea și deschiderea frânelor trebuie să fie condiționată de oprirea, respectiv pornirea motorului hidrostatic, ca și în cazul acționarii electrice. Frână va fi amplasată în lanțul cinematic al antrenării, între ultimul cuplaj elastic
EUR-Lex () [Corola-website/Law/153137_a_154466]
-
asupra rotii de antrenare. Celelalte frane pot să acționeze pe arborele de intrare în reductor sau pe arborii intermediari, între ultimul cuplaj elastic și roată de antrenare. 5.17.2.3 În cazul utilizării unei transmisii hidrostatice (folosindu-se motoare hidrostatice) prevăzute cu frane, închiderea și deschiderea frânelor trebuie să fie condiționată de oprirea, respectiv pornirea motorului hidrostatic, ca și în cazul acționarii electrice. Frână va fi amplasată în lanțul cinematic al antrenării, între ultimul cuplaj elastic și roată de antrenare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/153137_a_154466]
-
combinate de întindere și oboseala pentru evaluarea comportării la fisurare a materialului de izolație în cazul apariției unei fisuri pătrunse în învelișul interior al corpului său în structura țancului independent. În timpul acestor încercări zona fisurata trebuie supusă, după caz, presiunii hidrostatice maxime a apei de balast. 4.4.7.5 Efectele sarcinii la oboseală trebuie să fie determinate în conformitate cu prevederile paragrafului 4.4.5.6 sau printr-o metodă echivalentă. 4.4.7.6 La tancurile cu izolație internă, metodele de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
construcție, la încercările și inspecțiile pe perioada fabricației, instalării și, de asemenea la încercările asupra mostrelor prelevate în fiecare dintre aceste faze, trebuie să fie considerate satisfăcătoare de către Administrație. 4.10.6 Tancurile structurale trebuie să fie supuse unei probe hidrostatice sau hidropneumatice considerată satisfăcătoare de către Administrație. În general, trebuie să se efectueze o probă în așa fel încât tensiunile să fie cât mai apropiate posibil de tensiunile de calcul, iar presiunea în partea superioară a țancului să corespundă cel puțin
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
cu MARVS. 4.10.7 La bordul navelor prevăzute cu tancuri membrana sau semi-membrana, coferdamurile și toate spațiile care pot conține, în mod normal lichide și care sunt adiacente structurii corpului care susține membrana trebuie să facă obiectul unei probe hidrostatice sau hidropneumatice, în conformitate cu normele recunoscute. În plus, orice altă structura de magazie care susține membrana trebuie să facă obiectul unei probe de etanșeitate. Tunelurile de tubulaturi și alte compartimente care, în mod normal, nu conțin lichid, nu trebuie să fie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
recunoscute. În plus, orice altă structura de magazie care susține membrana trebuie să facă obiectul unei probe de etanșeitate. Tunelurile de tubulaturi și alte compartimente care, în mod normal, nu conțin lichid, nu trebuie să fie supuse la o probă hidrostatica. 4.10.8.1 La bordul navelor prevăzute cu tancuri cu izolație internă la care învelișul interior constituie structura portanta, întreaga structura a învelișului interior trebuie să facă obiectul unei probe hidrostatice sau hidropneumatice în conformitate cu normele recunoscute ținând cont de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
nu trebuie să fie supuse la o probă hidrostatica. 4.10.8.1 La bordul navelor prevăzute cu tancuri cu izolație internă la care învelișul interior constituie structura portanta, întreaga structura a învelișului interior trebuie să facă obiectul unei probe hidrostatice sau hidropneumatice în conformitate cu normele recunoscute ținând cont de MARVS. 4.10.8.2 La navele prevăzute cu tancuri cu izolație internă la care tancurile independente constituie structura portanta, tancurile independente trebuie să facă obiectul unei probe în conformitate cu prevederile paragrafului 4
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
baza unei repartizări uniforme și Detectare a fisurilor de suprafață: inele de întărire ale deschiderilor, ștuțurilor, etc. 100%. Examinare cu ultrasunete: în conformitate cu prevederile Administrației în fiecare caz. 4.10.10 Fiecare tanc independent trebuie să fie supus la o probă hidrostatica sau hidropneumatica efectuată după cum urmează: ●1 Pentru tancurile independente de tip A această încercare trebuie să se efectueze în așa fel încât tensiunile să fie cât mai apropiate posibil de tensiunile de calcul și astfel încât presiunea în partea superioară a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
încercarea efectuată pe prototip utilizându-se tensometre sau alte aparate corespunzătoare. ●3 Tancurile independente de tip C trebuie să fie încercate după cum urmează: ●3.1 Fiecare recipient sub presiune, daca este executat în întregime, trebuie să fie supus unei probe hidrostatice la o presiune măsurată în partea superioară a țancurilor, care să nu fie mai mică de 1,5 P(0), dar în nici un caz pe durata probei tensiunea primară de membrana calculată nu trebuie să depășească în nici un punct, 90
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
cu tablele adiacente ale peretelui, trebuie să formeze obiectul unui tratament termic înainte de a fi sudate la părțile mai importante ale recipientului sub presiune. ●2 Procesul de detensionare mecanică trebuie, de preferință, să fie aplicat în cursul probei de presiune hidrostatica cerută la paragraful 4.10.10.3, prin aplicarea unei presiuni mai mari decât presiunea de probă prevăzută la paragraful 4.10.10.3.1. Agentul folosit pentru punerea sub presiune trebuie să fie apă. ●3 Temperatura apei trebuie să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
de marfă. Administrația poate totuși să accepte derogări de la aceste prevederi pentru tubulaturile din interiorul țancurilor de marfă și cele cu capăt deschis. 5.5.2 După montare, toate tubulaturile de marfă și proces trebuie să fie supuse unei încercări hidrostatice la o presiune cel putin egală cu 1,5 ori presiunea de calcul. Dacă instalațiile cu tubulaturi sau elemente ale acestor instalații sunt fabricate în întregime și prevăzute cu toate elementele componente, încercarea hidrostatica poate fi efectuată înainte de montarea lor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
trebuie să fie supuse unei încercări hidrostatice la o presiune cel putin egală cu 1,5 ori presiunea de calcul. Dacă instalațiile cu tubulaturi sau elemente ale acestor instalații sunt fabricate în întregime și prevăzute cu toate elementele componente, încercarea hidrostatica poate fi efectuată înainte de montarea lor la bordul navei. Îmbinările sudate de la bordul navei trebuie să fie supuse unei încercări hidrostatice la o presiune de cel putin 1,5 ori presiunea de calcul. Dacă apă nu poate fi tolerată, iar
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]