52 matches
-
națională, cu nevinovați băgați la zdup tot de hoha, dar europeană" (ib., ian. 2003). Glosarele și dicționarele noastre actuale de argou nu fac legătura dintre cele două forme - oha și hoha - , evident variante ale aceluiași cuvînt (ca și ogeac și hogeac), tratîndu-le ca și cum ar fi entități separate. În Anca și George Volceanov, Dicționar de argou și expresii familiare ale limbii române (1998), oha apare ca pronume nehotărît cu sensul "nimic" și ca adverb cu glosarea "deloc; nicidecum; nu", iar hoha e
Etimologii argotice: oha by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/12561_a_13886]
-
În anii 1908-1911 se construiește școala de zemstvă. Cu părere de rău arhivele nu ne-au păstrat nici un nume de învățător. S-au păstrat numele preoților. Pensionarul Roman Popescu mai mulți ani în urmă povestea tineretului, că oamenii care aveau hogeac la casă, plăteau un impozit special. Nu se știu prea multe despre perioada primului război mondial și cea a războiului civil, dar au fost săteni participanți la evenimentele de luptă. În perioada de până la 1940 în școala mixtă din sat
Podgoreni, Orhei () [Corola-website/Science/305195_a_306524]